Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Isaiah 13 CEBA/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Common English Bible w/ Apocrypha (CEBA) New International Version (NIV)
1 An oracle about Babylon, which Isaiah, Amoz's son, saw. 1 An oracle concerning Babylon that Isaiah son of Amoz saw:
2 On a bare mountain raise a signal; cry aloud to them; wave a hand; let them enter the officials' gates. 2 Raise a banner on a bare hilltop, shout to them; beckon to them to enter the gates of the nobles.
3 I have commanded my holy ones; I have called my warriors, my proud, jubilant ones, to execute my wrath. 3 I have commanded my holy ones; I have summoned my warriors to carry out my wrath-- those who rejoice in my triumph.
4 Listen! A roar on the mountains like that of a great crowd. Listen! An uproar of kingdoms, of nations coming together. The LORD of heavenly forces is mustering an army for battle. 4 Listen, a noise on the mountains, like that of a great multitude! Listen, an uproar among the kingdoms, like nations massing together! The LORD Almighty is mustering an army for war.
5 They are coming from a distant land, from the faraway heavens, the LORD and the instruments of his fury, to destroy the whole land. 5 They come from faraway lands, from the ends of the heavens-- the LORD and the weapons of his wrath-- to destroy the whole country.
6 Wail, for the day of the LORD is near. Like destruction from the Almighty it will come. 6 Wail, for the day of the LORD is near; it will come like destruction from the Almighty.
7 Then all hands will fall limp; every human heart will melt, 7 Because of this, all hands will go limp, every man's heart will melt.
8 and they will be terrified. Like a woman writhing in labor, they will be seized by spasms and agony. They will look at each other aghast, their faces blazing. 8 Terror will seize them, pain and anguish will grip them; they will writhe like a woman in labor. They will look aghast at each other, their faces aflame.
9 Look, the day of the LORD is coming with cruel rage and burning anger, making the earth a ruin, and wiping out its sinners. 9 See, the day of the LORD is coming --a cruel day, with wrath and fierce anger-- to make the land desolate and destroy the sinners within it.
10 Heaven's stars and constellations won't show their light. The sun will be dark when it rises; the moon will no longer shine. 10 The stars of heaven and their constellations will not show their light. The rising sun will be darkened and the moon will not give its light.
11 I will bring disaster upon the world for its evil, and bring their own sin upon the wicked. I will end the pride of the insolent, and the conceit of tyrants I will lay low. 11 I will punish the world for its evil, the wicked for their sins. I will put an end to the arrogance of the haughty and will humble the pride of the ruthless.
12 I will make humans scarcer than fine gold; people rarer than the gold of Ophir. 12 I will make man scarcer than pure gold, more rare than the gold of Ophir.
13 I will rattle the heavens; the earth will shake loose from its place—because of the rage of the LORD of heavenly forces on the day his anger burns. 13 Therefore I will make the heavens tremble; and the earth will shake from its place at the wrath of the LORD Almighty, in the day of his burning anger.
14 They will be like hunted gazelles, like sheep without a shepherd; all will turn to their own people and flee to their own lands. 14 Like a hunted gazelle, like sheep without a shepherd, each will return to his own people, each will flee to his native land.
15 Whoever is found will be stabbed; whoever is caught will fall by the sword. 15 Whoever is captured will be thrust through; all who are caught will fall by the sword.
16 Their infants will be crushed before their eyes; their houses plundered, their women raped. 16 Their infants will be dashed to pieces before their eyes; their houses will be looted and their wives ravished.
17 Look! I'm rousing the Medes against them; the Medes pay no mind to silver, no desire for gold. 17 See, I will stir up against them the Medes, who do not care for silver and have no delight in gold.
18 Their bows will smash youths; they will be merciless to newborns, pitiless to children. 18 Their bows will strike down the young men; they will have no mercy on infants nor will they look with compassion on children.
19 So Babylon, a jewel among kingdoms, the Chaldeans' splendor and pride, will be like Sodom and Gomorrah, destroyed by God. 19 Babylon, the jewel of kingdoms, the glory of the Babylonians' pride, will be overthrown by God like Sodom and Gomorrah.
20 No one will ever resettle or live there for generations. No Arab will camp there; no shepherds will rest flocks there. 20 She will never be inhabited or lived in through all generations; no Arab will pitch his tent there, no shepherd will rest his flocks there.
21 Wildcats will rest there; houses will be filled with owls. Ostriches will live there, and goat demons will dance there. 21 But desert creatures will lie there, jackals will fill her houses; there the owls will dwell, and there the wild goats will leap about.
22 Hyenas will howl in its strongholds, and jackals in its luxurious palaces. Babylon's time is coming soon; its days won't drag on. 22 Hyenas will howl in her strongholds, jackals in her luxurious palaces. Her time is at hand, and her days will not be prolonged.