Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Jeremiah 15 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 Then the LORD said to me, "Even if Moses and Samuel stood before me pleading for these people, I wouldn't help them. Away with them! Get them out of my sight! 1 Then the LORD said to me: "Even if Moses and Samuel were to stand before me, my heart would not go out to this people. Send them away from my presence! Let them go!
2 And if they say to you, 'But where can we go?' tell them, 'This is what the LORD says: Those who are destined for death, to death; those who are destined for war, to war; those who are destined for famine, to famine; those who are destined for captivity, to captivity.'" 2 And if they ask you, 'Where shall we go?' tell them, 'This is what the LORD says: " 'Those destined for death, to death; those for the sword, to the sword; those for starvation, to starvation; those for captivity, to captivity.'
3 "I will send four kinds of destroyers against them," says the LORD. "I will send the sword to kill, the dogs to drag away, the vultures to devour, and the wild animals to finish up what is left. 3 "I will send four kinds of destroyers against them," declares the LORD, "the sword to kill and the dogs to drag away and the birds of the air and the beasts of the earth to devour and destroy.
4 Because of the wicked things Manasseh son of Hezekiah, king of Judah, did in Jerusalem, I will make my people an object of horror to all the kingdoms of the earth." 4 I will make them abhorrent to all the kingdoms of the earth because of what Manasseh son of Hezekiah king of Judah did in Jerusalem.
5 "Who will feel sorry for you, Jerusalem? Who will weep for you? Who will even bother to ask how you are? 5 "Who will have pity on you, O Jerusalem? Who will mourn for you? Who will stop to ask how you are?
6 You have forsaken me and turned your back on me," says the LORD. "Therefore, I will raise my clenched fists to destroy you. I am tired of always giving you another chance. 6 You have rejected me," declares the LORD. "You keep on backsliding. So I will lay hands on you and destroy you; I can no longer show compassion.
7 I will winnow you like grain at the gates of your cities and take away everything you hold dear. I will destroy my own people, because they refuse to turn back to me from all their evil ways." 7 I will winnow them with a winnowing fork at the city gates of the land. I will bring bereavement and destruction on my people, for they have not changed their ways.
8 "There will be more widows than the grains of sand along the seashore. At noontime I will bring a destroyer against the mothers of young men. I will cause anguish and terror to come upon them suddenly. 8 I will make their widows more numerous than the sand of the sea. At midday I will bring a destroyer against the mothers of their young men; suddenly I will bring down on them anguish and terror.
9 The mother of seven grows faint and gasps for breath; her sun has gone down while it is yet day. She sits childless now, disgraced and humiliated. And those who are left, I will hand over to the enemy to be killed," says the LORD. 9 The mother of seven will grow faint and breathe her last. Her sun will set while it is still day; she will be disgraced and humiliated. I will put the survivors to the sword before their enemies," declares the LORD.
10 Then I said, "What sadness is mine, my mother. Oh, that I had died at birth! I am hated everywhere I go. I am neither a lender who has threatened to foreclose nor a borrower who refuses to pay -- yet they all curse me." 10 Alas, my mother, that you gave me birth, a man with whom the whole land strives and contends! I have neither lent nor borrowed, yet everyone curses me.
11 The LORD replied, "All will be well with you, Jeremiah. Your enemies will ask you to plead on their behalf in times of trouble and distress. 11 The LORD said, "Surely I will deliver you for a good purpose; surely I will make your enemies plead with you in times of disaster and times of distress.
12 Can a man break a bar of iron from the north, or a bar of bronze? 12 "Can a man break iron-- iron from the north--or bronze?
13 Because of all my people's sins against me, I will hand over their wealth and treasures as plunder to the enemy. 13 Your wealth and your treasures I will give as plunder, without charge, because of all your sins throughout your country.
14 I will tell their enemies to take them as captives to a foreign land. For my anger blazes forth like fire, and it will consume them." 14 I will enslave you to your enemies in a land you do not know, for my anger will kindle a fire that will burn against you."
15 Then I said, "LORD, you know I am suffering for your sake. Punish my persecutors! Don't let them kill me! Be merciful to me and give them what they deserve! 15 You understand, O LORD; remember me and care for me. Avenge me on my persecutors. You are long-suffering--do not take me away; think of how I suffer reproach for your sake.
16 Your words are what sustain me. They bring me great joy and are my heart's delight, for I bear your name, O LORD God Almighty. 16 When your words came, I ate them; they were my joy and my heart's delight, for I bear your name, O LORD God Almighty.
17 I never joined the people in their merry feasts. I sat alone because your hand was on me. I burst with indignation at their sins. 17 I never sat in the company of revelers, never made merry with them; I sat alone because your hand was on me and you had filled me with indignation.
18 Why then does my suffering continue? Why is my wound so incurable? Your help seems as uncertain as a seasonal brook. It is like a spring that has gone dry." 18 Why is my pain unending and my wound grievous and incurable? Will you be to me like a deceptive brook, like a spring that fails?
19 The LORD replied, "If you return to me, I will restore you so you can continue to serve me. If you speak words that are worthy, you will be my spokesman. You are to influence them; do not let them influence you! 19 Therefore this is what the LORD says: "If you repent, I will restore you that you may serve me; if you utter worthy, not worthless, words, you will be my spokesman. Let this people turn to you, but you must not turn to them.
20 They will fight against you like an attacking army, but I will make you as secure as a fortified wall. They will not conquer you, for I will protect and deliver you. I, the LORD, have spoken! 20 I will make you a wall to this people, a fortified wall of bronze; they will fight against you but will not overcome you, for I am with you to rescue and save you," declares the LORD.
21 Yes, I will certainly keep you safe from these wicked men. I will rescue you from their cruel hands." 21 "I will save you from the hands of the wicked and redeem you from the grasp of the cruel."