Isaiah 1 CEB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Common English Bible (CEB) New International Version (NIV)
1 The vision about Judah and Jerusalem that Isaiah, Amoz's son, saw in the days of Judah's kings Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah. 1 The vision concerning Judah and Jerusalem that Isaiah son of Amoz saw during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings of Judah.
2 Hear you heavens, and listen earth, for the LORD has spoken: I reared children; I raised them, and they turned against me! 2 Hear, O heavens! Listen, O earth! For the LORD has spoken: "I reared children and brought them up, but they have rebelled against me.
3 An ox knows its owner, and a donkey its master's feeding trough. But Israel doesn't know; my people don't behave intelligently. 3 The ox knows his master, the donkey his owner's manger, but Israel does not know, my people do not understand."
4 Doom! Sinful nation, people weighed down with crimes, evildoing offspring, corrupt children! They have abandoned the LORD, despised the holy one of Israel; they turned their backs on God. 4 Ah, sinful nation, a people loaded with guilt, a brood of evildoers, children given to corruption! They have forsaken the LORD; they have spurned the Holy One of Israel and turned their backs on him.
5 Why do you invite further beatings? Why continue to rebel? Everyone's head throbs, and everyone's heart fails. 5 Why should you be beaten anymore? Why do you persist in rebellion? Your whole head is injured, your whole heart afflicted.
6 From head to toe, none are well— only bruises, cuts, and raw wounds, not treated, not bandaged, not soothed with oil. 6 From the sole of your foot to the top of your head there is no soundness-- only wounds and welts and open sores, not cleansed or bandaged or soothed with oil.
7 Your country is deserted, your cities burned with fire; your land—strangers are devouring it in plain sight. It's a wasteland, as when foreigners raid. 7 Your country is desolate, your cities burned with fire; your fields are being stripped by foreigners right before you, laid waste as when overthrown by strangers.
8 Daughter Zion is left like a small shelter in a vineyard, like a hut in a cucumber field, like a city besieged. 8 The Daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a field of melons, like a city under siege.
9 If the LORD of heavenly forces had not spared a few of us, we would be like Sodom; we would resemble Gomorrah. 9 Unless the LORD Almighty had left us some survivors, we would have become like Sodom, we would have been like Gomorrah.
10 Hear the LORD's word, you leaders of Sodom. Listen to our God's teaching, people of Gomorrah! 10 Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; listen to the law of our God, you people of Gomorrah!
11 What should I think about all your sacrifices? says the LORD. I'm fed up with entirely burned offerings of rams and the fat of well-fed beasts. I don't want the blood of bulls, lambs, and goats. 11 "The multitude of your sacrifices-- what are they to me?" says the LORD. "I have more than enough of burnt offerings, of rams and the fat of fattened animals; I have no pleasure in the blood of bulls and lambs and goats.
12 When you come to appear before me, who asked this from you, this trampling of my temple's courts? 12 When you come to appear before me, who has asked this of you, this trampling of my courts?
13 Stop bringing worthless offerings. Your incense repulses me. New moon, sabbath, and the calling of an assembly— I can't stand wickedness with celebration! 13 Stop bringing meaningless offerings! Your incense is detestable to me. New Moons, Sabbaths and convocations-- I cannot bear your evil assemblies.
14 I hate your new moons and your festivals. They've become a burden that I'm tired of bearing. 14 Your New Moon festivals and your appointed feasts my soul hates. They have become a burden to me; I am weary of bearing them.
15 When you extend your hands, I'll hide my eyes from you. Even when you pray for a long time, I won't listen. Your hands are stained with blood. 15 When you spread out your hands in prayer, I will hide my eyes from you; even if you offer many prayers, I will not listen. Your hands are full of blood;
16 Wash! Be clean! Remove your ugly deeds from my sight. Put an end to such evil; 16 wash and make yourselves clean. Take your evil deeds out of my sight! Stop doing wrong,
17 learn to do good. Seek justice: help the oppressed; defend the orphan; plead for the widow. 17 learn to do right! Seek justice, encourage the oppressed. Defend the cause of the fatherless, plead the case of the widow.
18 Come now, and let's settle this, says the LORD. Though your sins are like scarlet, they will be white as snow. If they are red as crimson, they will become like wool. 18 "Come now, let us reason together," says the LORD. "Though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red as crimson, they shall be like wool.
19 If you agree and obey, you will eat the best food of the land. 19 If you are willing and obedient, you will eat the best from the land;
20 But if you refuse and rebel, you will be devoured by the sword. The LORD has said this. 20 but if you resist and rebel, you will be devoured by the sword." For the mouth of the LORD has spoken.
21 This faithful town has become a prostitute! She was full of justice; righteousness lived in her— but now murderers. 21 See how the faithful city has become a harlot! She once was full of justice; righteousness used to dwell in her-- but now murderers!
22 Your silver has become impure; your beer is diluted with water. 22 Your silver has become dross, your choice wine is diluted with water.
23 Your princes are rebels, companions of thieves. Everyone loves a bribe and pursues gifts. They don't defend the orphan, and the widow's cause never reaches them. 23 Your rulers are rebels, companions of thieves; they all love bribes and chase after gifts. They do not defend the cause of the fatherless; the widow's case does not come before them.
24 Therefore, says the LORD God of heavenly forces, the mighty one of Israel: Doom! I will vent my anger against my foes; I will take it out on my enemies, 24 Therefore the Lord, the LORD Almighty, the Mighty One of Israel, declares: "Ah, I will get relief from my foes and avenge myself on my enemies.
25 and I will turn my hand against you. I will refine your impurities as with lye, and remove all your cinders. 25 I will turn my hand against you; I will thoroughly purge away your dross and remove all your impurities.
26 Then I will restore your judges as in earlier times, and your counselors as at the beginning. After this you will be called Righteous City, Faithful Town. 26 I will restore your judges as in days of old, your counselors as at the beginning. Afterward you will be called the City of Righteousness, the Faithful City."
27 Zion will be redeemed by justice, and those who change their lives by righteousness. 27 Zion will be redeemed with justice, her penitent ones with righteousness.
28 But God will shatter rebels and sinners alike; those who abandon the LORD will be finished. 28 But rebels and sinners will both be broken, and those who forsake the LORD will perish.
29 You will be ashamed of the oaks you once desired, and embarrassed by the gardens you once chose. 29 "You will be ashamed because of the sacred oaks in which you have delighted; you will be disgraced because of the gardens that you have chosen.
30 You will be like an oak with withering leaves, like a garden without water. 30 You will be like an oak with fading leaves, like a garden without water.
31 The strong will be like dry twigs, their deeds like sparks; the two will burn together, with no one to extinguish them. 31 The mighty man will become tinder and his work a spark; both will burn together, with no one to quench the fire."