John 3 RSV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Revised Standard Version (RSV) New International Version (NIV)
1 Now there was a man of the Pharisees, named Nicode'mus, a ruler of the Jews. 1 Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a member of the Jewish ruling council.
2 This man came to Jesus by night and said to him, "Rabbi, we know that you are a teacher come from God; for no one can do these signs that you do, unless God is with him." 2 He came to Jesus at night and said, "Rabbi, we know you are a teacher who has come from God. For no one could perform the miraculous signs you are doing if God were not with him."
3 Jesus answered him, "Truly, truly, I say to you, unless one is born anew, he cannot see the kingdom of God." 3 In reply Jesus declared, "I tell you the truth, no one can see the kingdom of God unless he is born again. "
4 Nicode'mus said to him, "How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb and be born?" 4 "How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked. "Surely he cannot enter a second time into his mother's womb to be born!"
5 Jesus answered, "Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God. 5 Jesus answered, "I tell you the truth, no one can enter the kingdom of God unless he is born of water and the Spirit.
6 That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit. 6 Flesh gives birth to flesh, but the Spirit gives birth to spirit.
7 Do not marvel that I said to you, 'You must be born anew.' 7 You should not be surprised at my saying, 'You must be born again.'
8 The wind blows where it wills, and you hear the sound of it, but you do not know whence it comes or whither it goes; so it is with every one who is born of the Spirit." 8 The wind blows wherever it pleases. You hear its sound, but you cannot tell where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit."
9 Nicode'mus said to him, "How can this be?" 9 "How can this be?" Nicodemus asked.
10 Jesus answered him, "Are you a teacher of Israel, and yet you do not understand this? 10 "You are Israel's teacher," said Jesus, "and do you not understand these things?
11 Truly, truly, I say to you, we speak of what we know, and bear witness to what we have seen; but you do not receive our testimony. 11 I tell you the truth, we speak of what we know, and we testify to what we have seen, but still you people do not accept our testimony.
12 If I have told you earthly things and you do not believe, how can you believe if I tell you heavenly things? 12 I have spoken to you of earthly things and you do not believe; how then will you believe if I speak of heavenly things?
13 No one has ascended into heaven but he who descended from heaven, the Son of man. 13 No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven--the Son of Man.
14 And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of man be lifted up, 14 Just as Moses lifted up the snake in the desert, so the Son of Man must be lifted up,
15 that whoever believes in him may have eternal life." 15 that everyone who believes in him may have eternal life.
16 For God so loved the world that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life. 16 "For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
17 For God sent the Son into the world, not to condemn the world, but that the world might be saved through him. 17 For God did not send his Son into the world to condemn the world, but to save the world through him.
18 He who believes in him is not condemned; he who does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only Son of God. 18 Whoever believes in him is not condemned, but whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's one and only Son.
19 And this is the judgment, that the light has come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil. 19 This is the verdict: Light has come into the world, but men loved darkness instead of light because their deeds were evil.
20 For every one who does evil hates the light, and does not come to the light, lest his deeds should be exposed. 20 Everyone who does evil hates the light, and will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
21 But he who does what is true comes to the light, that it may be clearly seen that his deeds have been wrought in God. 21 But whoever lives by the truth comes into the light, so that it may be seen plainly that what he has done has been done through God."
22 After this Jesus and his disciples went into the land of Judea; there he remained with them and baptized. 22 After this, Jesus and his disciples went out into the Judean countryside, where he spent some time with them, and baptized.
23 John also was baptizing at Ae'non near Salim, because there was much water there; and people came and were baptized. 23 Now John also was baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water, and people were constantly coming to be baptized.
24 For John had not yet been put in prison. 24 (This was before John was put in prison.)
25 Now a discussion arose between John's disciples and a Jew over purifying. 25 An argument developed between some of John's disciples and a certain Jew over the matter of ceremonial washing.
26 And they came to John, and said to him, "Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you bore witness, here he is, baptizing, and all are going to him." 26 They came to John and said to him, "Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan--the one you testified about--well, he is baptizing, and everyone is going to him."
27 John answered, "No one can receive anything except what is given him from heaven. 27 To this John replied, "A man can receive only what is given him from heaven.
28 You yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but I have been sent before him. 28 You yourselves can testify that I said, 'I am not the Christ but am sent ahead of him.'
29 He who has the bride is the bridegroom; the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly at the bridegroom's voice; therefore this joy of mine is now full. 29 The bride belongs to the bridegroom. The friend who attends the bridegroom waits and listens for him, and is full of joy when he hears the bridegroom's voice. That joy is mine, and it is now complete.
30 He must increase, but I must decrease." 30 He must become greater; I must become less.
31 He who comes from above is above all; he who is of the earth belongs to the earth, and of the earth he speaks; he who comes from heaven is above all. 31 "The one who comes from above is above all; the one who is from the earth belongs to the earth, and speaks as one from the earth. The one who comes from heaven is above all.
32 He bears witness to what he has seen and heard, yet no one receives his testimony; 32 He testifies to what he has seen and heard, but no one accepts his testimony.
33 he who receives his testimony sets his seal to this, that God is true. 33 The man who has accepted it has certified that God is truthful.
34 For he whom God has sent utters the words of God, for it is not by measure that he gives the Spirit; 34 For the one whom God has sent speaks the words of God, for God gives the Spirit without limit.
35 the Father loves the Son, and has given all things into his hand. 35 The Father loves the Son and has placed everything in his hands.
36 He who believes in the Son has eternal life; he who does not obey the Son shall not see life, but the wrath of God rests upon him. 36 Whoever believes in the Son has eternal life, but whoever rejects the Son will not see life, for God's wrath remains on him."