Isaiah 41 LEB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Lexham English Bible (LEB) New International Version (NIV)
1 Listen to me in silence, coastlands, and let nations renew [their] strength. Let them approach, then let them speak; let us draw near together for judgment. 1 "Be silent before me, you islands! Let the nations renew their strength! Let them come forward and speak; let us meet together at the place of judgment.
2 Who has roused salvation from the east, summoned him to his foot, gives nations {in his presence}, and subjugates kings? He makes [them] like the dust [with] his sword, like scattered stubble [with] his bow. 2 "Who has stirred up one from the east, calling him in righteousness to his service ? He hands nations over to him and subdues kings before him. He turns them to dust with his sword, to windblown chaff with his bow.
3 He pursues them [and] passes on [in] peace; he does not enter [the] path with his feet. 3 He pursues them and moves on unscathed, by a path his feet have not traveled before.
4 Who has accomplished and done [this], calling the generations from [the] {beginning}? I, Yahweh, [am] first; and I [am] the one with [the] last. 4 Who has done this and carried it through, calling forth the generations from the beginning? I, the LORD--with the first of them and with the last--I am he."
5 [The] coastlands have seen and are afraid; the ends of the earth tremble. They have drawn near, and they have come. 5 The islands have seen it and fear; the ends of the earth tremble. They approach and come forward;
6 Each one helps his neighbor; he says to his brother, "Take courage!" 6 each helps the other and says to his brother, "Be strong!"
7 And [the] artisan encourages [the] {goldsmith}, [the] one who makes smooth with [the] hammer [encourages the] one who strikes [the] anvil, saying of the soldering, "It [is] good!" And they strengthen it with nails [so] it cannot be knocked over. 7 The craftsman encourages the goldsmith, and he who smooths with the hammer spurs on him who strikes the anvil. He says of the welding, "It is good." He nails down the idol so it will not topple.
8 But you, Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, you, the {offspring} of Abraham my {friend}, 8 "But you, O Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, you descendants of Abraham my friend,
9 you whom I grasped from the ends of the earth and called from its remotest parts and told, "You [are] my servant; I have chosen you and I have not rejected you." 9 I took you from the ends of the earth, from its farthest corners I called you. I said, 'You are my servant'; I have chosen you and have not rejected you.
10 You must not fear, for I [am] with you; you must not be afraid, for I [am] your God. I will strengthen you, indeed I will help you, indeed I will take hold of you with the right hand of my salvation. 10 So do not fear, for I am with you; do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you and help you; I will uphold you with my righteous right hand.
11 Look! All those who are angry with you shall be ashamed and humiliated; {your opponents} shall be like nothing and shall become lost. 11 "All who rage against you will surely be ashamed and disgraced; those who oppose you will be as nothing and perish.
12 You shall seek them, but you shall not find them; {your opponents} shall be like nothing, and the men of your war like nothing. 12 Though you search for your enemies, you will not find them. Those who wage war against you will be as nothing at all.
13 For I, Yahweh your God, [am] grasping your right hand; {it is I who say} to you, "You must not fear; I myself, I will help you. 13 For I am the LORD, your God, who takes hold of your right hand and says to you, Do not fear; I will help you.
14 You must not fear, O worm of Jacob; people of Israel, I myself, I will help you," {declares} Yahweh, "and your redeemer [is] the holy one of Israel. 14 Do not be afraid, O worm Jacob, O little Israel, for I myself will help you," declares the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel.
15 Look! I will make you into a new sharp threshing sledge, {with} sharp edges. You shall thresh and crush [the] mountains, and you shall make [the] hills like chaff. 15 "See, I will make you into a threshing sledge, new and sharp, with many teeth. You will thresh the mountains and crush them, and reduce the hills to chaff.
16 You shall winnow them and [the] wind shall carry them, and [the] tempest shall scatter them. And you yourself shall rejoice in Yahweh; you shall boast in the holy one of Israel. 16 You will winnow them, the wind will pick them up, and a gale will blow them away. But you will rejoice in the LORD and glory in the Holy One of Israel.
17 The poor and the needy [are] seeking water and [there is] none; their tongue is dried up with thirst. I, Yahweh, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them. 17 "The poor and needy search for water, but there is none; their tongues are parched with thirst. But I the LORD will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them.
18 I will open rivers on [the] barren heights and fountains in [the] midst of [the] valleys. I will make [the] wilderness like a pool of water and [the] land of dryness like springs of water. 18 I will make rivers flow on barren heights, and springs within the valleys. I will turn the desert into pools of water, and the parched ground into springs.
19 I will {put} [the] cedar, acacia, myrtle, and olive oil tree in the wilderness; I will set [the] cypress, elm, and box tree together in the desert 19 I will put in the desert the cedar and the acacia, the myrtle and the olive. I will set pines in the wasteland, the fir and the cypress together,
20 so that they may see and know, and take to heart and understand together that the hand of Yahweh has done this, and the holy one of Israel has created it." 20 so that people may see and know, may consider and understand, that the hand of the LORD has done this, that the Holy One of Israel has created it.
21 "Present your legal case," says Yahweh. "Bring your evidence," says the king of Jacob. 21 "Present your case," says the LORD. "Set forth your arguments," says Jacob's King.
22 Let them bring [them], and let them tell us what will happen. Tell us what the former things [are] {so that} we may take [them to] our heart and know their outcome. Declare to us the things to come; 22 "Bring in [ your idols] to tell us what is going to happen. Tell us what the former things were, so that we may consider them and know their final outcome. Or declare to us the things to come,
23 tell [us] the things coming {hereafter}, that we may know that you [are] gods. Indeed, do good or do evil, that we may be afraid and see together. 23 tell us what the future holds, so we may know that you are gods. Do something, whether good or bad, so that we will be dismayed and filled with fear.
24 Look! you [are] nothing, and your work [is] something worthless; whoever chooses you [is] an abomination. 24 But you are less than nothing and your works are utterly worthless; he who chooses you is detestable.
25 I stirred up [one] from [the] north, and he has come from [the] rising of the sun. He shall call on my name, and he shall come [on] officials as [on] mortar, and as [the] {potter} treads clay. 25 "I have stirred up one from the north, and he comes-- one from the rising sun who calls on my name. He treads on rulers as if they were mortar, as if he were a potter treading the clay.
26 Who declared [it] from [the] {beginning} {so that} we might know, and {beforehand} {so that} we might say, "[He is] {right}!" Indeed, there was no one who declared [it]; Indeed, there was no one who proclaimed [it]. Indeed there was no one who heard your words. 26 Who told of this from the beginning, so we could know, or beforehand, so we could say, 'He was right'? No one told of this, no one foretold it, no one heard any words from you.
27 First to Zion, look! Look at them! And I give a herald of good tidings to Jerusalem. 27 I was the first to tell Zion, 'Look, here they are!' I gave to Jerusalem a messenger of good tidings.
28 But I look and there is no man, and [I look] among these and there is no counselor, that I might ask them and they might answer a word. 28 I look but there is no one-- no one among them to give counsel, no one to give answer when I ask them.
29 Look! All of them [are] deception; their works [are] nothing; their images [are] wind and emptiness. 29 See, they are all false! Their deeds amount to nothing; their images are but wind and confusion.