Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Exodus 19 LEB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Lexham English Bible (LEB) New International Version (NIV)
1 In the third month after the {Israelites} went out from the land of Egypt, on this day they came to the Sinai desert. 1 In the third month after the Israelites left Egypt--on the very day--they came to the Desert of Sinai.
2 They set out from Rephidim, and they came to the desert of Sinai, and they camped in the desert, and Israel camped there in front of the mountain. 2 After they set out from Rephidim, they entered the Desert of Sinai, and Israel camped there in the desert in front of the mountain.
3 And Moses went up to God, and Yahweh called to him from the mountain, saying, "Thus you will say to the house of Jacob and you will tell the {Israelites}, 3 Then Moses went up to God, and the LORD called to him from the mountain and said, "This is what you are to say to the house of Jacob and what you are to tell the people of Israel:
4 'You yourselves have seen what I did to Egypt and [how] I bore you on eagles' wings and I brought you to me. 4 'You yourselves have seen what I did to Egypt, and how I carried you on eagles' wings and brought you to myself.
5 And now if you will carefully listen to my voice and keep my covenant, you will be a treasured possession for me out of all the peoples, {for all the earth is mine}, 5 Now if you obey me fully and keep my covenant, then out of all nations you will be my treasured possession. Although the whole earth is mine,
6 but you, you will [belong] to me [as] a kingdom of priests and a holy nation.' These are the words that you will speak to the {Israelites}." 6 you will be for me a kingdom of priests and a holy nation.' These are the words you are to speak to the Israelites."
7 And Moses came and called the elders of the people, and he placed before them all these words that Yahweh had commanded him. 7 So Moses went back and summoned the elders of the people and set before them all the words the LORD had commanded him to speak.
8 And all the people together answered and said, "All that Yahweh has spoken we will do." And Moses brought back the words of the people to Yahweh. 8 The people all responded together, "We will do everything the LORD has said." So Moses brought their answer back to the LORD.
9 And Yahweh said to Moses, "Look, I [am going to] come to you in {a thick cloud} in order that the people will hear when I speak with you and will also trust in you forever." And Moses told the words of the people to Yahweh. 9 The LORD said to Moses, "I am going to come to you in a dense cloud, so that the people will hear me speaking with you and will always put their trust in you." Then Moses told the LORD what the people had said.
10 And Yahweh said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes, 10 And the LORD said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. Have them wash their clothes
11 and they must be prepared for the third day, because on the third day, Yahweh will go down on Mount Sinai before the eyes of all the people. 11 and be ready by the third day, because on that day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
12 And you must set limits [for] the people all around, saying, 'Guard yourselves {against} going up to the mountain and touching its edge. Anyone touching the mountain will certainly be put to death. 12 Put limits for the people around the mountain and tell them, 'Be careful that you do not go up the mountain or touch the foot of it. Whoever touches the mountain shall surely be put to death.
13 Not a hand will touch it, because he will certainly be stoned or certainly be shot; whether an animal or a man, he will not live.' At the blowing of the ram's horn they may go up to the mountain." 13 He shall surely be stoned or shot with arrows; not a hand is to be laid on him. Whether man or animal, he shall not be permitted to live.' Only when the ram's horn sounds a long blast may they go up to the mountain."
14 And Moses went down from the mountain to the people, and he consecrated the people, and they washed their clothes. 14 After Moses had gone down the mountain to the people, he consecrated them, and they washed their clothes.
15 And he said to the people, "Be ready {for the third day}. Do not go near to a woman." 15 Then he said to the people, "Prepare yourselves for the third day. Abstain from sexual relations."
16 {And} on the third day, when it was morning, there was thunder and lightning, and a heavy cloud over the mountain and a very loud ram's horn sound, and all the people who [were] in the camp trembled. 16 On the morning of the third day there was thunder and lightning, with a thick cloud over the mountain, and a very loud trumpet blast. Everyone in the camp trembled.
17 And Moses brought the people out from the camp to meet God, and they took their stand at the foot of the mountain. 17 Then Moses led the people out of the camp to meet with God, and they stood at the foot of the mountain.
18 And Mount Sinai was all wrapped in smoke because Yahweh went down on it in the fire, and its smoke went up like the smoke of a smelting furnace, and the whole mountain trembled greatly. 18 Mount Sinai was covered with smoke, because the LORD descended on it in fire. The smoke billowed up from it like smoke from a furnace, the whole mountain trembled violently,
19 And the sound of the ram's horn became {louder and louder}, and Moses would speak, and God would answer him with a voice. 19 and the sound of the trumpet grew louder and louder. Then Moses spoke and the voice of God answered him.
20 And Yahweh went down on Mount Sinai, to the top of the mountain, and Yahweh called Moses to the top of the mountain, and Moses went up. 20 The LORD descended to the top of Mount Sinai and called Moses to the top of the mountain. So Moses went up
21 And Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to see and many from them fall. 21 and the LORD said to him, "Go down and warn the people so they do not force their way through to see the LORD and many of them perish.
22 And even the priests who come near Yahweh must consecrate themselves, lest Yahweh break out against them." 22 Even the priests, who approach the LORD, must consecrate themselves, or the LORD will break out against them."
23 And Moses said to Yahweh, "The people are not able to go up to Mount Sinai, because you yourself warned us, saying, 'Set limits [around] the mountain and consecrate it.'" 23 Moses said to the LORD, "The people cannot come up Mount Sinai, because you yourself warned us, 'Put limits around the mountain and set it apart as holy.' "
24 And Yahweh said to him, "Go, go down, and come up, you and Aaron with you and the priests, but the people must not break through to go up to Yahweh, lest he break out against them." 24 The LORD replied, "Go down and bring Aaron up with you. But the priests and the people must not force their way through to come up to the LORD, or he will break out against them."
25 And Moses went down to the people, and he told them. 25 So Moses went down to the people and told them.