Exodus 30 CJB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Complete Jewish Bible (CJB) New International Version (NIV)
1 "You are to make an altar on which to burn incense; make it of acacia-wood. 1 "Make an altar of acacia wood for burning incense.
2 It is to be eighteen inches square and three feet high; its horns are to be of one piece with it. 2 It is to be square, a cubit long and a cubit wide, and two cubits high--its horns of one piece with it.
3 Overlay it with pure gold - its top, all around its sides, and its horns; and put around it a molding of gold. 3 Overlay the top and all the sides and the horns with pure gold, and make a gold molding around it.
4 Make two gold rings for it under its molding at the two corners on both sides; this is where the carrying-poles will go. 4 Make two gold rings for the altar below the molding--two on opposite sides--to hold the poles used to carry it.
5 Make the poles of acacia-wood, and overlay them with gold. 5 Make the poles of acacia wood and overlay them with gold.
6 "Place it in front of the curtain by the ark for the testimony, in front of the ark-cover that is over the testimony, where I will meet with you. 6 Put the altar in front of the curtain that is before the ark of the Testimony--before the atonement cover that is over the Testimony--where I will meet with you.
7 Aharon will burn fragrant incense on it as a pleasing aroma every morning; he is to burn it when he prepares the lamps. 7 "Aaron must burn fragrant incense on the altar every morning when he tends the lamps.
8 Aharon is also to burn it when he lights the lamps at dusk; this is the regular burning of incense before ADONAI through all your generations. 8 He must burn incense again when he lights the lamps at twilight so incense will burn regularly before the LORD for the generations to come.
9 You are not to offer unauthorized incense on it, or a burnt offering or a grain offering; and you are not to pour a drink offering on it. 9 Do not offer on this altar any other incense or any burnt offering or grain offering, and do not pour a drink offering on it.
10 Aharon is to make atonement on its horns once a year - with the blood of the sin offering of atonement he is to make atonement for it once a year through all your generations; it is especially holy to ADONAI." 10-20 10 Once a year Aaron shall make atonement on its horns. This annual atonement must be made with the blood of the atoning sin offering for the generations to come. It is most holy to the LORD."
11 ADONAI said to Moshe, 11 Then the LORD said to Moses,
12 "When you take a census of the people of Isra'el and register them, each, upon registration, is to pay a ransom for his life to ADONAI, to avoid any breakout of plague among them during the time of the census. 12 "When you take a census of the Israelites to count them, each one must pay the LORD a ransom for his life at the time he is counted. Then no plague will come on them when you number them.
13 Everyone subject to the census is to pay as an offering to ADONAI half a shekel [one-fifth of an ounce of silver]- by the standard of the sanctuary shekel (a shekel equals twenty gerahs). 13 Each one who crosses over to those already counted is to give a half shekel, according to the sanctuary shekel, which weighs twenty gerahs. This half shekel is an offering to the LORD.
14 Everyone over twenty years of age who is subject to the census is to give this offering to ADONAI - 14 All who cross over, those twenty years old or more, are to give an offering to the LORD.
15 the rich is not to give more or the poor less than the half-shekel when giving ADONAI's offering to atone for your lives. 15 The rich are not to give more than a half shekel and the poor are not to give less when you make the offering to the LORD to atone for your lives.
16 You are to take the atonement money from the people of Isra'el and use it for the service in the tent of meeting, so that it will be a reminder of the people of Isra'el before ADONAI to atone for your lives." 16 Receive the atonement money from the Israelites and use it for the service of the Tent of Meeting. It will be a memorial for the Israelites before the LORD, making atonement for your lives."
17 ADONAI said to Moshe, 17 Then the LORD said to Moses,
18 "You are to make a basin of bronze, with a base of bronze, for washing. Place it between the tent of meeting and the altar, and put water in it. 18 "Make a bronze basin, with its bronze stand, for washing. Place it between the Tent of Meeting and the altar, and put water in it.
