Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Ezekiel 1 YLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Young's Literal Translation (YLT) New International Version (NIV)
1 And it cometh to pass, in the thirtieth year, in the fourth [month], in the fifth of the month, and I [am] in the midst of the Removed by the river Chebar, the heavens have been opened, and I see visions of God. 1 In the thirtieth year, in the fourth month on the fifth day, while I was among the exiles by the Kebar River, the heavens were opened and I saw visions of God.
2 In the fifth of the month -- it is the fifth year of the removal of the king Jehoiachin -- 2 On the fifth of the month--it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin--
3 hath the word of Jehovah certainly been unto Ezekiel son of Buzi the priest, in the land of the Chaldeans, by the river Chebar, and there is on him there a hand of Jehovah. 3 the word of the LORD came to Ezekiel the priest, the son of Buzi, by the Kebar River in the land of the Babylonians. There the hand of the LORD was upon him.
4 And I look, and lo, a tempestuous wind is coming from the north, a great cloud, and fire catching itself, and brightness to it round about, and out of its midst as the colour of copper, out of the midst of the fire. 4 I looked, and I saw a windstorm coming out of the north--an immense cloud with flashing lightning and surrounded by brilliant light. The center of the fire looked like glowing metal,
5 And out of its midst [is] a likeness of four living creatures, and this [is] their appearance; a likeness of man [is] to them, 5 and in the fire was what looked like four living creatures. In appearance their form was that of a man,
6 and four faces [are] to each, and four wings [are] to each of them, 6 but each of them had four faces and four wings.
7 and their feet [are] straight feet, and the sole of their feet [is] as a sole of a calf's foot, and they are sparkling as the colour of bright brass; 7 Their legs were straight; their feet were like those of a calf and gleamed like burnished bronze.
8 and hands of man under their wings -- on their four sides, and their faces and their wings -- [are] to them four; 8 Under their wings on their four sides they had the hands of a man. All four of them had faces and wings,
9 joining one unto another [are] their wings, they turn not round in their going, each straight forward they go. 9 and their wings touched one another. Each one went straight ahead; they did not turn as they moved.
10 As to the likeness of their faces, the face of a man, and the face of a lion, toward the right [are] to them four, and the face of an ox on the left [are] to them four, and the face of an eagle [are] to them four. 10 Their faces looked like this: Each of the four had the face of a man, and on the right side each had the face of a lion, and on the left the face of an ox; each also had the face of an eagle.
11 And their faces and their wings are separate from above, to each [are] two joining together, and two are covering their bodies. 11 Such were their faces. Their wings were spread out upward; each had two wings, one touching the wing of another creature on either side, and two wings covering its body.
12 And each straight forward they go, whither the spirit is to go, they go, they turn not round in their going. 12 Each one went straight ahead. Wherever the spirit would go, they would go, without turning as they went.
13 As to the likeness of the living creatures, their appearances [are] as coals of fire -- burning as the appearance of lamps; it is going up and down between the living creatures, and brightness [is] to the fire, and out of the fire is going forth lightning. 13 The appearance of the living creatures was like burning coals of fire or like torches. Fire moved back and forth among the creatures; it was bright, and lightning flashed out of it.
14 And the living creatures are running, and turning back, as the appearance of the flash. 14 The creatures sped back and forth like flashes of lightning.
15 And I see the living creatures, and lo, one wheel [is] in the earth, near the living creatures, at its four faces. 15 As I looked at the living creatures, I saw a wheel on the ground beside each creature with its four faces.
16 The appearance of the wheels and their works [is] as the colour of beryl, and one likeness [is] to them four, and their appearances and their works [are] as it were the wheel in the midst of the wheel. 16 This was the appearance and structure of the wheels: They sparkled like chrysolite, and all four looked alike. Each appeared to be made like a wheel intersecting a wheel.
17 On their four sides, in their going they go, they turn not round in their going. 17 As they moved, they would go in any one of the four directions the creatures faced; the wheels did not turn about as the creatures went.
18 As to their rings, they are both high and fearful, and their rings [are] full of eyes round about them four. 18 Their rims were high and awesome, and all four rims were full of eyes all around.
19 And in the going of the living creatures, the wheels go beside them, and in the living creatures being lifted up from off the earth, lifted up are the wheels. 19 When the living creatures moved, the wheels beside them moved; and when the living creatures rose from the ground, the wheels also rose.
20 Whither the spirit is to go, they go, thither the spirit [is] to go, and the wheels are lifted up over-against them, for a living spirit [is] in the wheels. 20 Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.
21 In their going, they go; and in their standing, they stand; and in their being lifted up from off the earth, lifted up are the wheels over-against them; for a living spirit [is] in the wheels. 21 When the creatures moved, they also moved; when the creatures stood still, they also stood still; and when the creatures rose from the ground, the wheels rose along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.
22 And a likeness [is] over the heads of the living creatures of an expanse, as the colour of the fearful ice, stretched out over their heads from above. 22 Spread out above the heads of the living creatures was what looked like an expanse, sparkling like ice, and awesome.
23 And under the expanse their wings [are] straight, one toward the other, to each are two covering on this side, and to each are two covering on that side -- their bodies. 23 Under the expanse their wings were stretched out one toward the other, and each had two wings covering its body.
24 And I hear the noise of their wings, as the noise of many waters, as the noise of the Mighty One, in their going -- the noise of tumult, as the noise of a camp, in their standing they let fall their wings. 24 When the creatures moved, I heard the sound of their wings, like the roar of rushing waters, like the voice of the Almighty, like the tumult of an army. When they stood still, they lowered their wings.
25 And there is a voice from above the expanse, that [is] above their head: in their standing they let fall their wings. 25 Then there came a voice from above the expanse over their heads as they stood with lowered wings.
26 And above the expanse that [is] over their head, as an appearance of a sapphire stone, [is] the likeness of a throne, and on the likeness of the throne a likeness, as the appearance of man upon it from above. 26 Above the expanse over their heads was what looked like a throne of sapphire, and high above on the throne was a figure like that of a man.
27 And I see as the colour of copper, as the appearance of fire within it round about, from the appearance of his loins and upward, and from the appearance of his loins and downward, I have seen as the appearance of fire, and brightness [is] to it round about. 27 I saw that from what appeared to be his waist up he looked like glowing metal, as if full of fire, and that from there down he looked like fire; and brilliant light surrounded him.
28 As the appearance of the bow that is in a cloud in a day of rain, so [is] the appearance of the brightness round about. 28 Like the appearance of a rainbow in the clouds on a rainy day, so was the radiance around him. This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD. When I saw it, I fell facedown, and I heard the voice of one speaking.