Parallel Bible results for "jeremiah 11:1-17"

Jeremiah 11:1-17

LEB

NIV

1 The word that came to Jeremiah from Yahweh, {saying},
1 This is the word that came to Jeremiah from the LORD:
2 "Hear the words of this covenant, and speak to the {people} of Judah and to the inhabitants of Jerusalem,
2 “Listen to the terms of this covenant and tell them to the people of Judah and to those who live in Jerusalem.
3 and say to them, 'Thus says Yahweh, the God of Israel: "The man is cursed who does not obey the words of this covenant,
3 Tell them that this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Cursed is the one who does not obey the terms of this covenant—
4 which I commanded your ancestors in the day of my bringing them from the land of Egypt, from the furnace of iron, {saying}, 'Listen to my voice and do according to all that I command you, {so will you be my people, and I will be your God}.'
4 the terms I commanded your ancestors when I brought them out of Egypt, out of the iron-smelting furnace.’ I said, ‘Obey me and do everything I command you, and you will be my people, and I will be your God.
5 in order to keep the oath that I swore to your ancestors, to give them a land flowing with milk and honey, as [it is] this day." '" Then I answered and said, "{Let it be so}, O Yahweh."
5 Then I will fulfill the oath I swore to your ancestors, to give them a land flowing with milk and honey’—the land you possess today.” I answered, “Amen, LORD.”
6 And Yahweh said to me, "Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, {saying}, 'Hear the words of this covenant and do them,
6 The LORD said to me, “Proclaim all these words in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem: ‘Listen to the terms of this covenant and follow them.
7 for I solemnly admonished your ancestors in the day of my leading them out from the land of Egypt and up to this day, {admonishing persistently}, {saying}, "Obey my voice."
7 From the time I brought your ancestors up from Egypt until today, I warned them again and again, saying, “Obey me.”
8 But they did not obey and they did not incline their ear. Instead each one walked in the stubbornness of his evil heart. Therefore, I brought on them all the words of this covenant which I commanded [them] to do, and they did not [do it].'"
8 But they did not listen or pay attention; instead, they followed the stubbornness of their evil hearts. So I brought on them all the curses of the covenant I had commanded them to follow but that they did not keep.’ ”
9 And Yahweh said to me, "A conspiracy is found among the {people} of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.
9 Then the LORD said to me, “There is a conspiracy among the people of Judah and those who live in Jerusalem.
10 They have turned back to the iniquities of their former ancestors, who refused to obey my words, and they have gone after other gods, to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken my covenant that I {made} with their ancestors."
10 They have returned to the sins of their ancestors, who refused to listen to my words. They have followed other gods to serve them. Both Israel and Judah have broken the covenant I made with their ancestors.
11 {Therefore} thus says Yahweh, "I [am] about to bring on them disaster from which they will not be able to escape. Though they cry out to me, yet I will not listen to them.
11 Therefore this is what the LORD says: ‘I will bring on them a disaster they cannot escape. Although they cry out to me, I will not listen to them.
12 Then the cities of Judah and the inhabitants of Jerusalem will go and cry out to the gods [to] whom they [are] making smoke offerings, but they will certainly not save them in the time of their trouble.
12 The towns of Judah and the people of Jerusalem will go and cry out to the gods to whom they burn incense, but they will not help them at all when disaster strikes.
13 For the number of your towns are your gods, [O] Judah, and the number of the streets of Jerusalem [are the] altars you have set up to the shameful things, to make smoke offerings to Baal.
13 You, Judah, have as many gods as you have towns; and the altars you have set up to burn incense to that shameful god Baal are as many as the streets of Jerusalem.’
14 Therefore you must not pray for this people, and you must not lift up for them a cry of entreaty, or a prayer, for I [will] not listen in the time of their calling to me, in the time of their trouble.
14 “Do not pray for this people or offer any plea or petition for them, because I will not listen when they call to me in the time of their distress.
15 {What rights has my beloved in my house} [when] she has done many wicked things? Can the flesh of holiness pass over you? For {you engage in your wickedness}, then you exult.
15 “What is my beloved doing in my temple as she, with many others, works out her evil schemes? Can consecrated meat avert your punishment? When you engage in your wickedness, then you rejoice. ”
16 Yahweh called your name, 'A leafy olive tree, {beautiful with fine fruit}.' With the sound of a great storm he will set fire to it, and its branches will be good for nothing.
16 The LORD called you a thriving olive tree with fruit beautiful in form. But with the roar of a mighty storm he will set it on fire, and its branches will be broken.
17 And Yahweh of hosts, the [one who] planted you, has spoken evil against you, because of the evil of the house of Israel and the house of Judah, that they have done to themselves, to provoke me to anger by making smoke offerings to Baal."
17 The LORD Almighty, who planted you, has decreed disaster for you, because the people of both Israel and Judah have done evil and aroused my anger by burning incense to Baal.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.