Exodus 22 NRS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard (NRS) New International Version (NIV)
1 When someone steals an ox or a sheep, and slaughters it or sells it, the thief shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep. The thief shall make restitution, but if unable to do so, shall be sold for the theft. 1 "If a man steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it, he must pay back five head of cattle for the ox and four sheep for the sheep.
2 If a thief is found breaking in, and is beaten to death, no bloodguilt is incurred; 2 "If a thief is caught breaking in and is struck so that he dies, the defender is not guilty of bloodshed;
3 but if it happens after sunrise, bloodguilt is incurred. 3 but if it happens after sunrise, he is guilty of bloodshed. "A thief must certainly make restitution, but if he has nothing, he must be sold to pay for his theft.
4 When the animal, whether ox or donkey or sheep, is found alive in the thief's possession, the thief shall pay double. 4 "If the stolen animal is found alive in his possession--whether ox or donkey or sheep--he must pay back double.
5 When someone causes a field or vineyard to be grazed over, or lets livestock loose to graze in someone else's field, restitution shall be made from the best in the owner's field or vineyard. 5 "If a man grazes his livestock in a field or vineyard and lets them stray and they graze in another man's field, he must make restitution from the best of his own field or vineyard.
6 When fire breaks out and catches in thorns so that the stacked grain or the standing grain or the field is consumed, the one who started the fire shall make full restitution. 6 "If a fire breaks out and spreads into thornbushes so that it burns shocks of grain or standing grain or the whole field, the one who started the fire must make restitution.
7 When someone delivers to a neighbor money or goods for safekeeping, and they are stolen from the neighbor's house, then the thief, if caught, shall pay double. 7 "If a man gives his neighbor silver or goods for safekeeping and they are stolen from the neighbor's house, the thief, if he is caught, must pay back double.
8 If the thief is not caught, the owner of the house shall be brought before God, to determine whether or not the owner had laid hands on the neighbor's goods. 8 But if the thief is not found, the owner of the house must appear before the judges to determine whether he has laid his hands on the other man's property.
9 In any case of disputed ownership involving ox, donkey, sheep, clothing, or any other loss, of which one party says, "This is mine," the case of both parties shall come before God; the one whom God condemns shall pay double to the other. 9 In all cases of illegal possession of an ox, a donkey, a sheep, a garment, or any other lost property about which somebody says, 'This is mine,' both parties are to bring their cases before the judges. The one whom the judges declare guilty must pay back double to his neighbor.
10 When someone delivers to another a donkey, ox, sheep, or any other animal for safekeeping, and it dies or is injured or is carried off, without anyone seeing it, 10 "If a man gives a donkey, an ox, a sheep or any other animal to his neighbor for safekeeping and it dies or is injured or is taken away while no one is looking,
11 an oath before the Lord shall decide between the two of them that the one has not laid hands on the property of the other; the owner shall accept the oath, and no restitution shall be made. 11 the issue between them will be settled by the taking of an oath before the LORD that the neighbor did not lay hands on the other person's property. The owner is to accept this, and no restitution is required.
12 But if it was stolen, restitution shall be made to its owner. 12 But if the animal was stolen from the neighbor, he must make restitution to the owner.
13 If it was mangled by beasts, let it be brought as evidence; restitution shall not be made for the mangled remains. 13 If it was torn to pieces by a wild animal, he shall bring in the remains as evidence and he will not be required to pay for the torn animal.
14 When someone borrows an animal from another and it is injured or dies, the owner not being present, full restitution shall be made. 14 "If a man borrows an animal from his neighbor and it is injured or dies while the owner is not present, he must make restitution.
15 If the owner was present, there shall be no restitution; if it was hired, only the hiring fee is due. 15 But if the owner is with the animal, the borrower will not have to pay. If the animal was hired, the money paid for the hire covers the loss.
16 When a man seduces a virgin who is not engaged to be married, and lies with her, he shall give the bride-price for her and make her his wife. 16 "If a man seduces a virgin who is not pledged to be married and sleeps with her, he must pay the bride-price, and she shall be his wife.
17 But if her father refuses to give her to him, he shall pay an amount equal to the bride-price for virgins. 17 If her father absolutely refuses to give her to him, he must still pay the bride-price for virgins.
18 You shall not permit a female sorcerer to live. 18 "Do not allow a sorceress to live.
19 Whoever lies with an animal shall be put to death. 19 "Anyone who has sexual relations with an animal must be put to death.
20 Whoever sacrifices to any god, other than the Lord alone, shall be devoted to destruction. 20 "Whoever sacrifices to any god other than the LORD must be destroyed.
21 You shall not wrong or oppress a resident alien, for you were aliens in the land of Egypt. 21 "Do not mistreat an alien or oppress him, for you were aliens in Egypt.
22 You shall not abuse any widow or orphan. 22 "Do not take advantage of a widow or an orphan.
23 If you do abuse them, when they cry out to me, I will surely heed their cry; 23 If you do and they cry out to me, I will certainly hear their cry.
24 my wrath will burn, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children orphans. 24 My anger will be aroused, and I will kill you with the sword; your wives will become widows and your children fatherless.
25 If you lend money to my people, to the poor among you, you shall not deal with them as a creditor; you shall not exact interest from them. 25 "If you lend money to one of my people among you who is needy, do not be like a moneylender; charge him no interest.
26 If you take your neighbor's cloak in pawn, you shall restore it before the sun goes down; 26 If you take your neighbor's cloak as a pledge, return it to him by sunset,
27 for it may be your neighbor's only clothing to use as cover; in what else shall that person sleep? And if your neighbor cries out to me, I will listen, for I am compassionate. 27 because his cloak is the only covering he has for his body. What else will he sleep in? When he cries out to me, I will hear, for I am compassionate.
28 You shall not revile God, or curse a leader of your people. 28 "Do not blaspheme God or curse the ruler of your people.
29 You shall not delay to make offerings from the fullness of your harvest and from the outflow of your presses. The firstborn of your sons you shall give to me. 29 "Do not hold back offerings from your granaries or your vats. "You must give me the firstborn of your sons.
30 You shall do the same with your oxen and with your sheep: seven days it shall remain with its mother; on the eighth day you shall give it to me. 30 Do the same with your cattle and your sheep. Let them stay with their mothers for seven days, but give them to me on the eighth day.
31 You shall be people consecrated to me; therefore you shall not eat any meat that is mangled by beasts in the field; you shall throw it to the dogs. 31 "You are to be my holy people. So do not eat the meat of an animal torn by wild beasts; throw it to the dogs.