John 13 GNT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Good News Translation (GNT) New International Version (NIV)
1 It was now the day before the Passover Festival. Jesus knew that the hour had come for him to leave this world and go to the Father. He had always loved those in the world who were his own, and he loved them to the very end. 1 It was just before the Passover Feast. Jesus knew that the time had come for him to leave this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he now showed them the full extent of his love.
2 Jesus and his disciples were at supper. The Devil had already put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, the thought of betraying Jesus. 2 The evening meal was being served, and the devil had already prompted Judas Iscariot, son of Simon, to betray Jesus.
3 Jesus knew that the Father had given him complete power; he knew that he had come from God and was going to God. 3 Jesus knew that the Father had put all things under his power, and that he had come from God and was returning to God;
4 So he rose from the table, took off his outer garment, and tied a towel around his waist. 4 so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel around his waist.
5 Then he poured some water into a washbasin and began to wash the disciples' feet and dry them with the towel around his waist. 5 After that, he poured water into a basin and began to wash his disciples' feet, drying them with the towel that was wrapped around him.
6 He came to Simon Peter, who said to him, "Are you going to wash my feet, Lord?" 6 He came to Simon Peter, who said to him, "Lord, are you going to wash my feet?"
7 Jesus answered him, "You do not understand now what I am doing, but you will understand later." 7 Jesus replied, "You do not realize now what I am doing, but later you will understand."
8 Peter declared, "Never at any time will you wash my feet!" "If I do not wash your feet," Jesus answered, "you will no longer be my disciple." 8 "No," said Peter, "you shall never wash my feet." Jesus answered, "Unless I wash you, you have no part with me."
9 Simon Peter answered, "Lord, do not wash only my feet, then! Wash my hands and head, too!" 9 "Then, Lord," Simon Peter replied, "not just my feet but my hands and my head as well!"
10 Jesus said, "Those who have taken a bath are completely clean and do not have to wash themselves, except for their feet. All of you are clean - all except one. 10 Jesus answered, "A person who has had a bath needs only to wash his feet; his whole body is clean. And you are clean, though not every one of you."
11 (Jesus already knew who was going to betray him; that is why he said, "All of you, except one, are clean.") 11 For he knew who was going to betray him, and that was why he said not every one was clean.
12 After Jesus had washed their feet, he put his outer garment back on and returned to his place at the table. "Do you understand what I have just done to you?" he asked. 12 When he had finished washing their feet, he put on his clothes and returned to his place. "Do you understand what I have done for you?" he asked them.
13 "You call me Teacher and Lord, and it is right that you do so, because that is what I am. 13 "You call me 'Teacher' and 'Lord,' and rightly so, for that is what I am.
14 I, your Lord and Teacher, have just washed your feet. You, then, should wash one another's feet. 14 Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another's feet.
15 I have set an example for you, so that you will do just what I have done for you. 15 I have set you an example that you should do as I have done for you.
16 I am telling you the truth: no slaves are greater than their master, and no messengers are greater than the one who sent them. 16 I tell you the truth, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
17 Now that you know this truth, how happy you will be if you put it into practice! 17 Now that you know these things, you will be blessed if you do them.
18 "I am not talking about all of you; I know those I have chosen. But the scripture must come true that says, "The man who shared my food turned against me.' 18 "I am not referring to all of you; I know those I have chosen. But this is to fulfill the scripture: 'He who shares my bread has lifted up his heel against me.'
19 I tell you this now before it happens, so that when it does happen, you will believe that "I Am Who I Am.' 19 "I am telling you now before it happens, so that when it does happen you will believe that I am He.
20 I am telling you the truth: whoever receives anyone I send receives me also; and whoever receives me receives him who sent me." 20 I tell you the truth, whoever accepts anyone I send accepts me; and whoever accepts me accepts the one who sent me."
21 After Jesus had said this, he was deeply troubled and declared openly, "I am telling you the truth: one of you is going to betray me." 21 After he had said this, Jesus was troubled in spirit and testified, "I tell you the truth, one of you is going to betray me."
22 The disciples looked at one another, completely puzzled about whom he meant. 22 His disciples stared at one another, at a loss to know which of them he meant.
23 One of the disciples, the one whom Jesus loved, was sitting next to Jesus. 23 One of them, the disciple whom Jesus loved, was reclining next to him.
24 Simon Peter motioned to him and said, "Ask him whom he is talking about." 24 Simon Peter motioned to this disciple and said, "Ask him which one he means."
25 So that disciple moved closer to Jesus' side and asked, "Who is it, Lord?" 25 Leaning back against Jesus, he asked him, "Lord, who is it?"
26 Jesus answered, "I will dip some bread in the sauce and give it to him; he is the man." So he took a piece of bread, dipped it, and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. 26 Jesus answered, "It is the one to whom I will give this piece of bread when I have dipped it in the dish." Then, dipping the piece of bread, he gave it to Judas Iscariot, son of Simon.
27 As soon as Judas took the bread, Satan entered into him. Jesus said to him, "Hurry and do what you must!" 27 As soon as Judas took the bread, Satan entered into him. "What you are about to do, do quickly," Jesus told him,
28 None of the others at the table understood why Jesus said this to him. 28 but no one at the meal understood why Jesus said this to him.
29 Since Judas was in charge of the money bag, some of the disciples thought that Jesus had told him to go and buy what they needed for the festival, or to give something to the poor. 29 Since Judas had charge of the money, some thought Jesus was telling him to buy what was needed for the Feast, or to give something to the poor.
30 Judas accepted the bread and went out at once. It was night. 30 As soon as Judas had taken the bread, he went out. And it was night.
31 After Judas had left, Jesus said, "Now the Son of Man's glory is revealed; now God's glory is revealed through him. 31 When he was gone, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified and God is glorified in him.
32 And if God's glory is revealed through him, then God will reveal the glory of the Son of Man in himself, and he will do so at once. 32 If God is glorified in him, God will glorify the Son in himself, and will glorify him at once.
33 My children, I shall not be with you very much longer. You will look for me; but I tell you now what I told the Jewish authorities, "You cannot go where I am going.' 33 "My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come.
34 And now I give you a new commandment: love one another. As I have loved you, so you must love one another. 34 "A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another.
35 If you have love for one another, then everyone will know that you are my disciples." 35 By this all men will know that you are my disciples, if you love one another."
36 "Where are you going, Lord?" Simon Peter asked him. "You cannot follow me now where I am going," answered Jesus; "but later you will follow me." 36 Simon Peter asked him, "Lord, where are you going?" Jesus replied, "Where I am going, you cannot follow now, but you will follow later."
37 "Lord, why can't I follow you now?" asked Peter. "I am ready to die for you!" 37 Peter asked, "Lord, why can't I follow you now? I will lay down my life for you."
38 Jesus answered, "Are you really ready to die for me? I am telling you the truth: before the rooster crows you will say three times that you do not know me. 38 Then Jesus answered, "Will you really lay down your life for me? I tell you the truth, before the rooster crows, you will disown me three times!