Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Jeremiah 41 RSV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Revised Standard Version (RSV) New International Version (NIV)
1 In the seventh month, Ish'mael the son of Nethani'ah, son of Eli'shama, of the royal family, one of the chief officers of the king, came with ten men to Gedali'ah the son of Ahi'kam, at Mizpah. As they ate bread together there at Mizpah, 1 In the seventh month Ishmael son of Nethaniah, the son of Elishama, who was of royal blood and had been one of the king's officers, came with ten men to Gedaliah son of Ahikam at Mizpah. While they were eating together there,
2 Ish'mael the son of Nethani'ah and the ten men with him rose up and struck down Gedali'ah the son of Ahi'kam, son of Shaphan, with the sword, and killed him, whom the king of Babylon had appointed governor in the land. 2 Ishmael son of Nethaniah and the ten men who were with him got up and struck down Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, with the sword, killing the one whom the king of Babylon had appointed as governor over the land.
3 Ish'mael also slew all the Jews who were with Gedali'ah at Mizpah, and the Chalde'an soldiers who happened to be there. 3 Ishmael also killed all the Jews who were with Gedaliah at Mizpah, as well as the Babylonian soldiers who were there.
4 On the day after the murder of Gedali'ah, before any one knew of it, 4 The day after Gedaliah's assassination, before anyone knew about it,
5 eighty men arrived from Shechem and Shiloh and Sama'ria, with their beards shaved and their clothes torn, and their bodies gashed, bringing cereal offerings and incense to present at the temple of the LORD. 5 eighty men who had shaved off their beards, torn their clothes and cut themselves came from Shechem, Shiloh and Samaria, bringing grain offerings and incense with them to the house of the LORD.
6 And Ish'mael the son of Nethani'ah came out from Mizpah to meet them, weeping as he came. As he met them, he said to them, "Come in to Gedali'ah the son of Ahi'kam." 6 Ishmael son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went. When he met them, he said, "Come to Gedaliah son of Ahikam."
7 When they came into the city, Ish'mael the son of Nethani'ah and the men with him slew them, and cast them into a cistern. 7 When they went into the city, Ishmael son of Nethaniah and the men who were with him slaughtered them and threw them into a cistern.
8 But there were ten men among them who said to Ish'mael, "Do not kill us, for we have stores of wheat, barley, oil, and honey hidden in the fields." So he refrained and did not kill them with their companions. 8 But ten of them said to Ishmael, "Don't kill us! We have wheat and barley, oil and honey, hidden in a field." So he let them alone and did not kill them with the others.
9 Now the cistern into which Ish'mael cast all the bodies of the men whom he had slain was the large cistern which King Asa had made for defense against Ba'asha king of Israel; Ish'mael the son of Nethani'ah filled it with the slain. 9 Now the cistern where he threw all the bodies of the men he had killed along with Gedaliah was the one King Asa had made as part of his defense against Baasha king of Israel. Ishmael son of Nethaniah filled it with the dead.
10 Then Ish'mael took captive all the rest of the people who were in Mizpah, the king's daughters and all the people who were left at Mizpah, whom Nebu'zarad'an, the captain of the guard, had committed to Gedali'ah the son of Ahi'kam. Ish'mael the son of Nethani'ah took them captive and set out to cross over to the Ammonites. 10 Ishmael made captives of all the rest of the people who were in Mizpah--the king's daughters along with all the others who were left there, over whom Nebuzaradan commander of the imperial guard had appointed Gedaliah son of Ahikam. Ishmael son of Nethaniah took them captive and set out to cross over to the Ammonites.
11 But when Joha'nan the son of Kare'ah and all the leaders of the forces with him heard of all the evil which Ish'mael the son of Nethani'ah had done, 11 When Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him heard about all the crimes Ishmael son of Nethaniah had committed,
12 they took all their men and went to fight against Ish'mael the son of Nethani'ah. They came upon him at the great pool which is in Gibeon. 12 they took all their men and went to fight Ishmael son of Nethaniah. They caught up with him near the great pool in Gibeon.
13 And when all the people who were with Ish'mael saw Joha'nan the son of Kare'ah and all the leaders of the forces with him, they rejoiced. 13 When all the people Ishmael had with him saw Johanan son of Kareah and the army officers who were with him, they were glad.
14 So all the people whom Ish'mael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went to Joha'nan the son of Kare'ah. 14 All the people Ishmael had taken captive at Mizpah turned and went over to Johanan son of Kareah.
15 But Ish'mael the son of Nethani'ah escaped from Joha'nan with eight men, and went to the Ammonites. 15 But Ishmael son of Nethaniah and eight of his men escaped from Johanan and fled to the Ammonites.
16 Then Joha'nan the son of Kare'ah and all the leaders of the forces with him took all the rest of the people whom Ish'mael the son of Nethani'ah had carried away captive from Mizpah after he had slain Gedali'ah the son of Ahi'kam--soldiers, women, children, and eunuchs, whom Joha'nan brought back from Gibeon. 16 Then Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him led away all the survivors from Mizpah whom he had recovered from Ishmael son of Nethaniah after he had assassinated Gedaliah son of Ahikam: the soldiers, women, children and court officials he had brought from Gibeon.
17 And they went and stayed at Geruth Chimham near Bethlehem, intending to go to Egypt 17 And they went on, stopping at Geruth Kimham near Bethlehem on their way to Egypt
18 because of the Chalde'ans; for they were afraid of them, because Ish'mael the son of Nethani'ah had slain Gedali'ah the son of Ahi'kam, whom the king of Babylon had made governor over the land. 18 to escape the Babylonians. They were afraid of them because Ishmael son of Nethaniah had killed Gedaliah son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed as governor over the land.