Parallel Bible results for "john%2013"

John 13

CJB

NIV

1 It was just before the festival of Pesach, and Yeshua knew that the time had come for him to pass from this world to the Father. Having loved his own people in the world, he loved them to the end.
1 It was just before the Passover Festival. Jesus knew that the hour had come for him to leave this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
2 They were at supper, and the Adversary had already put the desire to betray him into the heart of Y'hudah Ben-Shim`on from K'riot.
2 The evening meal was in progress, and the devil had already prompted Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus.
3 Yeshua was aware that the Father had put everything in his power, and that he had come from God and was returning to God.
3 Jesus knew that the Father had put all things under his power, and that he had come from God and was returning to God;
4 So he rose from the table, removed his outer garments and wrapped a towel around his waist.
4 so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel around his waist.
5 Then he poured some water into a basin and began to wash the feet of the talmidim and wipe them off with the towel wrapped around him.
5 After that, he poured water into a basin and began to wash his disciples’ feet, drying them with the towel that was wrapped around him.
6 He came to Shim`on Kefa, who said to him, "Lord! You are washing my feet?"
6 He came to Simon Peter, who said to him, “Lord, are you going to wash my feet?”
7 Yeshua answered him, "You don't understand yet what I am doing, but in time you will understand."
7 Jesus replied, “You do not realize now what I am doing, but later you will understand.”
8 "No!" said Kefa, "You will never wash my feet!" Yeshua answered him, "If I don't wash you, you have no share with me."
8 “No,” said Peter, “you shall never wash my feet.” Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with me.”
9 "Lord," Shim`on Kefa replied, "not only my feet, but my hands and head too!"
9 “Then, Lord,” Simon Peter replied, “not just my feet but my hands and my head as well!”
10 Yeshua said to him, "A man who has had a bath doesn't need to wash, except his feet -- his body is already clean. And you people are clean, but not all of you."
10 Jesus answered, “Those who have had a bath need only to wash their feet; their whole body is clean. And you are clean, though not every one of you.”
11 (He knew who was betraying him; this is why he said, "Not all of you are clean.")
11 For he knew who was going to betray him, and that was why he said not every one was clean.
12 After he had washed their feet, taken back his clothes and returned to the table, he said to them, "Do you understand what I have done to you?
12 When he had finished washing their feet, he put on his clothes and returned to his place. “Do you understand what I have done for you?” he asked them.
13 You call me `Rabbi' and `Lord,' and you are right, because I am.
13 “You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and rightly so, for that is what I am.
14 Now if I, the Lord and Rabbi, have washed your feet, you also should wash each other's feet.
14 Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet.
15 For I have set you an example, so that you may do as I have done to you.
15 I have set you an example that you should do as I have done for you.
16 Yes, indeed! I tell you, a slave is not greater than his master, nor is an emissary greater than the one who sent him.
16 Very truly I tell you, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
17 If you know these things, you will be blessed if you do them.
17 Now that you know these things, you will be blessed if you do them.
18 "I'm not talking to all of you -- I know which ones I have chosen. But the words of the Tanakh must be fulfilled that say, `The one eating my bread has turned against me.'
18 “I am not referring to all of you; I know those I have chosen. But this is to fulfill this passage of Scripture: ‘He who shared my bread has turnedagainst me.’
19 I'm telling you now, before it happens; so that when it does happen, you may believe that I AM [who I say I am].
19 “I am telling you now before it happens, so that when it does happen you will believe that I am who I am.
20 Yes, indeed! I tell you that a person who receives someone I send receives me, and that anyone who receives me receives the One who sent me."
20 Very truly I tell you, whoever accepts anyone I send accepts me; and whoever accepts me accepts the one who sent me.”
21 After saying this, Yeshua, in deep anguish of spirit, declared, "Yes, indeed! I tell you that one of you will betray me."
21 After he had said this, Jesus was troubled in spirit and testified, “Very truly I tell you, one of you is going to betray me.”
22 The talmidim stared at one another, totally mystified -- whom could he mean?
22 His disciples stared at one another, at a loss to know which of them he meant.
23 One of his talmidim, the one Yeshua particu larly loved, was reclining close beside him.
23 One of them, the disciple whom Jesus loved, was reclining next to him.
24 So Shim`on Kefa motioned to him and said, "Ask which one he's talking about."
24 Simon Peter motioned to this disciple and said, “Ask him which one he means.”
25 Leaning against Yeshua's chest, he asked Yeshua, "Lord, who is it?"
25 Leaning back against Jesus, he asked him, “Lord, who is it?”
26 Yeshua answered, "It's the one to whom I give this piece of matzah after I dip it in the dish." So he dipped the piece of matzah and gave it to Y'hudah Ben-Shim`on from K'riot.
26 Jesus answered, “It is the one to whom I will give this piece of bread when I have dipped it in the dish.” Then, dipping the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
27 As soon as Y'hudah took the piece of matzah, the Adversary went into him. "What you are doing, do quickly!" Yeshua said to him.
27 As soon as Judas took the bread, Satan entered into him. So Jesus told him, “What you are about to do, do quickly.”
28 But no one at the table understood why he had said this to him.
28 But no one at the meal understood why Jesus said this to him.
29 Some thought that since Y'hudah was in charge of the common purse, Yeshua was telling him, "Buy what we need for the festival," or telling him to give something to the poor.
29 Since Judas had charge of the money, some thought Jesus was telling him to buy what was needed for the festival, or to give something to the poor.
30 As soon as he had taken the piece of matzah, Y'hudah went out, and it was night.
30 As soon as Judas had taken the bread, he went out. And it was night.
31 After Y'hudah had left, Yeshua said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.
31 When he was gone, Jesus said, “Now the Son of Man is glorified and God is glorified in him.
32 If the Son has glorified God, God will himself glorify the Son, and will do so without delay.
32 If God is glorified in him,God will glorify the Son in himself, and will glorify him at once.
33 Little children, I will be with you only a little longer. You will look for me; and, as I said to the Judeans, `Where I am going, you cannot come,' now I say it to you as well.
33 “My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come.
34 "I am giving you a new command: that you keep on loving each other. In the same way that I have loved you, you are also to keep on loving each other.
34 “A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another.
35 Everyone will know that you are my talmidim by the fact that you have love for each other."
35 By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another.”
36 Shim`on Kefa said to him, "Lord, where are you going?" Yeshua answered, "Where I am going, you cannot follow me now; but you will follow later."
36 Simon Peter asked him, “Lord, where are you going?” Jesus replied, “Where I am going, you cannot follow now, but you will follow later.”
37 "Lord," Kefa said to him, "why can't I follow you now? I will lay down my life for you!"
37 Peter asked, “Lord, why can’t I follow you now? I will lay down my life for you.”
38 Yeshua answered, "You will lay down your life for me? Yes, indeed! I tell you, before the rooster crows you will disown me three times.
38 Then Jesus answered, “Will you really lay down your life for me? Very truly I tell you, before the rooster crows, you will disown me three times!
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.