Jeremiah 48 GW/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
GOD'S WORD Translation (GW) New International Version (NIV)
1 This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says about Moab: How horrible it will be for Nebo; it will be destroyed. Kiriathaim will be put to shame; it will be captured. Its stronghold will be put to shame and torn down. 1 Concerning Moab: This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: "Woe to Nebo, for it will be ruined. Kiriathaim will be disgraced and captured; the stronghold will be disgraced and shattered.
2 People will no longer praise Moab. The people in Heshbon will plan Moab's destruction. "Let's destroy that nation!" You will be silenced, city of Madmen. Death will come after you. 2 Moab will be praised no more; in Heshbon men will plot her downfall: 'Come, let us put an end to that nation.' You too, O Madmen, will be silenced; the sword will pursue you.
3 People will cry out from Horonaim, "Looting and great destruction!" 3 Listen to the cries from Horonaim, cries of great havoc and destruction.
4 Moab will be broken. Its little ones will cry out. 4 Moab will be broken; her little ones will cry out.
5 People go up the pass of Luhith, crying bitterly as they go. On the road down to Horonaim they have heard the distressful cry of destruction. 5 They go up the way to Luhith, weeping bitterly as they go; on the road down to Horonaim anguished cries over the destruction are heard.
6 "Run away! Run for your lives! Run like a wild donkey in the desert." 6 Flee! Run for your lives; become like a bush in the desert.
7 Since you trust the things you do and your treasures, you will be captured. Chemosh will go into captivity with all its priests and officials. 7 Since you trust in your deeds and riches, you too will be taken captive, and Chemosh will go into exile, together with his priests and officials.
8 The destroyer will come to every city, and no city will escape. The valley will be destroyed, and the plain will be laid waste as the LORD has threatened. 8 The destroyer will come against every town, and not a town will escape. The valley will be ruined and the plateau destroyed, because the LORD has spoken.
9 Put salt on Moab. It will be destroyed. Its cities will become deserted ruins. 9 Put salt on Moab, for she will be laid waste; her towns will become desolate, with no one to live in them.
10 Cursed are those who neglect doing the LORD's work. Cursed are those who keep their swords from killing. 10 "A curse on him who is lax in doing the LORD's work! A curse on him who keeps his sword from bloodshed!
11 "Moab has lived securely ever since it was young. Its people are like wine left to settle in a jar. They aren't poured from one jar to another. They haven't gone into captivity. That is why its flavor has remained the same, and its aroma hasn't changed. 11 "Moab has been at rest from youth, like wine left on its dregs, not poured from one jar to another-- she has not gone into exile. So she tastes as she did, and her aroma is unchanged.
12 That is why the days are coming," declares the LORD, "when I will send people to pour Moab out of its jars and to smash its pitchers. 12 But days are coming," declares the LORD, "when I will send men who pour from jars, and they will pour her out; they will empty her jars and smash her jugs.
13 Then Moab will be ashamed of Chemosh as the nation of Israel was ashamed when it trusted Bethel. 13 Then Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed when they trusted in Bethel.
14 "How can you say, 'We are soldiers and warriors'? 14 "How can you say, 'We are warriors, men valiant in battle'?
15 The enemy will attack Moab and destroy its cities. Its finest young men will be slaughtered," declares the king, whose name is the LORD of Armies. 15 Moab will be destroyed and her towns invaded; her finest young men will go down in the slaughter," declares the King, whose name is the LORD Almighty.
16 "Moab's destruction is coming near; disaster is coming quickly. 16 "The fall of Moab is at hand; her calamity will come quickly.
17 Mourn over it, all of its neighbors and everyone who knows its fame. Say, 'Look at the strong staff, the beautiful rod, that is broken!' 17 Mourn for her, all who live around her, all who know her fame; say, 'How broken is the mighty scepter, how broken the glorious staff !'
18 "People of Dibon, come down from your place of honor and sit on the dry ground. The destroyers of Moab will attack you. They will destroy your fortresses. 18 "Come down from your glory and sit on the parched ground, O inhabitants of the Daughter of Dibon, for he who destroys Moab will come up against you and ruin your fortified cities.
19 Stand by the road in Aroer, and watch. Ask those who are fleeing and those who are escaping what is happening. 19 Stand by the road and watch, you who live in Aroer. Ask the man fleeing and the woman escaping, ask them, 'What has happened?'
20 They will answer, 'Moab is disgraced; it is defeated. Shout loudly, and cry. Tell the news in Arnon that Moab is destroyed.' 20 Moab is disgraced, for she is shattered. Wail and cry out! Announce by the Arnon that Moab is destroyed.
21 "Judgment has come to all the cities on the plain: to Holon, Jahzah, Mephaath, 21 Judgment has come to the plateau-- to Holon, Jahzah and Mephaath,
22 Dibon, Nebo, Beth Diblathaim, 22 to Dibon, Nebo and Beth Diblathaim,
23 Kiriathaim, Beth Gamul, Beth Meon, 23 to Kiriathaim, Beth Gamul and Beth Meon,
24 Kerioth, Bozrah, and on all the cities of Moab, far and near. 24 to Kerioth and Bozrah-- to all the towns of Moab, far and near.
25 "Moab's horn is cut off, and its arm is broken," declares the LORD. 25 Moab's horn is cut off; her arm is broken," declares the LORD.
26 "Get the people of Moab drunk; they have spoken against the LORD. They will wallow in their own vomit, and people will laugh at them. 26 "Make her drunk, for she has defied the LORD. Let Moab wallow in her vomit; let her be an object of ridicule.
