Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Genesis 45 NIRV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New International Reader's Version (NIRV) New International Version (NIV)
1 Joseph couldn't control himself anymore in front of all of his attendants. He cried out, "Have everyone leave me!" So there wasn't anyone with Joseph when he told his brothers who he was. 1 Then Joseph could no longer control himself before all his attendants, and he cried out, "Have everyone leave my presence!" So there was no one with Joseph when he made himself known to his brothers.
2 He sobbed so loudly that the Egyptians heard him. Everyone in Pharaoh's house heard about it. 2 And he wept so loudly that the Egyptians heard him, and Pharaoh's household heard about it.
3 Joseph said to his brothers, "I am Joseph! Is my father still alive?" But his brothers weren't able to answer him. They were too afraid of him. 3 Joseph said to his brothers, "I am Joseph! Is my father still living?" But his brothers were not able to answer him, because they were terrified at his presence.
4 Joseph said to his brothers, "Come close to me." So they did. Then he said, "I am your brother Joseph. I'm the one you sold into Egypt. 4 Then Joseph said to his brothers, "Come close to me." When they had done so, he said, "I am your brother Joseph, the one you sold into Egypt!
5 But don't be upset. And don't be angry with yourselves because you sold me here. God sent me ahead of you to save many lives. 5 And now, do not be distressed and do not be angry with yourselves for selling me here, because it was to save lives that God sent me ahead of you.
6 "For two years now, there hasn't been enough food in the land. And for the next five years, people won't be plowing or gathering crops. 6 For two years now there has been famine in the land, and for the next five years there will not be plowing and reaping.
7 But God sent me ahead of you to keep some of you alive on earth. He sent me here to save your lives by an act of mighty power. 7 But God sent me ahead of you to preserve for you a remnant on earth and to save your lives by a great deliverance.
8 "So then, it wasn't you who sent me here. It was God. He made me like a father to Pharaoh. He made me master of Pharaoh's whole house. He made me ruler of the whole land of Egypt. 8 "So then, it was not you who sent me here, but God. He made me father to Pharaoh, lord of his entire household and ruler of all Egypt.
9 "Now hurry back to my father. Say to him, 'Your son Joseph says, "God has made me master of the whole land of Egypt. Come down to me. Don't waste any time. 9 Now hurry back to my father and say to him, 'This is what your son Joseph says: God has made me lord of all Egypt. Come down to me; don't delay.
10 You will live in the area of Goshen. You, your children and grandchildren, your flocks and herds, and everything you have will be near me. 10 You shall live in the region of Goshen and be near me--you, your children and grandchildren, your flocks and herds, and all you have.
11 There I will provide everything you need. " ' "Five years without enough food are still coming. If you don't come down here, you and your family and everyone who belongs to you will lose everything." ' 11 I will provide for you there, because five years of famine are still to come. Otherwise you and your household and all who belong to you will become destitute.'
12 "Brothers, you can see for yourselves that it's really I, Joseph, speaking to you. My brother Benjamin can see it too. 12 "You can see for yourselves, and so can my brother Benjamin, that it is really I who am speaking to you.
13 "Tell my father about all of the honor that has been given to me in Egypt. Tell him about everything you have seen. And bring my father down here quickly." 13 Tell my father about all the honor accorded me in Egypt and about everything you have seen. And bring my father down here quickly."
14 Then Joseph threw his arms around his brother Benjamin and sobbed. Benjamin also hugged him and sobbed. 14 Then he threw his arms around his brother Benjamin and wept, and Benjamin embraced him, weeping.
15 Joseph kissed all of his brothers and sobbed over them. After that, his brothers talked with him. 15 And he kissed all his brothers and wept over them. Afterward his brothers talked with him.
16 The news reached Pharaoh's palace that Joseph's brothers had come. Pharaoh and all of his officials were pleased. 16 When the news reached Pharaoh's palace that Joseph's brothers had come, Pharaoh and all his officials were pleased.
17 Pharaoh said to Joseph, "Here's what I want you to tell your brothers. Say to them, 'Load your animals. Return to the land of Canaan. 17 Pharaoh said to Joseph, "Tell your brothers, 'Do this: Load your animals and return to the land of Canaan,
18 Bring your father and your families back to me. I'll give you the best land in Egypt. You can enjoy all of the good things in the land.' 18 and bring your father and your families back to me. I will give you the best of the land of Egypt and you can enjoy the fat of the land.'
19 "And here's something else I want you to tell them. Say to them, 'Take some carts from Egypt. Your children and your wives can use them. Get your father and come back. 19 "You are also directed to tell them, 'Do this: Take some carts from Egypt for your children and your wives, and get your father and come.
20 Don't worry about the things you have back there. The best of everything in Egypt will belong to you.' " 20 Never mind about your belongings, because the best of all Egypt will be yours.' "
21 So the sons of Israel did it. Joseph gave them carts, as Pharaoh had commanded. He also gave them supplies for their journey. 21 So the sons of Israel did this. Joseph gave them carts, as Pharaoh had commanded, and he also gave them provisions for their journey.
22 He gave new clothes to each of them. But he gave more than seven pounds of silver to Benjamin. He also gave him five sets of clothes. 22 To each of them he gave new clothing, but to Benjamin he gave three hundred shekels of silver and five sets of clothes.
23 He sent his father ten donkeys loaded with the best things from Egypt. He also sent ten female donkeys loaded with grain and bread and other supplies for his journey. 23 And this is what he sent to his father: ten donkeys loaded with the best things of Egypt, and ten female donkeys loaded with grain and bread and other provisions for his journey.
24 Then Joseph sent his brothers away. As they were leaving he said to them, "Don't argue on the way!" 24 Then he sent his brothers away, and as they were leaving he said to them, "Don't quarrel on the way!"
25 So they went up out of Egypt. They came to their father Jacob in the land of Canaan. 25 So they went up out of Egypt and came to their father Jacob in the land of Canaan.
26 They told him, "Joseph is still alive! In fact, he is ruler of the whole land of Egypt." Jacob was shocked. He didn't believe them. 26 They told him, "Joseph is still alive! In fact, he is ruler of all Egypt." Jacob was stunned; he did not believe them.
27 So they told him everything Joseph had said to them. Jacob saw the carts Joseph had sent to carry him back. That gave new life to their father Jacob. 27 But when they told him everything Joseph had said to them, and when he saw the carts Joseph had sent to carry him back, the spirit of their father Jacob revived.
28 Israel said, "I believe it now! My son Joseph is still alive. I'll go and see him before I die." 28 And Israel said, "I'm convinced! My son Joseph is still alive. I will go and see him before I die."