Ephesians 1 ESV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
English Standard Version (ESV) New International Version (NIV)
1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints who are in Ephesus, and are faithful in Christ Jesus: 1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints in Ephesus, the faithful in Christ Jesus:
2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. 2 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places, 3 Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in the heavenly realms with every spiritual blessing in Christ.
4 even as he chose us in him before the foundation of the world, that we should be holy and blameless before him. In love 4 For he chose us in him before the creation of the world to be holy and blameless in his sight. In love
5 he predestined us for adoption as sons through Jesus Christ, according to the purpose of his will, 5 he predestined us to be adopted as his sons through Jesus Christ, in accordance with his pleasure and will--
6 to the praise of his glorious grace, with which he has blessed us in the Beloved. 6 to the praise of his glorious grace, which he has freely given us in the One he loves.
7 In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace, 7 In him we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, in accordance with the riches of God's grace
8 which he lavished upon us, in all wisdom and insight 8 that he lavished on us with all wisdom and understanding.
9 making known to us the mystery of his will, according to his purpose, which he set forth in Christ 9 And he made known to us the mystery of his will according to his good pleasure, which he purposed in Christ,
10 as a plan for the fullness of time, to unite all things in him, things in heaven and things on earth. 10 to be put into effect when the times will have reached their fulfillment--to bring all things in heaven and on earth together under one head, even Christ.
11 In him we have obtained an inheritance, having been predestined according to the purpose of him who works all things according to the counsel of his will, 11 In him we were also chosen, having been predestined according to the plan of him who works out everything in conformity with the purpose of his will,
12 so that we who were the first to hope in Christ might be to the praise of his glory. 12 in order that we, who were the first to hope in Christ, might be for the praise of his glory.
13 In him you also, when you heard the word of truth, the gospel of your salvation, and believed in him, were sealed with the promised Holy Spirit, 13 And you also were included in Christ when you heard the word of truth, the gospel of your salvation. Having believed, you were marked in him with a seal, the promised Holy Spirit,
14 who is the guarantee of our inheritance until we acquire possession of it,to the praise of his glory. 14 who is a deposit guaranteeing our inheritance until the redemption of those who are God's possession--to the praise of his glory.
15 For this reason, because I have heard of your faith in the Lord Jesus and your love toward all the saints, 15 For this reason, ever since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
16 I do not cease to give thanks for you, remembering you in my prayers, 16 I have not stopped giving thanks for you, remembering you in my prayers.
17 that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you a spirit of wisdom and of revelation in the knowledge of him, 17 I keep asking that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you the Spirit of wisdom and revelation, so that you may know him better.
18 having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance in the saints, 18 I pray also that the eyes of your heart may be enlightened in order that you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in the saints,
19 and what is the immeasurable greatness of his power toward us who believe, according to the working of his great might 19 and his incomparably great power for us who believe. That power is like the working of his mighty strength,
20 that he worked in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly places, 20 which he exerted in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly realms,
21 far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in the one to come. 21 far above all rule and authority, power and dominion, and every title that can be given, not only in the present age but also in the one to come.
22 And he put all things under his feet and gave him as head over all things to the church, 22 And God placed all things under his feet and appointed him to be head over everything for the church,
23 which is his body, the fullness of him who fills all in all. 23 which is his body, the fullness of him who fills everything in every way.