| Common English Bible (CEB) | New International Version (NIV) |
| 1 Therefore, imitate God like dearly loved children. | 1 Be imitators of God, therefore, as dearly loved children |
| 2 Live your life with love, following the example of Christ, who loved us and gave himself for us. He was a sacrificial offering that smelled sweet to God. | 2 and live a life of love, just as Christ loved us and gave himself up for us as a fragrant offering and sacrifice to God. |
| 3 Sexual immorality, and any kind of impurity or greed, shouldn't even be mentioned among you, which is right for holy persons. | 3 But among you there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed, because these are improper for God's holy people. |
| 4 Obscene language, silly talk, or vulgar jokes aren't acceptable for believers. Instead, there should be thanksgiving. | 4 Nor should there be obscenity, foolish talk or coarse joking, which are out of place, but rather thanksgiving. |
| 5 Because you know for sure that persons who are sexually immoral, impure, or greedy—which happens when things become gods—those persons won't inherit the kingdom of Christ and God. | 5 For of this you can be sure: No immoral, impure or greedy person--such a man is an idolater--has any inheritance in the kingdom of Christ and of God. |
| 6 Nobody should deceive you with stupid ideas. God's anger comes down on those who are disobedient because of this kind of thing. | 6 Let no one deceive you with empty words, for because of such things God's wrath comes on those who are disobedient. |
| 7 So you shouldn't have anything to do with them. | 7 Therefore do not be partners with them. |
| 8 You were once darkness, but now you are light in the Lord, so live your life as children of light. | 8 For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light |
| 9 Light produces fruit that consists of every sort of goodness, justice, and truth. | 9 (for the fruit of the light consists in all goodness, righteousness and truth) |
| 10 Therefore, test everything to see what's pleasing to the Lord, | 10 and find out what pleases the Lord. |
| 11 and don't participate in the unfruitful actions of darkness. Instead, you should reveal the truth about them. | 11 Have nothing to do with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them. |
| 12 It's embarrassing to even talk about what certain persons do in secret. | 12 For it is shameful even to mention what the disobedient do in secret. |
| 13 But everything exposed to the light is revealed by the light. | 13 But everything exposed by the light becomes visible, |
| 14 Everything that is revealed by the light is light. Therefore, it says, Wake up, sleeper!Get up from the dead,and Christ will shine on you. | 14 for it is light that makes everything visible. This is why it is said: "Wake up, O sleeper, rise from the dead, and Christ will shine on you." |
| 15 So be careful to live your life wisely, not foolishly. | 15 Be very careful, then, how you live--not as unwise but as wise, |
| 16 Take advantage of every opportunity because these are evil times. | 16 making the most of every opportunity, because the days are evil. |
| 17 Because of this, don't be ignorant, but understand the Lord's will. | 17 Therefore do not be foolish, but understand what the Lord's will is. |
| 18 Don't get drunk on wine, which produces depravity. Instead, be filled with the Spirit in the following ways: | 18 Do not get drunk on wine, which leads to debauchery. Instead, be filled with the Spirit. |
| 19 speak to each other with psalms, hymns, and spiritual songs; sing and make music to the Lord in your hearts; | 19 Speak to one another with psalms, hymns and spiritual songs. Sing and make music in your heart to the Lord, |
| 20 always give thanks to God the Father for everything in the name of our Lord Jesus Christ; | 20 always giving thanks to God the Father for everything, in the name of our Lord Jesus Christ. |
| 21 and submit to each other out of respect for Christ. | 21 Submit to one another out of reverence for Christ. |
| 22 For example, wives should submit to their husbands as if to the Lord. | 22 Wives, submit to your husbands as to the Lord. |
| 23 A husband is the head of his wife like Christ is head of the church, that is, the savior of the body. | 23 For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior. |
| 24 So wives submit to their husbands in everything like the church submits to Christ. | 24 Now as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything. |
| 25 As for husbands, love your wives just like Christ loved the church and gave himself for her. | 25 Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself up for her |
| 26 He did this to make her holy by washing her in a bath of water with the word. | 26 to make her holy, cleansing her by the washing with water through the word, |
| 27 He did this to present himself with a splendid church, one without any sort of stain or wrinkle on her clothes, but rather one that is holy and blameless. | 27 and to present her to himself as a radiant church, without stain or wrinkle or any other blemish, but holy and blameless. |
| 28 That's how husbands ought to love their wives—in the same way as they do their own bodies. Anyone who loves his wife loves himself. | 28 In this same way, husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself. |
| 29 No one ever hates his own body, but feeds it and takes care of it just like Christ does for the church | 29 After all, no one ever hated his own body, but he feeds and cares for it, just as Christ does the church-- |
| 30 because we are parts of his body. | 30 for we are members of his body. |
| 31 This is why a man will leave his father and mother and be united with his wife, and the two of them will be one body. | 31 "For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh." |
| 32 Marriage is a significant allegory, and I'm applying it to Christ and the church. | 32 This is a profound mystery--but I am talking about Christ and the church. |
| 33 In any case, as for you individually, each one of you should love his wife as himself, and wives should respect their husbands. | 33 However, each one of you also must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband. |
| Copyright © 2011 Common English Bible (Common English Bible) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |