Ezekiel 7 GW/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
GOD'S WORD Translation (GW) New International Version (NIV)
1 The LORD spoke his word to me. He said, 1 The word of the LORD came to me:
2 "Son of man, this is what the Almighty LORD says to [the people in] the land of Israel: The end is coming! The end is coming to the four corners of the earth. 2 "Son of man, this is what the Sovereign LORD says to the land of Israel: The end! The end has come upon the four corners of the land.
3 Now the end is coming for you. I will send my anger against you. I will judge you for the way you have lived, and I will punish you for all the detestable things that you have done. 3 The end is now upon you and I will unleash my anger against you. I will judge you according to your conduct and repay you for all your detestable practices.
4 I will not have compassion for you or feel sorry for you. I will pay you back for the way you have lived and for the detestable things you have done. Then you will know that I am the LORD. 4 I will not look on you with pity or spare you; I will surely repay you for your conduct and the detestable practices among you. Then you will know that I am the LORD.
5 "This is what the Almighty LORD says: One disaster after another is coming. 5 "This is what the Sovereign LORD says: Disaster! An unheard-of disaster is coming.
6 The end is coming. The end is coming. It is stirring itself up against you. It is coming! 6 The end has come! The end has come! It has roused itself against you. It has come!
7 Destruction is coming to you, inhabitants of the land. The time is coming. The day is near. There will be confusion. There will be no joy in the mountains. 7 Doom has come upon you--you who dwell in the land. The time has come, the day is near; there is panic, not joy, upon the mountains.
8 Soon I will pour out my fury on you and unleash my anger on you. I will judge you for the way you have lived, and I will punish you for all the detestable things that you have done. 8 I am about to pour out my wrath on you and spend my anger against you; I will judge you according to your conduct and repay you for all your detestable practices.
9 I will not have compassion or feel sorry. I will pay you back for the way you have lived and for the detestable things that you are still doing. Then you will know that I am the LORD and that I am the one attacking [you]. 9 I will not look on you with pity or spare you; I will repay you in accordance with your conduct and the detestable practices among you. Then you will know that it is I the LORD who strikes the blow.
10 "The day is near! It is coming! Destruction is coming! Wrongdoing has blossomed. Arrogance has flourished. 10 "The day is here! It has come! Doom has burst forth, the rod has budded, arrogance has blossomed!
11 Violence has grown into a weapon for punishing wickedness. None of the people will be left. None of that crowd, none of their wealth, and nothing of value will be left. 11 Violence has grown into a rod to punish wickedness; none of the people will be left, none of that crowd--no wealth, nothing of value.
12 The time is coming. The day is near. Buyers will not rejoice, and sellers will not mourn, because [my] fury will be against the whole crowd. 12 The time has come, the day has arrived. Let not the buyer rejoice nor the seller grieve, for wrath is upon the whole crowd.
13 Sellers will not live long enough to buy back what they have sold. The visions against that crowd will not change. Because of their sins, none of the people will live. 13 The seller will not recover the land he has sold as long as both of them live, for the vision concerning the whole crowd will not be reversed. Because of their sins, not one of them will preserve his life.
14 They have blown a ram's horn, and everything is ready. But no one will go into battle, because my fury is against their whole crowd. 14 Though they blow the trumpet and get everything ready, no one will go into battle, for my wrath is upon the whole crowd.
15 "Outside are swords, and inside are plagues and famines. Whoever is in a field will die in battle. Whoever is in the city will be devoured by famines and plagues. 15 "Outside is the sword, inside are plague and famine; those in the country will die by the sword, and those in the city will be devoured by famine and plague.
16 Those who survive will escape to the mountains. They will moan like doves in the valleys. They will moan because of their sins. 16 All who survive and escape will be in the mountains, moaning like doves of the valleys, each because of his sins.
17 Every hand will hang limp, and every knee will be as weak as water. 17 Every hand will go limp, and every knee will become as weak as water.
18 They will put on sackcloth, and horror will cover them. All their faces will be covered with shame, and every head will be shaved. 18 They will put on sackcloth and be clothed with terror. Their faces will be covered with shame and their heads will be shaved.
19 They will throw their silver and gold into the streets like garbage. Their silver and gold won't be able to rescue them on the day of the LORD's anger. It will no longer satisfy their hunger or fill their stomachs. Their silver and gold caused them to fall into sin. 19 They will throw their silver into the streets, and their gold will be an unclean thing. Their silver and gold will not be able to save them in the day of the LORD's wrath. They will not satisfy their hunger or fill their stomachs with it, for it has made them stumble into sin.
20 They were proud of their beautiful jewels and used them to make disgusting and detestable statues [of false gods]. That is why I will make their jewels disgusting. 20 They were proud of their beautiful jewelry and used it to make their detestable idols and vile images. Therefore I will turn these into an unclean thing for them.
21 I will hand their jewels over to foreigners as loot and to the most evil people on earth as prizes. These foreigners will dishonor the people of Israel. 21 I will hand it all over as plunder to foreigners and as loot to the wicked of the earth, and they will defile it.
22 I will turn my face away from the people of Israel, and foreigners will dishonor my treasured place. Robbers will go in and dishonor it. 22 I will turn my face away from them, and they will desecrate my treasured place; robbers will enter it and desecrate it.
23 "Get the chains ready! The land is filled with murder, and the city is filled with violence. 23 "Prepare chains, because the land is full of bloodshed and the city is full of violence.
24 So I will send the most evil nation, and it will take possession of people's houses. I will stop those who are strong from feeling proud, and their holy places will be dishonored. 24 I will bring the most wicked of the nations to take possession of their houses; I will put an end to the pride of the mighty, and their sanctuaries will be desecrated.
25 Anguish is coming. People will look for peace, but there will be none. 25 When terror comes, they will seek peace, but there will be none.
26 One disaster will happen after another. One rumor will follow another. People will ask for a vision from a prophet. The teachings of priests and the advice of leaders will disappear. 26 Calamity upon calamity will come, and rumor upon rumor. They will try to get a vision from the prophet; the teaching of the law by the priest will be lost, as will the counsel of the elders.
27 Kings will mourn, and princes will give up hope. The common people will lose their courage. I will give them what they deserve and judge them as they have judged others. Then they will know that I am the LORD." 27 The king will mourn, the prince will be clothed with despair, and the hands of the people of the land will tremble. I will deal with them according to their conduct, and by their own standards I will judge them. Then they will know that I am the LORD."