Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

John 9 GNT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Good News Translation (GNT) New International Version (NIV)
1 As Jesus was walking along, he saw a man who had been born blind. 1 As he went along, he saw a man blind from birth.
2 His disciples asked him, "Teacher, whose sin caused him to be born blind? Was it his own or his parents' sin?" 2 His disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"
3 Jesus answered, "His blindness has nothing to do with his sins or his parents' sins. He is blind so that God's power might be seen at work in him. 3 "Neither this man nor his parents sinned," said Jesus, "but this happened so that the work of God might be displayed in his life.
4 As long as it is day, we must do the work of him who sent me; night is coming when no one can work. 4 As long as it is day, we must do the work of him who sent me. Night is coming, when no one can work.
5 While I am in the world, I am the light for the world." 5 While I am in the world, I am the light of the world."
6 After he said this, Jesus spat on the ground and made some mud with the spittle; he rubbed the mud on the man's eyes 6 Having said this, he spit on the ground, made some mud with the saliva, and put it on the man's eyes.
7 and told him, "Go and wash your face in the Pool of Siloam." (This name means "Sent.") So the man went, washed his face, and came back seeing. 7 "Go," he told him, "wash in the Pool of Siloam" (this word means Sent). So the man went and washed, and came home seeing.
8 His neighbors, then, and the people who had seen him begging before this, asked, "Isn't this the man who used to sit and beg?" 8 His neighbors and those who had formerly seen him begging asked, "Isn't this the same man who used to sit and beg?"
9 Some said, "He is the one," but others said, "No he isn't; he just looks like him." So the man himself said, "I am the man." 9 Some claimed that he was. Others said, "No, he only looks like him." But he himself insisted, "I am the man."
10 "How is it that you can now see?" they asked him. 10 "How then were your eyes opened?" they demanded.
11 He answered, "The man called Jesus made some mud, rubbed it on my eyes, and told me to go to Siloam and wash my face. So I went, and as soon as I washed, I could see." 11 He replied, "The man they call Jesus made some mud and put it on my eyes. He told me to go to Siloam and wash. So I went and washed, and then I could see."
12 "Where is he?" they asked. "I don't know," he answered. 12 "Where is this man?" they asked him. "I don't know," he said.
13 Then they took to the Pharisees the man who had been blind. 13 They brought to the Pharisees the man who had been blind.
14 The day that Jesus made the mud and cured him of his blindness was a Sabbath. 14 Now the day on which Jesus had made the mud and opened the man's eyes was a Sabbath.
15 The Pharisees, then, asked the man again how he had received his sight. He told them, "He put some mud on my eyes; I washed my face, and now I can see." 15 Therefore the Pharisees also asked him how he had received his sight. "He put mud on my eyes," the man replied, "and I washed, and now I see."
16 Some of the Pharisees said, "The man who did this cannot be from God, for he does not obey the Sabbath law." Others, however, said, "How could a man who is a sinner perform such miracles as these?" And there was a division among them. 16 Some of the Pharisees said, "This man is not from God, for he does not keep the Sabbath." But others asked, "How can a sinner do such miraculous signs?" So they were divided.
17 So the Pharisees asked the man once more, "You say he cured you of your blindness - well, what do you say about him?" "He is a prophet," the man answered. 17 Finally they turned again to the blind man, "What have you to say about him? It was your eyes he opened." The man replied, "He is a prophet."
18 The Jewish authorities, however, were not willing to believe that he had been blind and could now see, until they called his parents 18 The Jews still did not believe that he had been blind and had received his sight until they sent for the man's parents.
19 and asked them, "Is this your son? You say that he was born blind; how is it, then, that he can now see?" 19 "Is this your son?" they asked. "Is this the one you say was born blind? How is it that now he can see?"
20 His parents answered, "We know that he is our son, and we know that he was born blind. 20 "We know he is our son," the parents answered, "and we know he was born blind.