19 Aharon and his sons will wash their hands and feet there 19 Aaron and his sons are to wash their hands and feet with water from it.
20 when they enter the tent of meeting - they are to wash with water, so that they won't die. Also when they approach the altar to minister by burning an offering for ADONAI, 20 Whenever they enter the Tent of Meeting, they shall wash with water so that they will not die. Also, when they approach the altar to minister by presenting an offering made to the LORD by fire,
21 they are to wash their hands and feet, so that they won't die. This is to be a perpetual law for them through all their generations." 21 they shall wash their hands and feet so that they will not die. This is to be a lasting ordinance for Aaron and his descendants for the generations to come."
22 ADONAI said to Moshe, 22 Then the LORD said to Moses,
23 "Take the best spices - 500 shekels of myrrh [121/2 pounds], half this amount (250 shekels) of aromatic cinnamon [61/4 pounds], 250 shekels of aromatic cane, 23 "Take the following fine spices: 500 shekels of liquid myrrh, half as much (that is, 250 shekels) of fragrant cinnamon, 250 shekels of fragrant cane,
24 500 shekels of cassia (use the sanctuary standard), and one gallon of olive oil - 24 500 shekels of cassia--all according to the sanctuary shekel--and a hin of olive oil.
25 and make them into a holy anointing oil; blend it and perfume it as would an expert perfume-maker; it will be a holy anointing oil. 25 Make these into a sacred anointing oil, a fragrant blend, the work of a perfumer. It will be the sacred anointing oil.
26 Use it to anoint the tent of meeting, the ark for the testimony, 26 Then use it to anoint the Tent of Meeting, the ark of the Testimony,
27 the table and all its utensils, the menorah and all its utensils, the incense altar, 27 the table and all its articles, the lampstand and its accessories, the altar of incense,
28 the altar for burnt offerings and all its utensils, and the basin with its base. 28 the altar of burnt offering and all its utensils, and the basin with its stand.
29 You are to consecrate them - they will be especially holy, and whatever touches them will be holy. 29 You shall consecrate them so they will be most holy, and whatever touches them will be holy.
30 Then you are to anoint Aharon and his sons - you are to consecrate them to serve me in the office of cohen. 30 "Anoint Aaron and his sons and consecrate them so they may serve me as priests.
31 "Tell the people of Isra'el, 'This is to be a holy anointing oil for me through all your generations. 31 Say to the Israelites, 'This is to be my sacred anointing oil for the generations to come.
32 It is not to be used for anointing a person's body; and you are not to make any like it, with the same composition of ingredients - it is holy, and you are to treat it as holy. 32 Do not pour it on men's bodies and do not make any oil with the same formula. It is sacred, and you are to consider it sacred.
33 Whoever makes any like it or uses it on any unauthorized person is to be cut off from his people.'" 33 Whoever makes perfume like it and whoever puts it on anyone other than a priest must be cut off from his people.' "
34 ADONAI said to Moshe, "Take aromatic plant substances - balsam resin, sweet onycha root and bitter galbanum gum - these spices along with frankincense, all in equal quantities; 34 Then the LORD said to Moses, "Take fragrant spices--gum resin, onycha and galbanum--and pure frankincense, all in equal amounts,
35 and make incense, blended and perfumed as would an expert perfume-maker, salted, pure and holy. 35 and make a fragrant blend of incense, the work of a perfumer. It is to be salted and pure and sacred.
36 You are to grind up some of it very finely and put it in front of the testimony in the tent of meeting where I will meet with you; you are to regard it as especially holy. 36 Grind some of it to powder and place it in front of the Testimony in the Tent of Meeting, where I will meet with you. It shall be most holy to you.
37 You are not to make for your own use any incense like it, with the same composition of ingredients - you are to treat it as holy, for ADONAI. 37 Do not make any incense with this formula for yourselves; consider it holy to the LORD.
38 Whoever makes up any like it to use as perfume is to be cut off from his people." 38 Whoever makes any like it to enjoy its fragrance must be cut off from his people."