Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Galatians 1 GNT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Good News Translation (GNT) New International Version (NIV)
1 From Paul, whose call to be an apostle did not come from human beings or by human means, but from Jesus Christ and God the Father, who raised him from death. 1 Paul, an apostle--sent not from men nor by man, but by Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead--
2 All the believers who are here join me in sending greetings to the churches of Galatia: 2 and all the brothers with me, To the churches in Galatia:
3 May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace. 3 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ,
4 In order to set us free from this present evil age, Christ gave himself for our sins, in obedience to the will of our God and Father. 4 who gave himself for our sins to rescue us from the present evil age, according to the will of our God and Father,
5 To God be the glory forever and ever! Amen. 5 to whom be glory for ever and ever. Amen.
6 I am surprised at you! In no time at all you are deserting the one who called you by the grace of Christ, and are accepting another gospel. 6 I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you by the grace of Christ and are turning to a different gospel--
7 Actually, there is no "other gospel," but I say this because there are some people who are upsetting you and trying to change the gospel of Christ. 7 which is really no gospel at all. Evidently some people are throwing you into confusion and are trying to pervert the gospel of Christ.
8 But even if we or an angel from heaven should preach to you a gospel that is different from the one we preached to you, may he be condemned to hell! 8 But even if we or an angel from heaven should preach a gospel other than the one we preached to you, let him be eternally condemned!
9 We have said it before, and now I say it again: if anyone preaches to you a gospel that is different from the one you accepted, may he be condemned to hell! 9 As we have already said, so now I say again: If anybody is preaching to you a gospel other than what you accepted, let him be eternally condemned!
10 Does this sound as if I am trying to win human approval? No indeed! What I want is God's approval! Am I trying to be popular with people? If I were still trying to do so, I would not be a servant of Christ. 10 Am I now trying to win the approval of men, or of God? Or am I trying to please men? If I were still trying to please men, I would not be a servant of Christ.
11 Let me tell you, my friends, that the gospel I preach is not of human origin. 11 I want you to know, brothers, that the gospel I preached is not something that man made up.
12 I did not receive it from any human being, nor did anyone teach it to me. It was Jesus Christ himself who revealed it to me. 12 I did not receive it from any man, nor was I taught it; rather, I received it by revelation from Jesus Christ.
13 You have been told how I used to live when I was devoted to the Jewish religion, how I persecuted without mercy the church of God and did my best to destroy it. 13 For you have heard of my previous way of life in Judaism, how intensely I persecuted the church of God and tried to destroy it.
14 I was ahead of most other Jews of my age in my practice of the Jewish religion, and was much more devoted to the traditions of our ancestors. 14 I was advancing in Judaism beyond many Jews of my own age and was extremely zealous for the traditions of my fathers.
15 But God in his grace chose me even before I was born, and called me to serve him. And when he decided 15 But when God, who set me apart from birth and called me by his grace, was pleased
16 to reveal his Son to me, so that I might preach the Good News about him to the Gentiles, I did not go to anyone for advice, 16 to reveal his Son in me so that I might preach him among the Gentiles, I did not consult any man,
17 nor did I go to Jerusalem to see those who were apostles before me. Instead, I went at once to Arabia, and then I returned to Damascus. 17 nor did I go up to Jerusalem to see those who were apostles before I was, but I went immediately into Arabia and later returned to Damascus.
18 It was three years later that I went to Jerusalem to obtain information from Peter, and I stayed with him for two weeks. 18 Then after three years, I went up to Jerusalem to get acquainted with Peter and stayed with him fifteen days.
19 I did not see any other apostle except James, the Lord's brother. 19 I saw none of the other apostles--only James, the Lord's brother.
20 What I write is true. God knows that I am not lying! 20 I assure you before God that what I am writing you is no lie.
21 Afterward I went to places in Syria and Cilicia. 21 Later I went to Syria and Cilicia.
22 At that time the members of the churches in Judea did not know me personally. 22 I was personally unknown to the churches of Judea that are in Christ.
23 They knew only what others were saying: "The man who used to persecute us is now preaching the faith that he once tried to destroy!" 23 They only heard the report: "The man who formerly persecuted us is now preaching the faith he once tried to destroy."
24 And so they praised God because of me. 24 And they praised God because of me.