Genesis 39 DBY/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
The Darby Translation (DBY) New International Version (NIV)
1 And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, a chamberlain of Pharaoh, the captain of the life-guard, an Egyptian, bought him of the hand of the Ishmaelites who had brought him down thither. 1 Now Joseph had been taken down to Egypt. Potiphar, an Egyptian who was one of Pharaoh's officials, the captain of the guard, bought him from the Ishmaelites who had taken him there.
2 And Jehovah was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Egyptian. 2 The LORD was with Joseph and he prospered, and he lived in the house of his Egyptian master.
3 And his master saw that Jehovah was with him, and that Jehovah made all that he did to prosper in his hand. 3 When his master saw that the LORD was with him and that the LORD gave him success in everything he did,
4 And Joseph found favour in his eyes, and attended on him; and he set him over his house, and all that he had he gave into his hand. 4 Joseph found favor in his eyes and became his attendant. Potiphar put him in charge of his household, and he entrusted to his care everything he owned.
5 And it came to pass from the time he had set him over his house and all that he had, that Jehovah blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of Jehovah was on all that he had in the house and in the field. 5 From the time he put him in charge of his household and of all that he owned, the LORD blessed the household of the Egyptian because of Joseph. The blessing of the LORD was on everything Potiphar had, both in the house and in the field.
6 And he left all that he had in Joseph's hand, and took cognizance of nothing with him, save the bread that he ate. And Joseph was of a beautiful form and of a beautiful countenance. 6 So he left in Joseph's care everything he had; with Joseph in charge, he did not concern himself with anything except the food he ate. Now Joseph was well-built and handsome,
7 And it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes on Joseph, and said, Lie with me! 7 and after a while his master's wife took notice of Joseph and said, "Come to bed with me!"
8 But he refused, and said to his master's wife, Behold, my master takes cognizance of nothing with me: what is in the house, and all that he has, he has given into my hand. 8 But he refused. "With me in charge," he told her, "my master does not concern himself with anything in the house; everything he owns he has entrusted to my care.
9 There is none greater in this house than I; neither has he withheld anything from me but thee, because thou art his wife; and how should I do this great wickedness, and sin against God? 9 No one is greater in this house than I am. My master has withheld nothing from me except you, because you are his wife. How then could I do such a wicked thing and sin against God?"
10 And it came to pass as she spoke to Joseph day by day and he hearkened not to her, to lie with her [and] to be with her, 10 And though she spoke to Joseph day after day, he refused to go to bed with her or even be with her.
11 that on a certain day he went into the house to do his business, and there was none of the men of the house there in the house. 11 One day he went into the house to attend to his duties, and none of the household servants was inside.
12 Then she caught him by his garment, saying, Lie with me! But he left his garment in her hand, and fled and ran out. 12 She caught him by his cloak and said, "Come to bed with me!" But he left his cloak in her hand and ran out of the house.
13 And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand and had fled forth, 13 When she saw that he had left his cloak in her hand and had run out of the house,
14 that she called to the men of her house, and spoke to them, saying, See, he has brought in a Hebrew man to us, to mock us: he came in to me, to lie with me; and I cried with a loud voice; 14 she called her household servants. "Look," she said to them, "this Hebrew has been brought to us to make sport of us! He came in here to sleep with me, but I screamed.
15 and it came to pass when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled and went out. 15 When he heard me scream for help, he left his cloak beside me and ran out of the house."
16 And she laid his garment by her until his lord came home. 16 She kept his cloak beside her until his master came home.
17 And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew bondman that thou hast brought to us came in to me to mock me; 17 Then she told him this story: "That Hebrew slave you brought us came to me to make sport of me.
18 and it came to pass as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled forth. 18 But as soon as I screamed for help, he left his cloak beside me and ran out of the house."
19 And it came to pass when his lord heard the words of his wife which she spoke to him, saying, After this manner did thy bondman to me, that his wrath was kindled. 19 When his master heard the story his wife told him, saying, "This is how your slave treated me," he burned with anger.
20 And Joseph's lord took him and put him into the tower-house, [the] place where the king's prisoners were confined; and he was there in the tower-house. 20 Joseph's master took him and put him in prison, the place where the king's prisoners were confined. But while Joseph was there in the prison,
21 And Jehovah was with Joseph, and extended mercy to him, and gave him favour in the eyes of the chief of the tower-house. 21 the LORD was with him; he showed him kindness and granted him favor in the eyes of the prison warden.
22 And the chief of the tower-house committed to Joseph's hand all the prisoners that were in the tower-house; and whatever they had to do there he did. 22 So the warden put Joseph in charge of all those held in the prison, and he was made responsible for all that was done there.
23 The chief of the tower-house looked not to anything under his hand, because Jehovah was with him; and what he did, Jehovah made it prosper. 23 The warden paid no attention to anything under Joseph's care, because the LORD was with Joseph and gave him success in whatever he did.