Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Genesis 32 NRS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard (NRS) New International Version (NIV)
1 Jacob went on his way and the angels of God met him; 1 Jacob also went on his way, and the angels of God met him.
2 and when Jacob saw them he said, "This is God's camp!" So he called that place Mahanaim. 2 When Jacob saw them, he said, "This is the camp of God!" So he named that place Mahanaim.
3 Jacob sent messengers before him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom, 3 Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom.
4 instructing them, "Thus you shall say to my lord Esau: Thus says your servant Jacob, "I have lived with Laban as an alien, and stayed until now; 4 He instructed them: "This is what you are to say to my master Esau: 'Your servant Jacob says, I have been staying with Laban and have remained there till now.
5 and I have oxen, donkeys, flocks, male and female slaves; and I have sent to tell my lord, in order that I may find favor in your sight.' " 5 I have cattle and donkeys, sheep and goats, menservants and maidservants. Now I am sending this message to my lord, that I may find favor in your eyes.' "
6 The messengers returned to Jacob, saying, "We came to your brother Esau, and he is coming to meet you, and four hundred men are with him." 6 When the messengers returned to Jacob, they said, "We went to your brother Esau, and now he is coming to meet you, and four hundred men are with him."
7 Then Jacob was greatly afraid and distressed; and he divided the people that were with him, and the flocks and herds and camels, into two companies, 7 In great fear and distress Jacob divided the people who were with him into two groups, and the flocks and herds and camels as well.
8 thinking, "If Esau comes to the one company and destroys it, then the company that is left will escape." 8 He thought, "If Esau comes and attacks one group, the group that is left may escape."
9 And Jacob said, "O God of my father Abraham and God of my father Isaac, O Lord who said to me, "Return to your country and to your kindred, and I will do you good,' 9 Then Jacob prayed, "O God of my father Abraham, God of my father Isaac, O LORD, who said to me, 'Go back to your country and your relatives, and I will make you prosper,'
10 I am not worthy of the least of all the steadfast love and all the faithfulness that you have shown to your servant, for with only my staff I crossed this Jordan; and now I have become two companies. 10 I am unworthy of all the kindness and faithfulness you have shown your servant. I had only my staff when I crossed this Jordan, but now I have become two groups.
11 Deliver me, please, from the hand of my brother, from the hand of Esau, for I am afraid of him; he may come and kill us all, the mothers with the children. 11 Save me, I pray, from the hand of my brother Esau, for I am afraid he will come and attack me, and also the mothers with their children.
12 Yet you have said, "I will surely do you good, and make your offspring as the sand of the sea, which cannot be counted because of their number.' " 12 But you have said, 'I will surely make you prosper and will make your descendants like the sand of the sea, which cannot be counted.' "
13 So he spent that night there, and from what he had with him he took a present for his brother Esau, 13 He spent the night there, and from what he had with him he selected a gift for his brother Esau:
14 two hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams, 14 two hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams,
15 thirty milch camels and their colts, forty cows and ten bulls, twenty female donkeys and ten male donkeys. 15 thirty female camels with their young, forty cows and ten bulls, and twenty female donkeys and ten male donkeys.
16 These he delivered into the hand of his servants, every drove by itself, and said to his servants, "Pass on ahead of me, and put a space between drove and drove." 16 He put them in the care of his servants, each herd by itself, and said to his servants, "Go ahead of me, and keep some space between the herds."
17 He instructed the foremost, "When Esau my brother meets you, and asks you, "To whom do you belong? Where are you going? And whose are these ahead of you?' 17 He instructed the one in the lead: "When my brother Esau meets you and asks, 'To whom do you belong, and where are you going, and who owns all these animals in front of you?'
18 then you shall say, "They belong to your servant Jacob; they are a present sent to my lord Esau; and moreover he is behind us.' " 18 then you are to say, 'They belong to your servant Jacob. They are a gift sent to my lord Esau, and he is coming behind us.' "
19 He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, "You shall say the same thing to Esau when you meet him, 19 He also instructed the second, the third and all the others who followed the herds: "You are to say the same thing to Esau when you meet him.
20 and you shall say, "Moreover your servant Jacob is behind us.' " For he thought, "I may appease him with the present that goes ahead of me, and afterwards I shall see his face; perhaps he will accept me." 20 And be sure to say, 'Your servant Jacob is coming behind us.' " For he thought, "I will pacify him with these gifts I am sending on ahead; later, when I see him, perhaps he will receive me."
21 So the present passed on ahead of him; and he himself spent that night in the camp. 21 So Jacob's gifts went on ahead of him, but he himself spent the night in the camp.
22 The same night he got up and took his two wives, his two maids, and his eleven children, and crossed the ford of the Jabbok. 22 That night Jacob got up and took his two wives, his two maidservants and his eleven sons and crossed the ford of the Jabbok.
23 He took them and sent them across the stream, and likewise everything that he had. 23 After he had sent them across the stream, he sent over all his possessions.
24 Jacob was left alone; and a man wrestled with him until daybreak. 24 So Jacob was left alone, and a man wrestled with him till daybreak.
25 When the man saw that he did not prevail against Jacob, he struck him on the hip socket; and Jacob's hip was put out of joint as he wrestled with him. 25 When the man saw that he could not overpower him, he touched the socket of Jacob's hip so that his hip was wrenched as he wrestled with the man.
26 Then he said, "Let me go, for the day is breaking." But Jacob said, "I will not let you go, unless you bless me." 26 Then the man said, "Let me go, for it is daybreak." But Jacob replied, "I will not let you go unless you bless me."
27 So he said to him, "What is your name?" And he said, "Jacob." 27 The man asked him, "What is your name?" "Jacob," he answered.
28 Then the man said, "You shall no longer be called Jacob, but Israel, for you have striven with God and with humans, and have prevailed." 28 Then the man said, "Your name will no longer be Jacob, but Israel, because you have struggled with God and with men and have overcome."
29 Then Jacob asked him, "Please tell me your name." But he said, "Why is it that you ask my name?" And there he blessed him. 29 Jacob said, "Please tell me your name." But he replied, "Why do you ask my name?" Then he blessed him there.
30 So Jacob called the place Peniel, saying, "For I have seen God face to face, and yet my life is preserved." 30 So Jacob called the place Peniel, saying, "It is because I saw God face to face, and yet my life was spared."
31 The sun rose upon him as he passed Penuel, limping because of his hip. 31 The sun rose above him as he passed Peniel, and he was limping because of his hip.
32 Therefore to this day the Israelites do not eat the thigh muscle that is on the hip socket, because he struck Jacob on the hip socket at the thigh muscle. 32 Therefore to this day the Israelites do not eat the tendon attached to the socket of the hip, because the socket of Jacob's hip was touched near the tendon.