Parallel Bible results for "genesis%2018"

Genesis 18

MSG

NIV

1 God appeared to Abraham at the Oaks of Mamre while he was sitting at the entrance of his tent. It was the hottest part of the day.
1 The LORD appeared to Abraham near the great trees of Mamre while he was sitting at the entrance to his tent in the heat of the day.
2 He looked up and saw three men standing. He ran from his tent to greet them and bowed before them.
2 Abraham looked up and saw three men standing nearby. When he saw them, he hurried from the entrance of his tent to meet them and bowed low to the ground.
3 He said, "Master, if it please you, stop for a while with your servant.
3 He said, “If I have found favor in your eyes, my lord, do not pass your servant by.
4 I'll get some water so you can wash your feet. Rest under this tree.
4 Let a little water be brought, and then you may all wash your feet and rest under this tree.
5 I'll get some food to refresh you on your way, since your travels have brought you across my path." They said, "Certainly. Go ahead."
5 Let me get you something to eat, so you can be refreshed and then go on your way—now that you have come to your servant.” “Very well,” they answered, “do as you say.”
6 Abraham hurried into the tent to Sarah. He said, "Hurry. Get three cups of our best flour; knead it and make bread."
6 So Abraham hurried into the tent to Sarah. “Quick,” he said, “get three seahs of the finest flour and knead it and bake some bread.”
7 Then Abraham ran to the cattle pen and picked out a nice plump calf and gave it to the servant who lost no time getting it ready.
7 Then he ran to the herd and selected a choice, tender calf and gave it to a servant, who hurried to prepare it.
8 Then he got curds and milk, brought them with the calf that had been roasted, set the meal before the men, and stood there under the tree while they ate.
8 He then brought some curds and milk and the calf that had been prepared, and set these before them. While they ate, he stood near them under a tree.
9 The men said to him, "Where is Sarah your wife?" He said, "In the tent."
9 “Where is your wife Sarah?” they asked him. “There, in the tent,” he said.
10 One of them said, "I'm coming back about this time next year. When I arrive, your wife Sarah will have a son." Sarah was listening at the tent opening, just behind the man.
10 Then one of them said, “I will surely return to you about this time next year, and Sarah your wife will have a son.” Now Sarah was listening at the entrance to the tent, which was behind him.
11 Abraham and Sarah were old by this time, very old. Sarah was far past the age for having babies.
11 Abraham and Sarah were already very old, and Sarah was past the age of childbearing.
12 Sarah laughed within herself, "An old woman like me? Get pregnant? With this old man of a husband?"
12 So Sarah laughed to herself as she thought, “After I am worn out and my lord is old, will I now have this pleasure?”
13 God said to Abraham, "Why did Sarah laugh saying, 'Me? Have a baby? An old woman like me?'
13 Then the LORD said to Abraham, “Why did Sarah laugh and say, ‘Will I really have a child, now that I am old?’
14 Is anything too hard for God? I'll be back about this time next year and Sarah will have a baby."
14 Is anything too hard for the LORD? I will return to you at the appointed time next year, and Sarah will have a son.”
15 Sarah lied. She said, "I didn't laugh," because she was afraid. But he said, "Yes you did; you laughed."
15 Sarah was afraid, so she lied and said, “I did not laugh.” But he said, “Yes, you did laugh.”
16 When the men got up to leave, they set off for Sodom. Abraham walked with them to say good-bye.
16 When the men got up to leave, they looked down toward Sodom, and Abraham walked along with them to see them on their way.
17 Then God said, "Shall I keep back from Abraham what I'm about to do?
17 Then the LORD said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do?
18 Abraham is going to become a large and strong nation; all the nations of the world are going to find themselves blessed through him.
18 Abraham will surely become a great and powerful nation, and all nations on earth will be blessed through him.
19 Yes, I've settled on him as the one to train his children and future family to observe God's way of life, live kindly and generously and fairly, so that God can complete in Abraham what he promised him."
19 For I have chosen him, so that he will direct his children and his household after him to keep the way of the LORD by doing what is right and just, so that the LORD will bring about for Abraham what he has promised him.”
20 God continued, "The cries of the victims in Sodom and Gomorrah are deafening; the sin of those cities is immense.
20 Then the LORD said, “The outcry against Sodom and Gomorrah is so great and their sin so grievous
21 I'm going down to see for myself, see if what they're doing is as bad as it sounds. Then I'll know."
21 that I will go down and see if what they have done is as bad as the outcry that has reached me. If not, I will know.”
22 The men set out for Sodom, but Abraham stood in God's path, blocking his way.
22 The men turned away and went toward Sodom, but Abraham remained standing before the LORD.
23 Abraham confronted him, "Are you serious? Are you planning on getting rid of the good people right along with the bad?
23 Then Abraham approached him and said: “Will you sweep away the righteous with the wicked?
24 What if there are fifty decent people left in the city; will you lump the good with the bad and get rid of the lot?
24 What if there are fifty righteous people in the city? Will you really sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous people in it?
25 Wouldn't you spare the city for the sake of those fifty innocents? I can't believe you'd do that, kill off the good and the bad alike as if there were no difference between them. Doesn't the Judge of all the Earth judge with justice?"
25 Far be it from you to do such a thing—to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. Far be it from you! Will not the Judge of all the earth do right?”
26 God said, "If I find fifty decent people in the city of Sodom, I'll spare the place just for them."
26 The LORD said, “If I find fifty righteous people in the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake.”
27 Abraham came back, "Do I, a mere mortal made from a handful of dirt, dare open my mouth again to my Master?
27 Then Abraham spoke up again: “Now that I have been so bold as to speak to the Lord, though I am nothing but dust and ashes,
28 What if the fifty fall short by five - would you destroy the city because of those missing five?" He said, "I won't destroy it if there are forty-five."
28 what if the number of the righteous is five less than fifty? Will you destroy the whole city for lack of five people?” “If I find forty-five there,” he said, “I will not destroy it.”
29 Abraham spoke up again, "What if you only find forty?" "Neither will I destroy it if for forty."
29 Once again he spoke to him, “What if only forty are found there?” He said, “For the sake of forty, I will not do it.”
30 He said, "Master, don't be irritated with me, but what if only thirty are found?" "No, I won't do it if I find thirty."
30 Then he said, “May the Lord not be angry, but let me speak. What if only thirty can be found there?” He answered, “I will not do it if I find thirty there.”
31 He pushed on, "I know I'm trying your patience, Master, but how about for twenty?" "I won't destroy it for twenty."
31 Abraham said, “Now that I have been so bold as to speak to the Lord, what if only twenty can be found there?” He said, “For the sake of twenty, I will not destroy it.”
32 He wouldn't quit, "Don't get angry, Master - this is the last time. What if you only come up with ten?" "For the sake of only ten, I won't destroy the city."
32 Then he said, “May the Lord not be angry, but let me speak just once more. What if only ten can be found there?” He answered, “For the sake of ten, I will not destroy it.”
33 When God finished talking with Abraham, he left. And Abraham went home.
33 When the LORD had finished speaking with Abraham, he left, and Abraham returned home.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.