Check out the NEW BibleStudyTools.com here!

Hechos 20:13-23 SEV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Sagradas Escrituras (1569) (SEV) New International Version (NIV)
13 Y nosotros subiendo en el navío, navegamos a Asón, para recibir de allí a Pablo; pues así había determinado que debía él ir por tierra. 13 We went on ahead to the ship and sailed for Assos, where we were going to take Paul aboard. He had made this arrangement because he was going there on foot.
14 Cuando se juntó con nosotros en Asón, tomándole vinimos a Mitilene. 14 When he met us at Assos, we took him aboard and went on to Mitylene.
15 Y navegamos de allí, al día siguiente llegamos delante de Quío, y al otro día tomamos puerto en Samos; y habiendo reposado en Trogilio, al día siguiente llegamos a Mileto. 15 The next day we set sail from there and arrived off Kios. The day after that we crossed over to Samos, and on the following day arrived at Miletus.
16 Porque Pablo se había propuesto pasar adelante de Efeso, por no detenerse en Asia, porque se apresuraba por hacer el día de Pentecostés, si le fuese posible, en Jerusalén. 16 Paul had decided to sail past Ephesus to avoid spending time in the province of Asia, for he was in a hurry to reach Jerusalem, if possible, by the day of Pentecost.
17 Y enviando desde Mileto a Efeso, hizo llamar a los ancianos de la Iglesia. 17 From Miletus, Paul sent to Ephesus for the elders of the church.
18 Y cuando vinieron a él, les dijo: Vosotros sabéis cómo, desde el primer día que entré en Asia, he estado con vosotros por todo el tiempo, 18 When they arrived, he said to them: "You know how I lived the whole time I was with you, from the first day I came into the province of Asia.
19 sirviendo al Señor con toda humildad, y con muchas lágrimas, y tentaciones que me han venido por las asechanzas de los judíos; 19 I served the Lord with great humility and with tears, although I was severely tested by the plots of the Jews.
20 como nada que fuese útil he rehuido de anunciaros y enseñaros, públicamente y por las casas, 20 You know that I have not hesitated to preach anything that would be helpful to you but have taught you publicly and from house to house.
21 testificando a los judíos y a los gentiles el arrepentimiento hacía Dios, y la fe en nuestro Señor Jesús, el Cristo. 21 I have declared to both Jews and Greeks that they must turn to God in repentance and have faith in our Lord Jesus.
22 Y ahora, he aquí, que yo atado del Espíritu, voy a Jerusalén, sin saber lo que allá me ha de acontecer; 22 "And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there.
23 mas que el Espíritu Santo por todas las ciudades me da testimonio, diciendo que prisiones y tribulaciones me esperan. 23 I only know that in every city the Holy Spirit warns me that prison and hardships are facing me.