Hebrews 6 NRSA/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard w/ Apocrypha (NRSA) New International Version (NIV)
1 Therefore let us go on toward perfection, leaving behind the basic teaching about Christ, and not laying again the foundation: repentance from dead works and faith toward God, 1 Therefore let us leave the elementary teachings about Christ and go on to maturity, not laying again the foundation of repentance from acts that lead to death, and of faith in God,
2 instruction about baptisms, laying on of hands, resurrection of the dead, and eternal judgment. 2 instruction about baptisms, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment.
3 And we will do this, if God permits. 3 And God permitting, we will do so.
4 For it is impossible to restore again to repentance those who have once been enlightened, and have tasted the heavenly gift, and have shared in the Holy Spirit, 4 It is impossible for those who have once been enlightened, who have tasted the heavenly gift, who have shared in the Holy Spirit,
5 and have tasted the goodness of the word of God and the powers of the age to come, 5 who have tasted the goodness of the word of God and the powers of the coming age,
6 and then have fallen away, since on their own they are crucifying again the Son of God and are holding him up to contempt. 6 if they fall away, to be brought back to repentance, because to their loss they are crucifying the Son of God all over again and subjecting him to public disgrace.
7 Ground that drinks up the rain falling on it repeatedly, and that produces a crop useful to those for whom it is cultivated, receives a blessing from God. 7 Land that drinks in the rain often falling on it and that produces a crop useful to those for whom it is farmed receives the blessing of God.
8 But if it produces thorns and thistles, it is worthless and on the verge of being cursed; its end is to be burned over. 8 But land that produces thorns and thistles is worthless and is in danger of being cursed. In the end it will be burned.
9 Even though we speak in this way, beloved, we are confident of better things in your case, things that belong to salvation. 9 Even though we speak like this, dear friends, we are confident of better things in your case--things that accompany salvation.
10 For God is not unjust; he will not overlook your work and the love that you showed for his sake in serving the saints, as you still do. 10 God is not unjust; he will not forget your work and the love you have shown him as you have helped his people and continue to help them.
11 And we want each one of you to show the same diligence so as to realize the full assurance of hope to the very end, 11 We want each of you to show this same diligence to the very end, in order to make your hope sure.
12 so that you may not become sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherit the promises. 12 We do not want you to become lazy, but to imitate those who through faith and patience inherit what has been promised.
13 When God made a promise to Abraham, because he had no one greater by whom to swear, he swore by himself, 13 When God made his promise to Abraham, since there was no one greater for him to swear by, he swore by himself,
14 saying, "I will surely bless you and multiply you." 14 saying, "I will surely bless you and give you many descendants."
15 And thus Abraham, having patiently endured, obtained the promise. 15 And so after waiting patiently, Abraham received what was promised.
16 Human beings, of course, swear by someone greater than themselves, and an oath given as confirmation puts an end to all dispute. 16 Men swear by someone greater than themselves, and the oath confirms what is said and puts an end to all argument.
17 In the same way, when God desired to show even more clearly to the heirs of the promise the unchangeable character of his purpose, he guaranteed it by an oath, 17 Because God wanted to make the unchanging nature of his purpose very clear to the heirs of what was promised, he confirmed it with an oath.
18 so that through two unchangeable things, in which it is impossible that God would prove false, we who have taken refuge might be strongly encouraged to seize the hope set before us. 18 God did this so that, by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have fled to take hold of the hope offered to us may be greatly encouraged.
19 We have this hope, a sure and steadfast anchor of the soul, a hope that enters the inner shrine behind the curtain, 19 We have this hope as an anchor for the soul, firm and secure. It enters the inner sanctuary behind the curtain,
20 where Jesus, a forerunner on our behalf, has entered, having become a high priest forever according to the order of Melchizedek. 20 where Jesus, who went before us, has entered on our behalf. He has become a high priest forever, in the order of Melchizedek.