Joel 1:7-18 CSB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Holman Christian Standard (CSB) New International Version (NIV)
7 It has devastated My grapevine and splintered My fig tree. It has stripped off its bark and thrown it away; its branches have turned white. 7 It has laid waste my vines and ruined my fig trees. It has stripped off their bark and thrown it away, leaving their branches white.
8 Grieve like a young woman dressed in sackcloth, [mourning] for the husband of her youth. 8 Mourn like a virgin in sackcloth grieving for the husband of her youth.
9 Grain and drink offerings have been cut off from the house of the Lord; the priests, who are ministers of the Lord, mourn. 9 Grain offerings and drink offerings are cut off from the house of the LORD. The priests are in mourning, those who minister before the LORD.
10 The fields are destroyed; the land grieves; indeed, the grain is destroyed; the new wine is dried up; and the olive oil fails. 10 The fields are ruined, the ground is dried up; the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil fails.
11 Be ashamed, you farmers, wail, you vinedressers, over the wheat and the barley, because the harvest of the field has perished. 11 Despair, you farmers, wail, you vine growers; grieve for the wheat and the barley, because the harvest of the field is destroyed.
12 The grapevine is dried up, and the fig tree is withered; the pomegranate, the date palm, and the apple- all the trees of the orchard-have withered. Indeed, human joy has dried up. 12 The vine is dried up and the fig tree is withered; the pomegranate, the palm and the apple tree-- all the trees of the field--are dried up. Surely the joy of mankind is withered away.
13 Dress [in sackcloth] and lament, you priests; wail, you ministers of the altar. Come and spend the night in sackcloth, you ministers of my God, because grain and drink offerings are withheld from the house of your God. 13 Put on sackcloth, O priests, and mourn; wail, you who minister before the altar. Come, spend the night in sackcloth, you who minister before my God; for the grain offerings and drink offerings are withheld from the house of your God.
14 Announce a sacred fast; proclaim an assembly! Gather the elders and all the residents of the land at the house of the Lord your God, and cry out to the Lord. 14 Declare a holy fast; call a sacred assembly. Summon the elders and all who live in the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.
15 Woe because of that day! For the Day of the Lord is near and will come as devastation from the Almighty. 15 Alas for that day! For the day of the LORD is near; it will come like destruction from the Almighty.
16 Hasn't the food been cut off before our eyes, joy and gladness from the house of our God? 16 Has not the food been cut off before our very eyes-- joy and gladness from the house of our God?
17 The seeds lie shriveled in their casings. The storehouses are in ruin, and the granaries are broken down, because the grain has withered away. 17 The seeds are shriveled beneath the clods. The storehouses are in ruins, the granaries have been broken down, for the grain has dried up.
18 How the animals groan! The herds of cattle wander in confusion since they have no pasture. Even the flocks of sheep suffer punishment. 18 How the cattle moan! The herds mill about because they have no pasture; even the flocks of sheep are suffering.