John 1 WYC/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Wycliffe (WYC) New International Version (NIV)
1 In the beginning was the word, and the word was at God, and God was the word. [In the beginning was the word, that is, God's Son, and the word was at God, and God was the word.] 1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2 This was in the beginning at God. 2 He was with God in the beginning.
3 All things were made by him, and without him was made nothing [nought], that thing that was made. 3 Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.
4 In him was life, and the life was the light of men; 4 In him was life, and that life was the light of men.
5 and the light shineth in darknesses, and [the] darknesses comprehended not it. 5 The light shines in the darkness, but the darkness has not understood it.
6 A man was sent from God, to whom the name was John. 6 There came a man who was sent from God; his name was John.
7 This man came into witnessing, that he should bear witnessing of the light, that all men should believe by him. 7 He came as a witness to testify concerning that light, so that through him all men might believe.
8 He was not that light, but that he should bear witnessing of the light. 8 He himself was not the light; he came only as a witness to the light.
9 There was a very light, which lighteneth each man that cometh into this world [that lighteth each man coming into this world]. 9 The true light that gives light to every man was coming into the world.
10 He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not. 10 He was in the world, and though the world was made through him, the world did not recognize him.
11 He came into his own things, and his received him not. 11 He came to that which was his own, but his own did not receive him.
12 But how many ever received him, he gave to them power to be made the sons of God, to them that believe in his name; 12 Yet to all who received him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God--
13 the which not of bloods [which not of bloods], neither of the will of flesh, neither of the will of man, but be born of God. 13 children born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.
14 And the word was made man, and dwelled among us, and we have seen the glory of him, as the glory of the one begotten Son of the Father, full of grace and of truth. [And the word, that is, God's Son, is made flesh, or man, and hath dwelled in us, and we have seen the glory of him, the glory as of the one begotten of the Father, the Son full of grace and truth.] 14 The Word became flesh and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the One and Only, who came from the Father, full of grace and truth.
15 John beareth witnessing of him, and crieth, and saith, This is he of whom I said, He that shall come after me, is made before me [saying, This it was, whom I said, He that cometh after me, is made before me], for he was before me; 15 John testifies concerning him. He cries out, saying, "This was he of whom I said, 'He who comes after me has surpassed me because he was before me.' "
16 and of the plenty of him we all have taken, and grace for grace. 16 From the fullness of his grace we have all received one blessing after another.
17 For the law was given by Moses; but grace and truth is made by Jesus Christ. 17 For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
18 No man saw ever God [No man ever saw God], but the one begotten Son, that is in the bosom of the Father, he hath told out. 18 No one has ever seen God, but God the One and Only, who is at the Father's side, has made him known.
19 And this is the witnessing of John, when Jews sent from Jerusalem priests and deacons to him, that they should ask him, Who art thou? 19 Now this was John's testimony when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.
20 [And] He acknowledged, and denied not, and he acknowledged, For I am not Christ. 20 He did not fail to confess, but confessed freely, "I am not the Christ. "
21 And they asked him, What then? Art thou Elias? And he said, I am not. Art thou a prophet [Art thou the prophet]? And he answered, Nay. 21 They asked him, "Then who are you? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the Prophet?" He answered, "No."
22 Therefore they said to him, Who art thou? That we give an answer to these that sent us. What sayest thou of thyself? 22 Finally they said, "Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself ?"
23 He said, I am a voice of a crier in desert [I am a voice of a man crying in desert], Dress ye the way of the Lord, as Esaias, the prophet, said. 23 John replied in the words of Isaiah the prophet, "I am the voice of one calling in the desert, 'Make straight the way for the Lord.' "
24 And they that were sent, were of the Pharisees. 24 Now some Pharisees who had been sent
25 And they asked him, and said to him, What then baptizest thou, if thou art not Christ, neither Elias, neither a prophet? 25 questioned him, "Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"
26 John answered to them, and said [saying], I baptize in water, but in the middle of you hath stand one, that ye know not [whom ye know not]; 26 "I baptize with water," John replied, "but among you stands one you do not know.
27 he it is, that shall come after me [he it is, that is to coming after me], that was made before me, of whom I am not worthy to loose the thong of his shoe. 27 He is the one who comes after me, the thongs of whose sandals I am not worthy to untie."
28 These things were done in Bethany beyond Jordan, where John was baptizing. 28 This all happened at Bethany on the other side of the Jordan, where John was baptizing.
29 Another day John saw Jesus coming to him, and he said, Lo! the lamb of God; lo! he that doeth away the sins of the world. [+And another day John saw Jesus coming to him, and he saith, Lo! the lamb of God; lo! which doeth away the sins of the world.] 29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, "Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!
