Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Ezekiel 18 CEB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Common English Bible (CEB) New International Version (NIV)
1 The LORD's word came to me: 1 The word of the LORD came to me:
2 What do you mean by this proverb of yours about the land of Israel: "When parents eat unripe grapes, the children's teeth suffer"? 2 "What do you people mean by quoting this proverb about the land of Israel: " 'The fathers eat sour grapes, and the children's teeth are set on edge'?
3 As surely as I live, says the LORD God, no longer will you use this proverb in Israel! 3 "As surely as I live, declares the Sovereign LORD, you will no longer quote this proverb in Israel.
4 All lives are mine; the life of the parent and the life of the child belong to me. Only the one who sins will die. 4 For every living soul belongs to me, the father as well as the son--both alike belong to me. The soul who sins is the one who will die.
5 People are declared innocent when they act justly and responsibly. 5 "Suppose there is a righteous man who does what is just and right.
6 They don't eat on the hills or give their attention to the idols of the house of Israel. They don't defile the wives of their neighbors or approach menstruating women. 6 He does not eat at the mountain shrines or look to the idols of the house of Israel. He does not defile his neighbor's wife or lie with a woman during her period.
7 They don't cheat anyone, but fulfill their obligations. They don't rob others, but give food to the hungry and clothes to the naked. 7 He does not oppress anyone, but returns what he took in pledge for a loan. He does not commit robbery but gives his food to the hungry and provides clothing for the naked.
8 They don't impose interest or take profit. They refrain from evil and settle cases between people fairly. 8 He does not lend at usury or take excessive interest. He withholds his hand from doing wrong and judges fairly between man and man.
9 They follow my regulations, keep my case laws, and act faithfully. Such people are innocent, and they will live, proclaims the LORD God. 9 He follows my decrees and faithfully keeps my laws. That man is righteous; he will surely live, declares the Sovereign LORD.
10 But suppose one of them has a violent child who sheds blood or does any one of these things, 10 "Suppose he has a violent son, who sheds blood or does any of these other things
11 even though his parents didn't do any of them. He eats on the mountains, defiles his neighbor's wife, 11 (though the father has done none of them): "He eats at the mountain shrines. He defiles his neighbor's wife.
12 oppresses the poor and needy, robs others and doesn't fulfill his obligations, pays attention to the idols and does detestable things, 12 He oppresses the poor and needy. He commits robbery. He does not return what he took in pledge. He looks to the idols. He does detestable things.
13 and takes interest and profit. Should he live? He should not. He engaged in all these detestable practices. He will surely die, and his blood will be on him. 13 He lends at usury and takes excessive interest. Will such a man live? He will not! Because he has done all these detestable things, he will surely be put to death and his blood will be on his own head.
14 But suppose he has a child who sees all the sins that his father committed. He becomes alarmed and doesn't do them. 14 "But suppose this son has a son who sees all the sins his father commits, and though he sees them, he does not do such things:
15 He doesn't eat on the mountains or pay attention to the idols of the house of Israel. He doesn't defile his neighbor's wife. 15 "He does not eat at the mountain shrines or look to the idols of the house of Israel. He does not defile his neighbor's wife.
16 He doesn't cheat anyone, either by seizing collateral for loans or committing robbery. He gives his food to the hungry and clothes to the naked. 16 He does not oppress anyone or require a pledge for a loan. He does not commit robbery but gives his food to the hungry and provides clothing for the naked.
17 He refrains from oppressing the poor by taking neither interest nor profit. He observes my case laws and follows my regulations. He won't die because of his father's guilt. He will surely live. 17 He withholds his hand from sin and takes no usury or excessive interest. He keeps my laws and follows my decrees. He will not die for his father's sin; he will surely live.
18 As for his father: If he exploited the weak or committed robbery, or did anything else that wasn't good for the people, he will die because of his own guilt. 18 But his father will die for his own sin, because he practiced extortion, robbed his brother and did what was wrong among his people.
19 You will say, "Why doesn't the child bear his parent's guilt?" The child has acted justly and responsibly. The child kept all my regulations and observed them. The child will surely live. 19 "Yet you ask, 'Why does the son not share the guilt of his father?' Since the son has done what is just and right and has been careful to keep all my decrees, he will surely live.
20 Only the one who sins will die. A child won't bear a parent's guilt, and a parent won't bear a child's guilt. Those who do right will be declared innocent, and the wicked will be declared guilty. 20 The soul who sins is the one who will die. The son will not share the guilt of the father, nor will the father share the guilt of the son. The righteousness of the righteous man will be credited to him, and the wickedness of the wicked will be charged against him.
21 But if the wicked turn away from all the sins that they have committed, keep all my regulations, and act justly and responsibly, they will surely live and not die. 21 "But if a wicked man turns away from all the sins he has committed and keeps all my decrees and does what is just and right, he will surely live; he will not die.
22 None of the sins that they committed will be held against them, but they will live because they do the right things. 22 None of the offenses he has committed will be remembered against him. Because of the righteous things he has done, he will live.
23 Do I take pleasure in the death of the wicked? says the LORD God. Certainly not! If they change their ways, they will live. 23 Do I take any pleasure in the death of the wicked? declares the Sovereign LORD. Rather, am I not pleased when they turn from their ways and live?
24 If those who do the right thing turn from righteousness and engage in the same detestable practices that the wicked committed, can they do these things and live? None of their righteous deeds will be remembered. They will die because of their treacheries and sins. 24 "But if a righteous man turns from his righteousness and commits sin and does the same detestable things the wicked man does, will he live? None of the righteous things he has done will be remembered. Because of the unfaithfulness he is guilty of and because of the sins he has committed, he will die.
25 But you say, "My Lord's way doesn't measure up." Listen, house of Israel, is it my ways that don't measure up? Isn't it your ways that don't measure up? 25 "Yet you say, 'The way of the Lord is not just.' Hear, O house of Israel: Is my way unjust? Is it not your ways that are unjust?
26 When those who do the right thing turn from their responsible ways and act maliciously, they will die because of it. For their malicious acts they will die. 26 If a righteous man turns from his righteousness and commits sin, he will die for it; because of the sin he has committed he will die.
27 And when the wicked turn from their wicked deeds and act justly and responsibly, they will preserve their lives. 27 But if a wicked man turns away from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will save his life.
28 When they become alarmed and turn away from all their sins, they will surely live; they won't die. 28 Because he considers all the offenses he has committed and turns away from them, he will surely live; he will not die.
29 Yet the house of Israel says, "My Lord's way doesn't measure up." Is it my ways that don't measure up? Isn't it your ways that don't measure up, house of Israel? 29 Yet the house of Israel says, 'The way of the Lord is not just.' Are my ways unjust, O house of Israel? Is it not your ways that are unjust?
30 Therefore, I will judge each of you according to your ways, house of Israel. This is what the LORD God says. Turn, turn away from all your sins. Don't let them be sinful obstacles for you. 30 "Therefore, O house of Israel, I will judge you, each one according to his ways, declares the Sovereign LORD. Repent! Turn away from all your offenses; then sin will not be your downfall.
31 Abandon all of your repeated sins. Make yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, house of Israel? 31 Rid yourselves of all the offenses you have committed, and get a new heart and a new spirit. Why will you die, O house of Israel?
32 I most certainly don't want anyone to die! This is what the LORD God says. Change your ways, and live! 32 For I take no pleasure in the death of anyone, declares the Sovereign LORD. Repent and live!