Joel 1 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 The LORD gave this message to Joel son of Pethuel. 1 The word of the LORD that came to Joel son of Pethuel.
2 Hear this, you leaders of the people! Everyone listen! In all your history, has anything like this ever happened before? 2 Hear this, you elders; listen, all who live in the land. Has anything like this ever happened in your days or in the days of your forefathers?
3 Tell your children about it in the years to come. Pass the awful story down from generation to generation. 3 Tell it to your children, and let your children tell it to their children, and their children to the next generation.
4 After the cutting locusts finished eating the crops, the swarming locusts took what was left! After them came the hopping locusts, and then the stripping locusts, too! 4 What the locust swarm has left the great locusts have eaten; what the great locusts have left the young locusts have eaten; what the young locusts have left other locusts have eaten.
5 Wake up, you drunkards, and weep! All the grapes are ruined, and all your new wine is gone! 5 Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you drinkers of wine; wail because of the new wine, for it has been snatched from your lips.
6 A vast army of locusts has invaded my land. It is a terrible army, too numerous to count! Its teeth are as sharp as the teeth of lions! 6 A nation has invaded my land, powerful and without number; it has the teeth of a lion, the fangs of a lioness.
7 They have destroyed my grapevines and fig trees, stripping their bark and leaving the branches white and bare. 7 It has laid waste my vines and ruined my fig trees. It has stripped off their bark and thrown it away, leaving their branches white.
8 Weep with sorrow, as a virgin weeps when her fiancé‚ has died. 8 Mourn like a virgin in sackcloth grieving for the husband of her youth.
9 There is no grain or wine to offer at the Temple of the LORD. The priests are mourning because there are no offerings. Listen to the weeping of these ministers of the LORD! 9 Grain offerings and drink offerings are cut off from the house of the LORD. The priests are in mourning, those who minister before the LORD.
10 The fields are ruined and empty of crops. The grain, the wine, and the olive oil are gone. 10 The fields are ruined, the ground is dried up; the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil fails.
11 Despair, all you farmers! Wail, all you vine growers! Weep, because the wheat and barley -- yes, all the field crops -- are ruined. 11 Despair, you farmers, wail, you vine growers; grieve for the wheat and the barley, because the harvest of the field is destroyed.
12 The grapevines and the fig trees have all withered. The pomegranate trees, palm trees, and apple trees -- yes, all the fruit trees -- have dried up. All joy has dried up with them. 12 The vine is dried up and the fig tree is withered; the pomegranate, the palm and the apple tree-- all the trees of the field--are dried up. Surely the joy of mankind is withered away.
13 Dress yourselves in sackcloth, you priests! Wail, you who serve before the altar! Come, spend the night in sackcloth, you ministers of my God! There is no grain or wine to offer at the Temple of your God. 13 Put on sackcloth, O priests, and mourn; wail, you who minister before the altar. Come, spend the night in sackcloth, you who minister before my God; for the grain offerings and drink offerings are withheld from the house of your God.
14 Announce a time of fasting; call the people together for a solemn meeting. Bring the leaders and all the people into the Temple of the LORD your God, and cry out to him there. 14 Declare a holy fast; call a sacred assembly. Summon the elders and all who live in the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.
15 The day of the LORD is on the way, the day when destruction comes from the Almighty. How terrible that day will be! 15 Alas for that day! For the day of the LORD is near; it will come like destruction from the Almighty.
16 We watch as our food disappears before our very eyes. There are no joyful celebrations in the house of our God. 16 Has not the food been cut off before our very eyes-- joy and gladness from the house of our God?
17 The seeds die in the parched ground, and the grain crops fail. The barns and granaries stand empty and abandoned. 17 The seeds are shriveled beneath the clods. The storehouses are in ruins, the granaries have been broken down, for the grain has dried up.
18 How the animals moan with hunger! The cattle wander about confused because there is no pasture for them. The sheep bleat in misery. 18 How the cattle moan! The herds mill about because they have no pasture; even the flocks of sheep are suffering.
19 LORD, help us! The fire has consumed the pastures and burned up all the trees. 19 To you, O LORD, I call, for fire has devoured the open pastures and flames have burned up all the trees of the field.
20 Even the wild animals cry out to you because they have no water to drink. The streams have dried up, and fire has consumed the pastures. 20 Even the wild animals pant for you; the streams of water have dried up and fire has devoured the open pastures.