21 But we do not know how it is that he is now able to see, nor do we know who cured him of his blindness. Ask him; he is old enough, and he can answer for himself!" 21 But how he can see now, or who opened his eyes, we don't know. Ask him. He is of age; he will speak for himself."
22 His parents said this because they were afraid of the Jewish authorities, who had already agreed that anyone who said he believed that Jesus was the Messiah would be expelled from the synagogue. 22 His parents said this because they were afraid of the Jews, for already the Jews had decided that anyone who acknowledged that Jesus was the Christ would be put out of the synagogue.
23 That is why his parents said, "He is old enough; ask him!" 23 That was why his parents said, "He is of age; ask him."
24 A second time they called back the man who had been born blind, and said to him, "Promise before God that you will tell the truth! We know that this man who cured you is a sinner." 24 A second time they summoned the man who had been blind. "Give glory to God, " they said. "We know this man is a sinner."
25 "I do not know if he is a sinner or not," the man replied. "One thing I do know: I was blind, and now I see." 25 He replied, "Whether he is a sinner or not, I don't know. One thing I do know. I was blind but now I see!"
26 "What did he do to you?" they asked. "How did he cure you of your blindness?" 26 Then they asked him, "What did he do to you? How did he open your eyes?"
27 "I have already told you," he answered, "and you would not listen. Why do you want to hear it again? Maybe you, too, would like to be his disciples?" 27 He answered, "I have told you already and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you want to become his disciples, too?"
28 They insulted him and said, "You are that fellow's disciple; but we are Moses' disciples. 28 Then they hurled insults at him and said, "You are this fellow's disciple! We are disciples of Moses!
29 We know that God spoke to Moses; as for that fellow, however, we do not even know where he comes from!" 29 We know that God spoke to Moses, but as for this fellow, we don't even know where he comes from."
30 The man answered, "What a strange thing that is! You do not know where he comes from, but he cured me of my blindness! 30 The man answered, "Now that is remarkable! You don't know where he comes from, yet he opened my eyes.
31 We know that God does not listen to sinners; he does listen to people who respect him and do what he wants them to do. 31 We know that God does not listen to sinners. He listens to the godly man who does his will.
32 Since the beginning of the world nobody has ever heard of anyone giving sight to a person born blind. 32 Nobody has ever heard of opening the eyes of a man born blind.
33 Unless this man came from God, he would not be able to do a thing." 33 If this man were not from God, he could do nothing."
34 They answered, "You were born and brought up in sin - and you are trying to teach us?" And they expelled him from the synagogue. 34 To this they replied, "You were steeped in sin at birth; how dare you lecture us!" And they threw him out.
35 When Jesus heard what had happened, he found the man and asked him, "Do you believe in the Son of Man?" 35 Jesus heard that they had thrown him out, and when he found him, he said, "Do you believe in the Son of Man?"
36 The man answered, "Tell me who he is, sir, so that I can believe in him!" 36 "Who is he, sir?" the man asked. "Tell me so that I may believe in him."
37 Jesus said to him, "You have already seen him, and he is the one who is talking with you now." 37 Jesus said, "You have now seen him; in fact, he is the one speaking with you."
38 "I believe, Lord!" the man said, and knelt down before Jesus. 38 Then the man said, "Lord, I believe," and he worshiped him.
39 Jesus said, "I came to this world to judge, so that the blind should see and those who see should become blind." 39 Jesus said, "For judgment I have come into this world, so that the blind will see and those who see will become blind."
40 Some Pharisees who were there with him heard him say this and asked him, "Surely you don't mean that we are blind, too?" 40 Some Pharisees who were with him heard him say this and asked, "What? Are we blind too?"
41 Jesus answered, "If you were blind, then you would not be guilty; but since you claim that you can see, this means that you are still guilty." 41 Jesus said, "If you were blind, you would not be guilty of sin; but now that you claim you can see, your guilt remains.