| Ostervald (French) (OST) | New International Version (NIV) |
| 24 Et à vous revêtir du nouvel homme, créé à l'image de Dieu, dans la justice et la sainteté de la vérité. | 24 and to put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness. |
| 25 C'est pourquoi, ayant dépouillé le mensonge, que chacun parle selon la vérité à son prochain, car nous sommes membres les uns des autres. | 25 Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully to his neighbor, for we are all members of one body. |
| 26 Si vous vous mettez en colère, ne péchez point; que le soleil ne se couche point sur votre colère; | 26 "In your anger do not sin": Do not let the sun go down while you are still angry, |
| 27 Et ne donnez point accès au diable. | 27 and do not give the devil a foothold. |
| 28 Que celui qui dérobait ne dérobe plus; mais qu'il travaille plutôt de ses mains à quelque chose de bon, afin qu'il ait de quoi donner à celui qui est dans le besoin. | 28 He who has been stealing must steal no longer, but must work, doing something useful with his own hands, that he may have something to share with those in need. |
| 29 Qu'il ne sorte de votre bouche aucune mauvaise parole; mais que vos paroles soient propres à édifier utilement, et qu'elles fassent du bien à ceux qui les entendent. | 29 Do not let any unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building others up according to their needs, that it may benefit those who listen. |
| 30 Et ne contristez point le Saint-Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption. | 30 And do not grieve the Holy Spirit of God, with whom you were sealed for the day of redemption. |
| 31 Que toute amertume, toute animosité, toute colère, toute crierie, toute médisance soient bannies du milieu de vous, ainsi que toute méchanceté. | 31 Get rid of all bitterness, rage and anger, brawling and slander, along with every form of malice. |
| 32 Mais soyez, les uns envers les autres, bons, miséricordieux, vous pardonnant les uns aux autres, comme Dieu vous a aussi pardonné en Christ. | 32 Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you. |
| The Ostervald translation is in the public domain. (Ostervald - French Bible Online) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |