Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

John 12 NRS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard (NRS) New International Version (NIV)
1 Six days before the Passover Jesus came to Bethany, the home of Lazarus, whom he had raised from the dead. 1 Six days before the Passover, Jesus arrived at Bethany, where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead.
2 There they gave a dinner for him. Martha served, and Lazarus was one of those at the table with him. 2 Here a dinner was given in Jesus' honor. Martha served, while Lazarus was among those reclining at the table with him.
3 Mary took a pound of costly perfume made of pure nard, anointed Jesus' feet, and wiped them with her hair. The house was filled with the fragrance of the perfume. 3 Then Mary took about a pint of pure nard, an expensive perfume; she poured it on Jesus' feet and wiped his feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the perfume.
4 But Judas Iscariot, one of his disciples (the one who was about to betray him), said, 4 But one of his disciples, Judas Iscariot, who was later to betray him, objected,
5 "Why was this perfume not sold for three hundred denarii and the money given to the poor?" 5 "Why wasn't this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a year's wages. "
6 (He said this not because he cared about the poor, but because he was a thief; he kept the common purse and used to steal what was put into it.) 6 He did not say this because he cared about the poor but because he was a thief; as keeper of the money bag, he used to help himself to what was put into it.
7 Jesus said, "Leave her alone. She bought it so that she might keep it for the day of my burial. 7 "Leave her alone," Jesus replied. "[It was intended] that she should save this perfume for the day of my burial.
8 You always have the poor with you, but you do not always have me." 8 You will always have the poor among you, but you will not always have me."
9 When the great crowd of the Jews learned that he was there, they came not only because of Jesus but also to see Lazarus, whom he had raised from the dead. 9 Meanwhile a large crowd of Jews found out that Jesus was there and came, not only because of him but also to see Lazarus, whom he had raised from the dead.
10 So the chief priests planned to put Lazarus to death as well, 10 So the chief priests made plans to kill Lazarus as well,
11 since it was on account of him that many of the Jews were deserting and were believing in Jesus. 11 for on account of him many of the Jews were going over to Jesus and putting their faith in him.
12 The next day the great crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem. 12 The next day the great crowd that had come for the Feast heard that Jesus was on his way to Jerusalem.
13 So they took branches of palm trees and went out to meet him, shouting, "Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord— the King of Israel!" 13 They took palm branches and went out to meet him, shouting, "Hosanna! " "Blessed is he who comes in the name of the Lord!" "Blessed is the King of Israel!"
14 Jesus found a young donkey and sat on it; as it is written: 14 Jesus found a young donkey and sat upon it, as it is written,
15 "Do not be afraid, daughter of Zion. Look, your king is coming, sitting on a donkey's colt!" 15 "Do not be afraid, O Daughter of Zion; see, your king is coming, seated on a donkey's colt."
16 His disciples did not understand these things at first; but when Jesus was glorified, then they remembered that these things had been written of him and had been done to him. 16 At first his disciples did not understand all this. Only after Jesus was glorified did they realize that these things had been written about him and that they had done these things to him.
17 So the crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to testify. 17 Now the crowd that was with him when he called Lazarus from the tomb and raised him from the dead continued to spread the word.
18 It was also because they heard that he had performed this sign that the crowd went to meet him. 18 Many people, because they had heard that he had given this miraculous sign, went out to meet him.
19 The Pharisees then said to one another, "You see, you can do nothing. Look, the world has gone after him!" 19 So the Pharisees said to one another, "See, this is getting us nowhere. Look how the whole world has gone after him!"
20 Now among those who went up to worship at the festival were some Greeks. 20 Now there were some Greeks among those who went up to worship at the Feast.
21 They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and said to him, "Sir, we wish to see Jesus." 21 They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, with a request. "Sir," they said, "we would like to see Jesus."
22 Philip went and told Andrew; then Andrew and Philip went and told Jesus. 22 Philip went to tell Andrew; Andrew and Philip in turn told Jesus.
23 Jesus answered them, "The hour has come for the Son of Man to be glorified. 23 Jesus replied, "The hour has come for the Son of Man to be glorified.
24 Very truly, I tell you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains just a single grain; but if it dies, it bears much fruit. 24 I tell you the truth, unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a single seed. But if it dies, it produces many seeds.
25 Those who love their life lose it, and those who hate their life in this world will keep it for eternal life. 25 The man who loves his life will lose it, while the man who hates his life in this world will keep it for eternal life.
26 Whoever serves me must follow me, and where I am, there will my servant be also. Whoever serves me, the Father will honor. 26 Whoever serves me must follow me; and where I am, my servant also will be. My Father will honor the one who serves me.
27 "Now my soul is troubled. And what should I say—"Father, save me from this hour'? No, it is for this reason that I have come to this hour. 27 "Now my heart is troubled, and what shall I say? 'Father, save me from this hour'? No, it was for this very reason I came to this hour.
28 Father, glorify your name." Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and I will glorify it again." 28 Father, glorify your name!" Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and will glorify it again."
29 The crowd standing there heard it and said that it was thunder. Others said, "An angel has spoken to him." 29 The crowd that was there and heard it said it had thundered; others said an angel had spoken to him.
30 Jesus answered, "This voice has come for your sake, not for mine. 30 Jesus said, "This voice was for your benefit, not mine.
31 Now is the judgment of this world; now the ruler of this world will be driven out. 31 Now is the time for judgment on this world; now the prince of this world will be driven out.
32 And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people to myself." 32 But I, when I am lifted up from the earth, will draw all men to myself."
33 He said this to indicate the kind of death he was to die. 33 He said this to show the kind of death he was going to die.
34 The crowd answered him, "We have heard from the law that the Messiah remains forever. How can you say that the Son of Man must be lifted up? Who is this Son of Man?" 34 The crowd spoke up, "We have heard from the Law that the Christ will remain forever, so how can you say, 'The Son of Man must be lifted up'? Who is this 'Son of Man'?"
35 Jesus said to them, "The light is with you for a little longer. Walk while you have the light, so that the darkness may not overtake you. If you walk in the darkness, you do not know where you are going. 35 Then Jesus told them, "You are going to have the light just a little while longer. Walk while you have the light, before darkness overtakes you. The man who walks in the dark does not know where he is going.
36 While you have the light, believe in the light, so that you may become children of light." After Jesus had said this, he departed and hid from them. 36 Put your trust in the light while you have it, so that you may become sons of light." When he had finished speaking, Jesus left and hid himself from them.
37 Although he had performed so many signs in their presence, they did not believe in him. 37 Even after Jesus had done all these miraculous signs in their presence, they still would not believe in him.
38 This was to fulfill the word spoken by the prophet Isaiah: "Lord, who has believed our message, and to whom has the arm of the Lord been revealed?" 38 This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: "Lord, who has believed our message and to whom has the arm of the Lord been revealed?"
39 And so they could not believe, because Isaiah also said, 39 For this reason they could not believe, because, as Isaiah says elsewhere:
40 "He has blinded their eyes and hardened their heart, so that they might not look with their eyes, and understand with their heart and turn— and I would heal them." 40 "He has blinded their eyes and deadened their hearts, so they can neither see with their eyes, nor understand with their hearts, nor turn--and I would heal them."
41 Isaiah said this because he saw his glory and spoke about him. 41 Isaiah said this because he saw Jesus' glory and spoke about him.
42 Nevertheless many, even of the authorities, believed in him. But because of the Pharisees they did not confess it, for fear that they would be put out of the synagogue; 42 Yet at the same time many even among the leaders believed in him. But because of the Pharisees they would not confess their faith for fear they would be put out of the synagogue;
43 for they loved human glory more than the glory that comes from God. 43 for they loved praise from men more than praise from God.
44 Then Jesus cried aloud: "Whoever believes in me believes not in me but in him who sent me. 44 Then Jesus cried out, "When a man believes in me, he does not believe in me only, but in the one who sent me.
45 And whoever sees me sees him who sent me. 45 When he looks at me, he sees the one who sent me.
46 I have come as light into the world, so that everyone who believes in me should not remain in the darkness. 46 I have come into the world as a light, so that no one who believes in me should stay in darkness.
47 I do not judge anyone who hears my words and does not keep them, for I came not to judge the world, but to save the world. 47 "As for the person who hears my words but does not keep them, I do not judge him. For I did not come to judge the world, but to save it.
48 The one who rejects me and does not receive my word has a judge; on the last day the word that I have spoken will serve as judge, 48 There is a judge for the one who rejects me and does not accept my words; that very word which I spoke will condemn him at the last day.
49 for I have not spoken on my own, but the Father who sent me has himself given me a commandment about what to say and what to speak. 49 For I did not speak of my own accord, but the Father who sent me commanded me what to say and how to say it.
50 And I know that his commandment is eternal life. What I speak, therefore, I speak just as the Father has told me." 50 I know that his command leads to eternal life. So whatever I say is just what the Father has told me to say."