30 This is he, that I said of, After me is come a man [This is he, of whom I said, After me cometh a man], which was made before me; for he was rather than I. 30 This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'
31 And I knew him not, but that he be showed in Israel, therefore I came baptizing in water. 31 I myself did not know him, but the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel."
32 And John bare witnessing, and said, I saw the Spirit coming down as a culver from heaven, and dwelled on him. [And John bare witnessing, saying, For I saw the Spirit coming down, as a culver from heaven, and dwelling upon him.] 32 Then John gave this testimony: "I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
33 And I knew him not; but he that sent me to baptize in water, said to me, On whom thou seest the Spirit coming down [Upon whom thou shalt see the Spirit coming down], and dwelling on him, this is he, that baptizeth in the Holy Ghost. 33 I would not have known him, except that the one who sent me to baptize with water told me, 'The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.'
34 And I saw, and bare witnessing, that this is the Son of God. 34 I have seen and I testify that this is the Son of God."
35 Another day John stood [Again John stood in another day], and two of his disciples; 35 The next day John was there again with two of his disciples.
36 and he beheld Jesus walking, and saith [and he beholding Jesus walking, saith], Lo! the lamb of God. 36 When he saw Jesus passing by, he said, "Look, the Lamb of God!"
37 And two disciples heard him speaking, and [they] followed Jesus. 37 When the two disciples heard him say this, they followed Jesus.
38 And Jesus turned, and saw them following him, and saith to them, What seek ye? And they said to him, Rabbi, that is to say [that is interpreted], Master, where dwellest thou? 38 Turning around, Jesus saw them following and asked, "What do you want?" They said, "Rabbi" (which means Teacher), "where are you staying?"
39 And he saith to them, Come ye, and see. And they came, and saw where he dwelled [He saith to them, Come, and see ye. They came, and saw where he dwelt]; and dwelt with him that day. And it was as the tenth hour. 39 "Come," he replied, "and you will see." So they went and saw where he was staying, and spent that day with him. It was about the tenth hour.
40 And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the twain, that heard of John, and had followed him. 40 Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had followed Jesus.
41 This found first his brother Simon, and he said to him, We have found Messias, that is to say, Christ; [This found first his brother Simon, and he saith to him, We have found Messias, that is interpreted Christ;] 41 The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, "We have found the Messiah" (that is, the Christ).
42 and he led him to Jesus. And Jesus beheld him, and said, Thou art Simon, the son of Jona; thou shalt be called Cephas, that is to say [that is interpreted], Peter. 42 And he brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, "You are Simon son of John. You will be called Cephas" (which, when translated, is Peter ).
43 And on the morrow he would go out into Galilee, and he found Philip; and he saith to him [and Jesus saith to him], Follow thou me. 43 The next day Jesus decided to leave for Galilee. Finding Philip, he said to him, "Follow me."
44 Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and of Peter [the city of Andrew and Peter]. 44 Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethsaida.
45 Philip found Nathanael, and said to him [and he saith to him], We have found Jesus, the son of Joseph, of Nazareth, whom Moses wrote in the law and the prophets. 45 Philip found Nathanael and told him, "We have found the one Moses wrote about in the Law, and about whom the prophets also wrote--Jesus of Nazareth, the son of Joseph."
46 And Nathanael said to him, Of Nazareth may some good thing be? Philip said to him [Philip saith to him], Come, and see. 46 "Nazareth! Can anything good come from there?" Nathanael asked. "Come and see," said Philip.
47 Jesus saw Nathanael coming to him, and said of him [and saith of him], Lo! verily a man of Israel, in whom is no guile. 47 When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, "Here is a true Israelite, in whom there is nothing false."
48 Nathanael said to him [Nathanael saith to him], Whereof hast thou known me? Jesus answered, and said to him, Before that Philip called thee, when thou were under the fig tree, I saw thee. 48 "How do you know me?" Nathanael asked. Jesus answered, "I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you."
49 Nathanael answered to him, and said [and saith], Rabbi, thou art the Son of God, thou art king of Israel. 49 Then Nathanael declared, "Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel."
50 Jesus answered, and said to him, For I said to thee, I saw thee under the fig tree, thou believest; thou shalt see more than these things [thou shalt see more things than these]. 50 Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree. You shall see greater things than that."
51 And he said to them, Truly, truly, I say to you, ye shall see heaven opened, and the angels of God ascending up and coming down on man's Son [and the angels of God ascending up and coming down upon man's Son]. 51 He then added, "I tell you the truth, you shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man."