Isaiah 45 GNT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Good News Translation (GNT) New International Version (NIV)
1 The Lord has chosen Cyrus to be king. He has appointed him to conquer nations; he sends him to strip kings of their power; the Lord will open the gates of cities for him. To Cyrus the Lord says, 1 "This is what the LORD says to his anointed, to Cyrus, whose right hand I take hold of to subdue nations before him and to strip kings of their armor, to open doors before him so that gates will not be shut:
2 "I myself will prepare your way, leveling mountains and hills. I will break down bronze gates and smash their iron bars. 2 I will go before you and will level the mountains; I will break down gates of bronze and cut through bars of iron.
3 I will give you treasures from dark, secret places; then you will know that I am the Lord and that the God of Israel has called you by name. 3 I will give you the treasures of darkness, riches stored in secret places, so that you may know that I am the LORD, the God of Israel, who summons you by name.
4 I appoint you to help my servant Israel, the people that I have chosen. I have given you great honor, although you do not know me. 4 For the sake of Jacob my servant, of Israel my chosen, I summon you by name and bestow on you a title of honor, though you do not acknowledge me.
5 "I am the Lord; there is no other god. I will give you the strength you need, although you do not know me. 5 I am the LORD, and there is no other; apart from me there is no God. I will strengthen you, though you have not acknowledged me,
6 I do this so that everyone from one end of the world to the other may know that I am the Lord and that there is no other god. 6 so that from the rising of the sun to the place of its setting men may know there is none besides me. I am the LORD, and there is no other.
7 I create both light and darkness; I bring both blessing and disaster. I, the Lord, do all these things. 7 I form the light and create darkness, I bring prosperity and create disaster; I, the LORD, do all these things.
8 I will send victory from the sky like rain; the earth will open to receive it and will blossom with freedom and justice. I, the Lord, will make this happen." 8 "You heavens above, rain down righteousness; let the clouds shower it down. Let the earth open wide, let salvation spring up, let righteousness grow with it; I, the LORD, have created it.
9 Does a clay pot dare argue with its maker, a pot that is like all the others? Does the clay ask the potter what he is doing? Does the pot complain that its maker has no skill? 9 "Woe to him who quarrels with his Maker, to him who is but a potsherd among the potsherds on the ground. Does the clay say to the potter, 'What are you making?' Does your work say, 'He has no hands'?
10 Do we dare say to our parents, "Why did you make me like this?" 10 Woe to him who says to his father, 'What have you begotten?' or to his mother, 'What have you brought to birth?'
11 The Lord, the holy God of Israel, the one who shapes the future, says: "You have no right to question me about my children or to tell me what I ought to do! 11 "This is what the LORD says-- the Holy One of Israel, and its Maker: Concerning things to come, do you question me about my children, or give me orders about the work of my hands?
12 I am the one who made the earth and created human beings to live there. By my power I stretched out the heavens; I control the sun, the moon, and the stars. 12 It is I who made the earth and created mankind upon it. My own hands stretched out the heavens; I marshaled their starry hosts.
13 I myself have stirred Cyrus to action to fulfill my purpose and put things right. I will straighten out every road that he travels. He will rebuild my city, Jerusalem, and set my captive people free. No one has hired him or bribed him to do this." The Lord Almighty has spoken. 13 I will raise up Cyrus in my righteousness: I will make all his ways straight. He will rebuild my city and set my exiles free, but not for a price or reward, says the LORD Almighty."
14 The Lord says to Israel, "The wealth of Egypt and Ethiopia will be yours, and the tall men of Seba will be your slaves; they will follow you in chains. They will bow down to you and confess, "God is with you - he alone is God. 14 This is what the LORD says: "The products of Egypt and the merchandise of Cush, and those tall Sabeans-- they will come over to you and will be yours; they will trudge behind you, coming over to you in chains. They will bow down before you and plead with you, saying, 'Surely God is with you, and there is no other; there is no other god.' "
15 The God of Israel, who saves his people, is a God who conceals himself. 15 Truly you are a God who hides himself, O God and Savior of Israel.
16 Those who make idols will all be ashamed; all of them will be disgraced. 16 All the makers of idols will be put to shame and disgraced; they will go off into disgrace together.
17 But Israel is saved by the Lord, and her victory lasts forever; her people will never be disgraced.' " 17 But Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation; you will never be put to shame or disgraced, to ages everlasting.
18 The Lord created the heavens - he is the one who is God! He formed and made the earth - he made it firm and lasting. He did not make it a desolate waste, but a place for people to live. It is he who says, "I am the Lord, and there is no other god. 18 For this is what the LORD says-- he who created the heavens, he is God; he who fashioned and made the earth, he founded it; he did not create it to be empty, but formed it to be inhabited-- he says: "I am the LORD, and there is no other.
19 I have not spoken in secret or kept my purpose hidden. I did not require the people of Israel to look for me in a desolate waste. I am the Lord, and I speak the truth; I make known what is right." 19 I have not spoken in secret, from somewhere in a land of darkness; I have not said to Jacob's descendants, 'Seek me in vain.' I, the LORD, speak the truth; I declare what is right.
20 The Lord says, "Come together, people of the nations, all who survive the fall of the empire; present yourselves for the trial! The people who parade with their idols of wood and pray to gods that cannot save them - those people know nothing at all! 20 "Gather together and come; assemble, you fugitives from the nations. Ignorant are those who carry about idols of wood, who pray to gods that cannot save.
21 Come and present your case in court; let the defendants consult one another. Who predicted long ago what would happen? Was it not I, the Lord, the God who saves his people? There is no other god. 21 Declare what is to be, present it-- let them take counsel together. Who foretold this long ago, who declared it from the distant past? Was it not I, the LORD? And there is no God apart from me, a righteous God and a Savior; there is none but me.
22 "Turn to me now and be saved, people all over the world! I am the only God there is. 22 "Turn to me and be saved, all you ends of the earth; for I am God, and there is no other.
23 My promise is true, and it will not be changed. I solemnly promise by all that I am: Everyone will come and kneel before me and vow to be loyal to me. 23 By myself I have sworn, my mouth has uttered in all integrity a word that will not be revoked: Before me every knee will bow; by me every tongue will swear.
24 "They will say that only through me are victory and strength to be found; but all who hate me will suffer disgrace. 24 They will say of me, 'In the LORD alone are righteousness and strength.' " All who have raged against him will come to him and be put to shame.
25 I, the Lord, will rescue all the descendants of Jacob, and they will give me praise. 25 But in the LORD all the descendants of Israel will be found righteous and will exult.