Try out the new Click here!

Genèse 36:5-15 LSG/NIV - Online Parallel Bible

Louis Segond 1910 (French) (LSG) New International Version (NIV)
5 et Oholibama enfanta J?usch, Jaelam et Kor?. Ce sont l? les fils d'?sa?, qui lui naquirent dans le pays de Canaan. 5 and Oholibamah bore Jeush, Jalam and Korah. These were the sons of Esau, who were born to him in Canaan.
6 ?sa? prit ses femmes, ses fils et ses filles, toutes les personnes de sa maison, ses troupeaux, tout son b?tail, et tout le bien qu'il avait acquis au pays de Canaan, et il s'en alla dans un autre pays, loin de Jacob, son fr?re. 6 Esau took his wives and sons and daughters and all the members of his household, as well as his livestock and all his other animals and all the goods he had acquired in Canaan, and moved to a land some distance from his brother Jacob.
7 Car leurs richesses ?taient trop consid?rables pour qu'ils demeurassent ensemble, et la contr?e o? ils s?journaient ne pouvait plus leur suffire ? cause de leurs troupeaux. 7 Their possessions were too great for them to remain together; the land where they were staying could not support them both because of their livestock.
8 ?sa? s'?tablit dans la montagne de S?ir. ?sa?, c'est ?dom. 8 So Esau (that is, Edom) settled in the hill country of Seir.
9 Voici la post?rit? d'?sa?, p?re d'?dom, dans la montagne de S?ir. 9 This is the account of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir.
10 Voici les noms des fils d'?sa?: ?liphaz, fils d'Ada, femme d'?sa?; R?uel, fils de Basmath, femme d'?sa?. 10 These are the names of Esau's sons: Eliphaz, the son of Esau's wife Adah, and Reuel, the son of Esau's wife Basemath.
11 Les fils d'?liphaz furent: Th?man, Omar, Tsepho, Gaetham et Kenaz. 11 The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zepho, Gatam and Kenaz.
12 Et Thimna ?tait la concubine d'?liphaz, fils d'?sa?: elle enfanta ? ?liphaz Amalek. Ce sont l? les fils d'Ada, femme d'?sa?. 12 Esau's son Eliphaz also had a concubine named Timna, who bore him Amalek. These were grandsons of Esau's wife Adah.
13 Voici les fils de R?uel: Nahath, Z?rach, Schamma et Mizza. Ce sont l? les fils de Basmath, femme d'?sa?. 13 The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah. These were grandsons of Esau's wife Basemath.
14 Voici les fils d'Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibeon, femme d'?sa?: elle enfanta ? ?sa? J?usch, Jaelam et Kor?. 14 The sons of Esau's wife Oholibamah daughter of Anah and granddaughter of Zibeon, whom she bore to Esau: Jeush, Jalam and Korah.
15 Voici les chefs de tribus issues des fils d'?sa?. -Voici les fils d'?liphaz, premier-n? d'?sa?: le chef Th?man, le chef Omar, le chef Tsepho, le chef Kenaz, 15 These were the chiefs among Esau's descendants: The sons of Eliphaz the firstborn of Esau: Chiefs Teman, Omar, Zepho, Kenaz,