| New King James Version (NKJV) | New International Version (NIV) |
| 1 In that day this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city; God will appoint salvation for walls and bulwarks. | 1 In that day this song will be sung in the land of Judah: We have a strong city; God makes salvation its walls and ramparts. |
| 2 Open the gates, That the righteous nation which keeps the truth may enter in. | 2 Open the gates that the righteous nation may enter, the nation that keeps faith. |
| 3 You will keep him in perfect peace, Whose mind is stayed on You, Because he trusts in You. | 3 You will keep in perfect peace him whose mind is steadfast, because he trusts in you. |
| 4 Trust in the Lord forever, For in Yah, the Lord, is everlasting strength. | 4 Trust in the LORD forever, for the LORD, the LORD, is the Rock eternal. |
| 5 For He brings down those who dwell on high, The lofty city; He lays it low, He lays it low to the ground, He brings it down to the dust. | 5 He humbles those who dwell on high, he lays the lofty city low; he levels it to the ground and casts it down to the dust. |
| 6 The foot shall tread it down-- The feet of the poor And the steps of the needy." | 6 Feet trample it down-- the feet of the oppressed, the footsteps of the poor. |
| 7 The way of the just is uprightness; O Most Upright, You weigh the path of the just. | 7 The path of the righteous is level; O upright One, you make the way of the righteous smooth. |
| 8 Yes, in the way of Your judgments, O Lord, we have waited for You; The desire of our soul is for Your name And for the remembrance of You. | 8 Yes, LORD, walking in the way of your laws, we wait for you; your name and renown are the desire of our hearts. |
| 9 With my soul I have desired You in the night, Yes, by my spirit within me I will seek You early; For when Your judgments are in the earth, The inhabitants of the world will learn righteousness. | 9 My soul yearns for you in the night; in the morning my spirit longs for you. When your judgments come upon the earth, the people of the world learn righteousness. |
| 10 Let grace be shown to the wicked, Yet he will not learn righteousness; In the land of uprightness he will deal unjustly, And will not behold the majesty of the Lord. | 10 Though grace is shown to the wicked, they do not learn righteousness; even in a land of uprightness they go on doing evil and regard not the majesty of the LORD. |
| 11 Lord, when Your hand is lifted up, they will not see. But they will see and be ashamed For their envy of people; Yes, the fire of Your enemies shall devour them. | 11 O LORD, your hand is lifted high, but they do not see it. Let them see your zeal for your people and be put to shame; let the fire reserved for your enemies consume them. |
| 12 Lord, You will establish peace for us, For You have also done all our works in us. | 12 LORD, you establish peace for us; all that we have accomplished you have done for us. |
| 13 O Lord our God, masters besides You Have had dominion over us; But by You only we make mention of Your name. | 13 O LORD, our God, other lords besides you have ruled over us, but your name alone do we honor. |
| 14 They are dead, they will not live; They are deceased, they will not rise. Therefore You have punished and destroyed them, And made all their memory to perish. | 14 They are now dead, they live no more; those departed spirits do not rise. You punished them and brought them to ruin; you wiped out all memory of them. |
| 15 You have increased the nation, O Lord, You have increased the nation; You are glorified; You have expanded all the borders of the land. | 15 You have enlarged the nation, O LORD; you have enlarged the nation. You have gained glory for yourself; you have extended all the borders of the land. |
| 16 Lord, in trouble they have visited You, They poured out a prayer when Your chastening was upon them. | 16 LORD, they came to you in their distress; when you disciplined them, they could barely whisper a prayer. |
| 17 As a woman with child Is in pain and cries out in her pangs, When she draws near the time of her delivery, So have we been in Your sight, O Lord. | 17 As a woman with child and about to give birth writhes and cries out in her pain, so were we in your presence, O LORD. |
| 18 We have been with child, we have been in pain; We have, as it were, brought forth wind; We have not accomplished any deliverance in the earth, Nor have the inhabitants of the world fallen. | 18 We were with child, we writhed in pain, but we gave birth to wind. We have not brought salvation to the earth; we have not given birth to people of the world. |
| 19 Your dead shall live; Together with my dead body they shall arise. Awake and sing, you who dwell in dust; For your dew is like the dew of herbs, And the earth shall cast out the dead. | 19 But your dead will live; their bodies will rise. You who dwell in the dust, wake up and shout for joy. Your dew is like the dew of the morning; the earth will give birth to her dead. |
| 20 Come, my people, enter your chambers, And shut your doors behind you; Hide yourself, as it were, for a little moment, Until the indignation is past. | 20 Go, my people, enter your rooms and shut the doors behind you; hide yourselves for a little while until his wrath has passed by. |
| 21 For behold, the Lord comes out of His place To punish the inhabitants of the earth for their iniquity; The earth will also disclose her blood, And will no more cover her slain. | 21 See, the LORD is coming out of his dwelling to punish the people of the earth for their sins. The earth will disclose the blood shed upon her; she will conceal her slain no longer. |
| Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved. (New King James Version) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |