Parallel Bible results for "john%2021"

John 21

YLT

NIV

1 After these things did Jesus manifest himself again to the disciples on the sea of Tiberias, and he did manifest himself thus:
1 Afterward Jesus appeared again to his disciples, by the Sea of Galilee. It happened this way:
2 There were together Simon Peter, and Thomas who is called Didymus, and Nathanael from Cana of Galilee, and the [sons] of Zebedee, and two others of his disciples.
2 Simon Peter, Thomas (also known as Didymus ), Nathanael from Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other disciples were together.
3 Simon Peter saith to them, `I go away to fish;' they say to him, `We go -- we also -- with thee;' they went forth and entered into the boat immediately, and on that night they caught nothing.
3 “I’m going out to fish,” Simon Peter told them, and they said, “We’ll go with you.” So they went out and got into the boat, but that night they caught nothing.
4 And morning being now come, Jesus stood at the shore, yet indeed the disciples did not know that it is Jesus;
4 Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not realize that it was Jesus.
5 Jesus, therefore, saith to them, `Lads, have ye any meat?'
5 He called out to them, “Friends, haven’t you any fish?”“No,” they answered.
6 they answered him, `No;' and he said to them, `Cast the net at the right side of the boat, and ye shall find;' they cast, therefore, and no longer were they able to draw it, from the multitude of the fishes.
6 He said, “Throw your net on the right side of the boat and you will find some.” When they did, they were unable to haul the net in because of the large number of fish.
7 That disciple, therefore, whom Jesus was loving saith to Peter, `The Lord it is!' Simon Peter, therefore, having heard that it is the Lord, did gird on the outer coat, (for he was naked,) and did cast himself into the sea;
7 Then the disciple whom Jesus loved said to Peter, “It is the Lord!” As soon as Simon Peter heard him say, “It is the Lord,” he wrapped his outer garment around him (for he had taken it off) and jumped into the water.
8 and the other disciples came by the little boat, for they were not far from the land, but as it were about two hundred cubits off, dragging the net of the fishes;
8 The other disciples followed in the boat, towing the net full of fish, for they were not far from shore, about a hundred yards.
9 when, therefore, they came to the land, they behold a fire of coals lying, and a fish lying on it, and bread.
9 When they landed, they saw a fire of burning coals there with fish on it, and some bread.
10 Jesus saith to them, `Bring ye from the fishes that ye caught now;'
10 Jesus said to them, “Bring some of the fish you have just caught.”
11 Simon Peter went up, and drew the net up on the land, full of great fishes, an hundred fifty and three, and though they were so many, the net was not rent.
11 So Simon Peter climbed back into the boat and dragged the net ashore. It was full of large fish, 153, but even with so many the net was not torn.
12 Jesus saith to them, `Come ye, dine;' and none of the disciples was venturing to inquire of him, `Who art thou?' knowing that it is the Lord;
12 Jesus said to them, “Come and have breakfast.” None of the disciples dared ask him, “Who are you?” They knew it was the Lord.
13 Jesus, therefore, doth come and take the bread and give to them, and the fish in like manner;
13 Jesus came, took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
14 this [is] now a third time Jesus was manifested to his disciples, having been raised from the dead.
14 This was now the third time Jesus appeared to his disciples after he was raised from the dead.
15 When, therefore, they dined, Jesus saith to Simon Peter, `Simon, [son] of Jonas, dost thou love me more than these?' he saith to him, `Yes, Lord; thou hast known that I dearly love thee;' he saith to him, `Feed my lambs.'
15 When they had finished eating, Jesus said to Simon Peter, “Simon son of John, do you love me more than these?”“Yes, Lord,” he said, “you know that I love you.” Jesus said, “Feed my lambs.”
16 He saith to him again, a second time, `Simon, [son] of Jonas, dost thou love me?' he saith to him, `Yes, Lord; thou hast known that I dearly love thee;' he saith to him, `Tend my sheep.'
16 Again Jesus said, “Simon son of John, do you love me?”He answered, “Yes, Lord, you know that I love you.” Jesus said, “Take care of my sheep.”
17 He saith to him the third time, `Simon, [son] of Jonas, dost thou dearly love me?' Peter was grieved that he said to him the third time, `Dost thou dearly love me?' and he said to him, `Lord, thou hast known all things; thou dost know that I dearly love thee.' Jesus saith to him, `Feed my sheep;
17 The third time he said to him, “Simon son of John, do you love me?”Peter was hurt because Jesus asked him the third time, “Do you love me?” He said, “Lord, you know all things; you know that I love you.” Jesus said, “Feed my sheep.
18 verily, verily, I say to thee, When thou wast younger, thou wast girding thyself and wast walking whither thou didst will, but when thou mayest be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another will gird thee, and shall carry [thee] whither thou dost not will;'
18 Very truly I tell you, when you were younger you dressed yourself and went where you wanted; but when you are old you will stretch out your hands, and someone else will dress you and lead you where you do not want to go.”
19 and this he said, signifying by what death he shall glorify God; and having said this, he saith to him, `Be following me.'
19 Jesus said this to indicate the kind of death by which Peter would glorify God. Then he said to him, “Follow me!”
20 And Peter having turned about doth see the disciple whom Jesus was loving following, (who also reclined in the supper on his breast, and said, `Sir, who is he who is delivering thee up?')
20 Peter turned and saw that the disciple whom Jesus loved was following them. (This was the one who had leaned back against Jesus at the supper and had said, “Lord, who is going to betray you?”)
21 Peter having seen this one, saith to Jesus, `Lord, and what of this one?'
21 When Peter saw him, he asked, “Lord, what about him?”
22 Jesus saith to him, `If him I will to remain till I come, what -- to thee? be thou following me.' This word, therefore, went forth to the brethren that that disciple doth not die,
22 Jesus answered, “If I want him to remain alive until I return, what is that to you? You must follow me.”
23 yet Jesus did not say to him, that he doth not die, but, `If him I will to remain till I come, what -- to thee?'
23 Because of this, the rumor spread among the believers that this disciple would not die. But Jesus did not say that he would not die; he only said, “If I want him to remain alive until I return, what is that to you?”
24 this is the disciple who is testifying concerning these things, and he wrote these things, and we have known that his testimony is true.
24 This is the disciple who testifies to these things and who wrote them down. We know that his testimony is true.
25 And there are also many other things -- as many as Jesus did -- which, if they may be written one by one, not even the world itself I think to have place for the books written. Amen.
25 Jesus did many other things as well. If every one of them were written down, I suppose that even the whole world would not have room for the books that would be written.
Young's Literal Translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.