Ezekiel 31 GNT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Good News Translation (GNT) New International Version (NIV)
1 On the first day of the third month of the eleventh year of our exile, the Lord spoke to me. 1 In the eleventh year, in the third month on the first day, the word of the LORD came to me:
2 "Mortal man," he said, "say to the king of Egypt and all his people: How powerful you are! What can I compare you to? 2 "Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes: " 'Who can be compared with you in majesty?
3 You are like a cedar in Lebanon, With beautiful, shady branches, A tree so tall it reaches the clouds. 3 Consider Assyria, once a cedar in Lebanon, with beautiful branches overshadowing the forest; it towered on high, its top above the thick foliage.
4 There was water to make it grow, And underground rivers to feed it. They watered the place where the tree was growing And sent streams to all the trees of the forest. 4 The waters nourished it, deep springs made it grow tall; their streams flowed all around its base and sent their channels to all the trees of the field.
5 Because it was well-watered, It grew taller than other trees. Its branches grew thick and long. 5 So it towered higher than all the trees of the field; its boughs increased and its branches grew long, spreading because of abundant waters.
6 Every kind of bird built nests in its branches; The wild animals bore their young in its shelter; The nations of the world rested in its shade. 6 All the birds of the air nested in its boughs, all the beasts of the field gave birth under its branches; all the great nations lived in its shade.
7 How beautiful the tree was - So tall, with such long branches. Its roots reached down to the deep-flowing streams. 7 It was majestic in beauty, with its spreading boughs, for its roots went down to abundant waters.
8 No cedar in God's garden could compare with it. No fir tree ever had such branches, And no plane tree such limbs. No tree in God's own garden was so beautiful. 8 The cedars in the garden of God could not rival it, nor could the pine trees equal its boughs, nor could the plane trees compare with its branches-- no tree in the garden of God could match its beauty.
9 I made it beautiful, with spreading branches. It was the envy of every tree in Eden, the garden of God. 9 I made it beautiful with abundant branches, the envy of all the trees of Eden in the garden of God.
10 "Now then, I, the Sovereign Lord, will tell you what is going to happen to that tree that grew until it reached the clouds. As it grew taller it grew proud; 10 " 'Therefore this is what the Sovereign LORD says: Because it towered on high, lifting its top above the thick foliage, and because it was proud of its height,
11 so I have rejected it and will let a foreign ruler have it. He will give that tree what it deserves for its wickedness. 11 I handed it over to the ruler of the nations, for him to deal with according to its wickedness. I cast it aside,
12 Ruthless foreigners will cut it down and leave it. Its branches and broken limbs will fall on every mountain and valley in the country. All the nations that have been living in its shade will go away. 12 and the most ruthless of foreign nations cut it down and left it. Its boughs fell on the mountains and in all the valleys; its branches lay broken in all the ravines of the land. All the nations of the earth came out from under its shade and left it.
13 The birds will come and perch on the fallen tree, and the wild animals will walk over its branches. 13 All the birds of the air settled on the fallen tree, and all the beasts of the field were among its branches.
14 And so from now on, no tree, no matter how well-watered it is, will grow that tall again or push its top through the clouds and reach such a height. All of them are doomed to die like mortals, doomed to join those who go down to the world of the dead." 14 Therefore no other trees by the waters are ever to tower proudly on high, lifting their tops above the thick foliage. No other trees so well-watered are ever to reach such a height; they are all destined for death, for the earth below, among mortal men, with those who go down to the pit.
15 This is what the Sovereign Lord says: "On the day when the tree goes to the world of the dead, I will make the underground waters cover it as a sign of mourning. I will hold back the rivers and not let the many streams flow out. Because the tree has died, I will bring darkness over the Lebanon Mountains and make all the trees of the forest wither. 15 " 'This is what the Sovereign LORD says: On the day it was brought down to the grave I covered the deep springs with mourning for it; I held back its streams, and its abundant waters were restrained. Because of it I clothed Lebanon with gloom, and all the trees of the field withered away.
16 When I send it down to the world of the dead, the noise of its downfall will shake the nations. All the trees of Eden and all the choice, well-watered trees of Lebanon who have gone to the world below will be pleased at its downfall. 16 I made the nations tremble at the sound of its fall when I brought it down to the grave with those who go down to the pit. Then all the trees of Eden, the choicest and best of Lebanon, all the trees that were well-watered, were consoled in the earth below.
17 They will go with it to the world of the dead to join those that have already fallen. And all who live under its shadow will be scattered among the nations. 17 Those who lived in its shade, its allies among the nations, had also gone down to the grave with it, joining those killed by the sword.
18 "The tree is the king of Egypt and all his people. Not even the trees in Eden were so tall and impressive. But now, like the trees of Eden, it will go down to the world of the dead and join the ungodly and those killed in battle. I have spoken," says the Sovereign Lord. 18 " 'Which of the trees of Eden can be compared with you in splendor and majesty? Yet you, too, will be brought down with the trees of Eden to the earth below; you will lie among the uncircumcised, with those killed by the sword. " 'This is Pharaoh and all his hordes, declares the Sovereign LORD.' "