Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Ezekiel 12 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 Again a message came to me from the LORD: 1 The word of the LORD came to me:
2 "Son of man, you live among rebels who could see the truth if they wanted to, but they don't want to. They could hear me if they would listen, but they won't listen because they are rebellious. 2 "Son of man, you are living among a rebellious people. They have eyes to see but do not see and ears to hear but do not hear, for they are a rebellious people.
3 So now put on a demonstration to show them what it will be like to go off into exile. Pack whatever you can carry on your back and leave your home to go on a journey. Make your preparations in broad daylight so the people can see you, for perhaps they will even yet consider what this means, even though they are such rebels. 3 "Therefore, son of man, pack your belongings for exile and in the daytime, as they watch, set out and go from where you are to another place. Perhaps they will understand, though they are a rebellious house.
4 Bring your baggage outside during the day so they can watch you. Then as they are watching, leave your house in the evening, just as captives do when they begin a long march to distant lands. 4 During the daytime, while they watch, bring out your belongings packed for exile. Then in the evening, while they are watching, go out like those who go into exile.
5 Dig a hole through the wall while they are watching and carry your possessions out through it. 5 While they watch, dig through the wall and take your belongings out through it.
6 As they watch, lift your pack to your shoulders and walk away into the night. Cover your face and don't look around. All of these actions will be a sign for the people of Israel." 6 Put them on your shoulder as they are watching and carry them out at dusk. Cover your face so that you cannot see the land, for I have made you a sign to the house of Israel."
7 So I did as I was told. In broad daylight I brought my pack outside, filled with the things I might carry into exile. Then in the evening while the people looked on, I dug through the wall with my hands and went out into the darkness with my pack on my shoulder. 7 So I did as I was commanded. During the day I brought out my things packed for exile. Then in the evening I dug through the wall with my hands. I took my belongings out at dusk, carrying them on my shoulders while they watched.
8 The next morning this message came to me from the LORD: 8 In the morning the word of the LORD came to me:
9 "Son of man, these rebels, the people of Israel, have asked you what all this means. 9 "Son of man, did not that rebellious house of Israel ask you, 'What are you doing?'
10 Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: These actions contain a message for Zedekiah in Jerusalem and for all the people of Israel.' 10 "Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: This oracle concerns the prince in Jerusalem and the whole house of Israel who are there.'
11 Then explain that your actions are a demonstration of what will soon happen to them, for they will be driven from their homes and sent away into exile." 11 Say to them, 'I am a sign to you.' "As I have done, so it will be done to them. They will go into exile as captives.
12 "Even Zedekiah will leave Jerusalem at night through a hole in the wall, taking only what he can carry with him. He will cover his face, and his eyes will never see his homeland again. 12 "The prince among them will put his things on his shoulder at dusk and leave, and a hole will be dug in the wall for him to go through. He will cover his face so that he cannot see the land.
13 Then I will spread out my net and capture him in my snare. I will bring him to Babylon, the land of the Babylonians, though he will never see it, and he will die there. 13 I will spread my net for him, and he will be caught in my snare; I will bring him to Babylonia, the land of the Chaldeans, but he will not see it, and there he will die.
14 I will scatter his servants and guards to the four winds and send the sword after them. 14 I will scatter to the winds all those around him--his staff and all his troops--and I will pursue them with drawn sword.
15 And when I scatter them among the nations, they will know that I am the LORD. 15 "They will know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them through the countries.
16 But I will spare a few of them from death by war, famine, or disease, so they can confess to their captors about how wicked they have been. Then they will know that I am the LORD!" 16 But I will spare a few of them from the sword, famine and plague, so that in the nations where they go they may acknowledge all their detestable practices. Then they will know that I am the LORD."
17 Then this message came to me from the LORD: 17 The word of the LORD came to me:
18 "Son of man, tremble as you eat your food. Drink your water with fear, as if it were your last. 18 "Son of man, tremble as you eat your food, and shudder in fear as you drink your water.
19 Give the people this message from the Sovereign LORD concerning those living in Israel and Jerusalem: They will eat their food with trembling and sip their tiny portions of water in utter despair, because their land will be stripped bare on account of their violence. 19 Say to the people of the land: 'This is what the Sovereign LORD says about those living in Jerusalem and in the land of Israel: They will eat their food in anxiety and drink their water in despair, for their land will be stripped of everything in it because of the violence of all who live there.
20 The cities will be destroyed and the farmland deserted. Then you will know that I am the LORD." 20 The inhabited towns will be laid waste and the land will be desolate. Then you will know that I am the LORD.' "
21 Again a message came to me from the LORD: 21 The word of the LORD came to me:
22 "Son of man, what is that proverb they quote in Israel: 'Time passes, making a liar of every prophet'? 22 "Son of man, what is this proverb you have in the land of Israel: 'The days go by and every vision comes to nothing'?
23 Give the people this message from the Sovereign LORD: I will put an end to this proverb, and you will soon stop quoting it. Now give them this new proverb to replace the old one: 'The time has come for every prophecy to be fulfilled!'" 23 Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: I am going to put an end to this proverb, and they will no longer quote it in Israel.' Say to them, 'The days are near when every vision will be fulfilled.
24 "Then you will see what becomes of all the false visions and misleading predictions about peace in Israel. 24 For there will be no more false visions or flattering divinations among the people of Israel.
25 For I am the LORD! What I threaten always happens. There will be no more delays, you rebels of Israel! I will fulfill my threat of destruction in your own lifetime, says the Sovereign LORD." 25 But I the LORD will speak what I will, and it shall be fulfilled without delay. For in your days, you rebellious house, I will fulfill whatever I say, declares the Sovereign LORD.' "
26 Then this message came to me from the LORD: 26 The word of the LORD came to me:
27 "Son of man, the people of Israel are saying, 'His visions won't come true for a long, long time.' 27 "Son of man, the house of Israel is saying, 'The vision he sees is for many years from now, and he prophesies about the distant future.'
28 Therefore, give them this message from the Sovereign LORD: No more delay! I will now do everything I have threatened! I, the Sovereign LORD, have spoken!" 28 "Therefore say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: None of my words will be delayed any longer; whatever I say will be fulfilled, declares the Sovereign LORD.' "