Job 9 CEBA/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Common English Bible w/ Apocrypha (CEBA) New International Version (NIV)
1 Job responded: 1 Then Job replied:
2 I know for certain that this is so; and how can anyone be innocent before God? 2 "Indeed, I know that this is true. But how can a mortal be righteous before God?
3 If one wants to contend with him, he won't answer one in a thousand. 3 Though one wished to dispute with him, he could not answer him one time out of a thousand.
4 He is wise and powerful; who can resist him and prosper? 4 His wisdom is profound, his power is vast. Who has resisted him and come out unscathed?
5 Who removes mountains, and they are unaware; who overthrows them in anger? and its pillars shudder? 5 He moves mountains without their knowing it and overturns them in his anger.
6 Who shakes the earth from its place, 6 He shakes the earth from its place and makes its pillars tremble.
7 Who commands the sun, and it does not rise, even seals up the stars; 7 He speaks to the sun and it does not shine; he seals off the light of the stars.
8 stretched out the heavens alone and trod on the waves of the Sea; 8 He alone stretches out the heavens and treads on the waves of the sea.
9 made the Bear and Orion, Pleiades and the southern constellations; 9 He is the Maker of the Bear and Orion, the Pleiades and the constellations of the south.
10 does great and unsearchable things, wonders beyond number? 10 He performs wonders that cannot be fathomed, miracles that cannot be counted.
11 If God goes by me, I can't see him; he glides past, and I can't perceive him. 11 When he passes me, I cannot see him; when he goes by, I cannot perceive him.
12 If he seizes, who can bring back? Who can say to him, "What are you doing?" 12 If he snatches away, who can stop him? Who can say to him, 'What are you doing?'
13 God won't retract his anger; the helpers of Rahab bow beneath him. 13 God does not restrain his anger; even the cohorts of Rahab cowered at his feet.
14 Yet I myself will answer him; I'll choose my words in a contest with him. 14 "How then can I dispute with him? How can I find words to argue with him?
15 Even if I'm innocent, I can't answer; I must plead for justice. 15 Though I were innocent, I could not answer him; I could only plead with my Judge for mercy.
16 If I were to call and he answered me, I couldn't believe that he heard my voice. 16 Even if I summoned him and he responded, I do not believe he would give me a hearing.
17 Who bruises me with a tempest and multiplies my wounds for no reason? 17 He would crush me with a storm and multiply my wounds for no reason.
18 He doesn't let me catch my breath, for he fills me with bitterness. 18 He would not let me regain my breath but would overwhelm me with misery.
19 If the issue is strength—behold power! If justice—who calls God to meet me? 19 If it is a matter of strength, he is mighty! And if it is a matter of justice, who will summon him ?
20 If I'm innocent, my mouth condemns me; I have integrity; but God declares me perverse. 20 Even if I were innocent, my mouth would condemn me; if I were blameless, it would pronounce me guilty.
21 I'm blameless, yet don't know myself; I reject my life. 21 "Although I am blameless, I have no concern for myself; I despise my own life.
22 It's all the same; therefore, I say God destroys the blameless and the sinners. 22 It is all the same; that is why I say, 'He destroys both the blameless and the wicked.'
23 If calamity suddenly kills, he mocks at the slaying of innocents. 23 When a scourge brings sudden death, he mocks the despair of the innocent.
24 The earth is handed over to the wicked; he covers the faces of its judges. If not God, then who does? 24 When a land falls into the hands of the wicked, he blindfolds its judges. If it is not he, then who is it?
25 My days are swifter than a runner; they flee and don't experience good. 25 "My days are swifter than a runner; they fly away without a glimpse of joy.
26 They sweep by like ships made of reeds, as an eagle swoops on prey. 26 They skim past like boats of papyrus, like eagles swooping down on their prey.
27 If I say, "I'll forget my lament, put on a different face so I can smile," 27 If I say, 'I will forget my complaint, I will change my expression, and smile,'
28 I'm still afraid of all my suffering; I know that you won't declare me innocent. 28 I still dread all my sufferings, for I know you will not hold me innocent.
29 I myself am thought guilty; why have I tried so hard in vain? 29 Since I am already found guilty, why should I struggle in vain?
30 If I wash myself with snow, purify my hands with soap, 30 Even if I washed myself with soap and my hands with washing soda,
31 then you'll hurl me into a slimy pit so that my clothes detest me. 31 you would plunge me into a slime pit so that even my clothes would detest me.
32 God is not a man like me—someone I could answer— so that we could come together in court. 32 "He is not a man like me that I might answer him, that we might confront each other in court.
33 Oh, that there were a mediator between us; he would lay his hand on both of us, 33 If only there were someone to arbitrate between us, to lay his hand upon us both,
34 remove his rod from me, so his fury wouldn't frighten me. 34 someone to remove God's rod from me, so that his terror would frighten me no more.
35 Then I would speak—unafraid— for I'm not that way. 35 Then I would speak up without fear of him, but as it now stands with me, I cannot.