Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Ezekiel 12 NKJV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New King James Version (NKJV) New International Version (NIV)
1 Now the word of the Lord came to me, saying: 1 The word of the LORD came to me:
2 "Son of man, you dwell in the midst of a rebellious house, which has eyes to see but does not see, and ears to hear but does not hear; for they are a rebellious house. 2 "Son of man, you are living among a rebellious people. They have eyes to see but do not see and ears to hear but do not hear, for they are a rebellious people.
3 Therefore, son of man, prepare your belongings for captivity, and go into captivity by day in their sight. You shall go from your place into captivity to another place in their sight. It may be that they will consider, though they are a rebellious house. 3 "Therefore, son of man, pack your belongings for exile and in the daytime, as they watch, set out and go from where you are to another place. Perhaps they will understand, though they are a rebellious house.
4 By day you shall bring out your belongings in their sight, as though going into captivity; and at evening you shall go in their sight, like those who go into captivity. 4 During the daytime, while they watch, bring out your belongings packed for exile. Then in the evening, while they are watching, go out like those who go into exile.
5 Dig through the wall in their sight, and carry your belongings out through it. 5 While they watch, dig through the wall and take your belongings out through it.
6 In their sight you shall bear them on your shoulders and carry them out at twilight; you shall cover your face, so that you cannot see the ground, for I have made you a sign to the house of Israel." 6 Put them on your shoulder as they are watching and carry them out at dusk. Cover your face so that you cannot see the land, for I have made you a sign to the house of Israel."
7 So I did as I was commanded. I brought out my belongings by day, as though going into captivity, and at evening I dug through the wall with my hand. I brought them out at twilight, and I bore them on my shoulder in their sight. 7 So I did as I was commanded. During the day I brought out my things packed for exile. Then in the evening I dug through the wall with my hands. I took my belongings out at dusk, carrying them on my shoulders while they watched.
8 And in the morning the word of the Lord came to me, saying, 8 In the morning the word of the LORD came to me:
9 "Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, 'What are you doing?' 9 "Son of man, did not that rebellious house of Israel ask you, 'What are you doing?'
10 Say to them, 'Thus says the Lord God: "This burden concerns the prince in Jerusalem and all the house of Israel who are among them." ' 10 "Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: This oracle concerns the prince in Jerusalem and the whole house of Israel who are there.'
11 Say, 'I am a sign to you. As I have done, so shall it be done to them; they shall be carried away into captivity.' 11 Say to them, 'I am a sign to you.' "As I have done, so it will be done to them. They will go into exile as captives.
12 And the prince who is among them shall bear his belongings on his shoulder at twilight and go out. They shall dig through the wall to carry them out through it. He shall cover his face, so that he cannot see the ground with his eyes. 12 "The prince among them will put his things on his shoulder at dusk and leave, and a hole will be dug in the wall for him to go through. He will cover his face so that he cannot see the land.
13 I will also spread My net over him, and he shall be caught in My snare. I will bring him to Babylon, to the land of the Chaldeans; yet he shall not see it, though he shall die there. 13 I will spread my net for him, and he will be caught in my snare; I will bring him to Babylonia, the land of the Chaldeans, but he will not see it, and there he will die.
14 I will scatter to every wind all who are around him to help him, and all his troops; and I will draw out the sword after them. 14 I will scatter to the winds all those around him--his staff and all his troops--and I will pursue them with drawn sword.
15 Then they shall know that I am the Lord, when I scatter them among the nations and disperse them throughout the countries. 15 "They will know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them through the countries.
16 But I will spare a few of their men from the sword, from famine, and from pestilence, that they may declare all their abominations among the Gentiles wherever they go. Then they shall know that I am the Lord." 16 But I will spare a few of them from the sword, famine and plague, so that in the nations where they go they may acknowledge all their detestable practices. Then they will know that I am the LORD."
17 Moreover the word of the Lord came to me, saying, 17 The word of the LORD came to me:
18 "Son of man, eat your bread with quaking, and drink your water with trembling and anxiety. 18 "Son of man, tremble as you eat your food, and shudder in fear as you drink your water.
19 And say to the people of the land, 'Thus says the Lord God to the inhabitants of Jerusalem and to the land of Israel: "They shall eat their bread with anxiety, and drink their water with dread, so that her land may be emptied of all who are in it, because of the violence of all those who dwell in it. 19 Say to the people of the land: 'This is what the Sovereign LORD says about those living in Jerusalem and in the land of Israel: They will eat their food in anxiety and drink their water in despair, for their land will be stripped of everything in it because of the violence of all who live there.
20 Then the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall become desolate; and you shall know that I am the Lord." ' " 20 The inhabited towns will be laid waste and the land will be desolate. Then you will know that I am the LORD.' "
21 And the word of the Lord came to me, saying, 21 The word of the LORD came to me:
22 "Son of man, what is this proverb that you people have about the land of Israel, which says, 'The days are prolonged, and every vision fails'? 22 "Son of man, what is this proverb you have in the land of Israel: 'The days go by and every vision comes to nothing'?
23 Tell them therefore, 'Thus says the Lord God: "I will lay this proverb to rest, and they shall no more use it as a proverb in Israel." But say to them, "The days are at hand, and the fulfillment of every vision. 23 Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: I am going to put an end to this proverb, and they will no longer quote it in Israel.' Say to them, 'The days are near when every vision will be fulfilled.
24 For no more shall there be any false vision or flattering divination within the house of Israel. 24 For there will be no more false visions or flattering divinations among the people of Israel.
25 For I am the Lord. I speak, and the word which I speak will come to pass; it will no more be postponed; for in your days, O rebellious house, I will say the word and perform it," says the Lord God.' " 25 But I the LORD will speak what I will, and it shall be fulfilled without delay. For in your days, you rebellious house, I will fulfill whatever I say, declares the Sovereign LORD.' "
26 Again the word of the Lord came to me, saying, 26 The word of the LORD came to me:
27 "Son of man, look, the house of Israel is saying, 'The vision that he sees is for many days from now, and he prophesies of times far off.' 27 "Son of man, the house of Israel is saying, 'The vision he sees is for many years from now, and he prophesies about the distant future.'
28 Therefore say to them, 'Thus says the Lord God: "None of My words will be postponed any more, but the word which I speak will be done," says the Lord God.' " 28 "Therefore say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: None of my words will be delayed any longer; whatever I say will be fulfilled, declares the Sovereign LORD.' "