27 People of Moab, didn't you laugh at the people of Israel? Were they caught among thieves? Whenever you talk about them you shake your heads in contempt. 27 Was not Israel the object of your ridicule? Was she caught among thieves, that you shake your head in scorn whenever you speak of her?
28 People of Moab, abandon your cities. Live among the cliffs. Be like doves that make their nests at the entrance of a cave. 28 Abandon your towns and dwell among the rocks, you who live in Moab. Be like a dove that makes its nest at the mouth of a cave.
29 "We have heard about the arrogance of Moab's people. They are very arrogant. They are very arrogant, conceited, and boastful. 29 "We have heard of Moab's pride-- her overweening pride and conceit, her pride and arrogance and the haughtiness of her heart.
30 I know how arrogant they are," declares the LORD, "but it isn't right. They brag and don't do what they say. 30 I know her insolence but it is futile," declares the LORD, "and her boasts accomplish nothing.
31 That is why I will weep for Moab and cry for all of Moab. I will moan for the people of Kir Hareseth. 31 Therefore I wail over Moab, for all Moab I cry out, I moan for the men of Kir Hareseth.
32 I will cry for you as Jazer cries. I will cry for you, grapevines of Sibmah. Your branches [once] spread as far as the sea, and they reached as far as the sea of Jazer. The destroyer will destroy your ripened fruits and your grapes. 32 I weep for you, as Jazer weeps, O vines of Sibmah. Your branches spread as far as the sea; they reached as far as the sea of Jazer. The destroyer has fallen on your ripened fruit and grapes.
33 Joy and gladness have disappeared from the orchards and fields of Moab. I will stop the wine flowing from the winepresses. No one will stomp on grapes with shouts of joy. There will be shouts, but not shouts of joy. 33 Joy and gladness are gone from the orchards and fields of Moab. I have stopped the flow of wine from the presses; no one treads them with shouts of joy. Although there are shouts, they are not shouts of joy.
34 "The cry will be heard from Heshbon to Elealeh and Jahaz. It will be heard from Zoar to Horonaim and Eglath Shelishiyah. Even the streams of Nimrim will dry up. 34 "The sound of their cry rises from Heshbon to Elealeh and Jahaz, from Zoar as far as Horonaim and Eglath Shelishiyah, for even the waters of Nimrim are dried up.
35 I will stop those in Moab who come to worship sites, those who bring offerings to their gods," declares the LORD. 35 In Moab I will put an end to those who make offerings on the high places and burn incense to their gods," declares the LORD.
36 "That is why I moan for Moab like a flute. I sound like a flute for the people of Kir Hareseth. The wealth they gained has disappeared. 36 "So my heart laments for Moab like a flute; it laments like a flute for the men of Kir Hareseth. The wealth they acquired is gone.
37 "Every head is shaved, and every beard is cut off. There are gashes on every hand and sackcloth on every waist. 37 Every head is shaved and every beard cut off; every hand is slashed and every waist is covered with sackcloth.
38 People in Moab will mourn on every rooftop and in every street. There will be mourning everywhere, because I will break Moab like a jar that no one wants," declares the LORD. 38 On all the roofs in Moab and in the public squares there is nothing but mourning, for I have broken Moab like a jar that no one wants," declares the LORD.
39 "They will cry, 'Look how Moab is defeated! Moab turns away in shame!' Moab has become something ridiculed and something held in contempt by everyone around it. 39 "How shattered she is! How they wail! How Moab turns her back in shame! Moab has become an object of ridicule, an object of horror to all those around her."
40 "This is what the LORD says: The enemy will swoop down like eagles and spread their wings over Moab. 40 This is what the LORD says: "Look! An eagle is swooping down, spreading its wings over Moab.
41 The cities will be taken, and the fortified places will be captured. On that day Moab's soldiers will be like women in childbirth. 41 Kerioth will be captured and the strongholds taken. In that day the hearts of Moab's warriors will be like the heart of a woman in labor.
42 Moab will be destroyed as a nation, because it spoke against the LORD. 42 Moab will be destroyed as a nation because she defied the LORD.
43 Disasters, pits, and traps are in store for those who live in Moab," declares the LORD. 43 Terror and pit and snare await you, O people of Moab," declares the LORD.
44 "Whoever flees from a disaster will fall into a pit. Whoever climbs out of the pit will be caught in a trap. I will bring a year of punishment to Moab," declares the LORD. 44 "Whoever flees from the terror will fall into a pit, whoever climbs out of the pit will be caught in a snare; for I will bring upon Moab the year of her punishment," declares the LORD.
45 "Those who flee will stand exhausted in the shadow of Heshbon. A fire will come out of Heshbon and a flame from Sihon. It will burn the foreheads of the people of Moab and the skulls of those noisy people. 45 "In the shadow of Heshbon the fugitives stand helpless, for a fire has gone out from Heshbon, a blaze from the midst of Sihon; it burns the foreheads of Moab, the skulls of the noisy boasters.
46 How horrible it will be for you, Moab. You people of Chemosh will die. Your sons will be taken away into exile, and your daughters will be taken away into captivity. 46 Woe to you, O Moab! The people of Chemosh are destroyed; your sons are taken into exile and your daughters into captivity.
47 But I will restore Moab in the last days," declares the LORD. The judgment against Moab ends here. 47 "Yet I will restore the fortunes of Moab in days to come," declares the LORD. Here ends the judgment on Moab.