Joshua 4 NRS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard (NRS) New International Version (NIV)
1 When the entire nation had finished crossing over the Jordan, the Lord said to Joshua: 1 When the whole nation had finished crossing the Jordan, the LORD said to Joshua,
2 "Select twelve men from the people, one from each tribe, 2 "Choose twelve men from among the people, one from each tribe,
3 and command them, "Take twelve stones from here out of the middle of the Jordan, from the place where the priests' feet stood, carry them over with you, and lay them down in the place where you camp tonight.' " 3 and tell them to take up twelve stones from the middle of the Jordan from right where the priests stood and to carry them over with you and put them down at the place where you stay tonight."
4 Then Joshua summoned the twelve men from the Israelites, whom he had appointed, one from each tribe. 4 So Joshua called together the twelve men he had appointed from the Israelites, one from each tribe,
5 Joshua said to them, "Pass on before the ark of the Lord your God into the middle of the Jordan, and each of you take up a stone on his shoulder, one for each of the tribes of the Israelites, 5 and said to them, "Go over before the ark of the LORD your God into the middle of the Jordan. Each of you is to take up a stone on his shoulder, according to the number of the tribes of the Israelites,
6 so that this may be a sign among you. When your children ask in time to come, "What do those stones mean to you?' 6 to serve as a sign among you. In the future, when your children ask you, 'What do these stones mean?'
7 then you shall tell them that the waters of the Jordan were cut off in front of the ark of the covenant of the Lord. When it crossed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. So these stones shall be to the Israelites a memorial forever." 7 tell them that the flow of the Jordan was cut off before the ark of the covenant of the LORD. When it crossed the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones are to be a memorial to the people of Israel forever."
8 The Israelites did as Joshua commanded. They took up twelve stones out of the middle of the Jordan, according to the number of the tribes of the Israelites, as the Lord told Joshua, carried them over with them to the place where they camped, and laid them down there. 8 So the Israelites did as Joshua commanded them. They took twelve stones from the middle of the Jordan, according to the number of the tribes of the Israelites, as the LORD had told Joshua; and they carried them over with them to their camp, where they put them down.
9 (Joshua set up twelve stones in the middle of the Jordan, in the place where the feet of the priests bearing the ark of the covenant had stood; and they are there to this day.) 9 Joshua set up the twelve stones that had been in the middle of the Jordan at the spot where the priests who carried the ark of the covenant had stood. And they are there to this day.
10 The priests who bore the ark remained standing in the middle of the Jordan, until everything was finished that the Lord commanded Joshua to tell the people, according to all that Moses had commanded Joshua. The people crossed over in haste. 10 Now the priests who carried the ark remained standing in the middle of the Jordan until everything the LORD had commanded Joshua was done by the people, just as Moses had directed Joshua. The people hurried over,
11 As soon as all the people had finished crossing over, the ark of the Lord, and the priests, crossed over in front of the people. 11 and as soon as all of them had crossed, the ark of the LORD and the priests came to the other side while the people watched.
12 The Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh crossed over armed before the Israelites, as Moses had ordered them. 12 The men of Reuben, Gad and the half-tribe of Manasseh crossed over, armed, in front of the Israelites, as Moses had directed them.
13 About forty thousand armed for war crossed over before the Lord to the plains of Jericho for battle. 13 About forty thousand armed for battle crossed over before the LORD to the plains of Jericho for war.
14 On that day the Lord exalted Joshua in the sight of all Israel; and they stood in awe of him, as they had stood in awe of Moses, all the days of his life. 14 That day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel; and they revered him all the days of his life, just as they had revered Moses.
15 The Lord said to Joshua, 15 Then the LORD said to Joshua,
16 "Command the priests who bear the ark of the covenant, to come up out of the Jordan." 16 "Command the priests carrying the ark of the Testimony to come up out of the Jordan."
17 Joshua therefore commanded the priests, "Come up out of the Jordan." 17 So Joshua commanded the priests, "Come up out of the Jordan."
18 When the priests bearing the ark of the covenant of the Lord came up from the middle of the Jordan, and the soles of the priests' feet touched dry ground, the waters of the Jordan returned to their place and overflowed all its banks, as before. 18 And the priests came up out of the river carrying the ark of the covenant of the LORD. No sooner had they set their feet on the dry ground than the waters of the Jordan returned to their place and ran at flood stage as before.
19 The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they camped in Gilgal on the east border of Jericho. 19 On the tenth day of the first month the people went up from the Jordan and camped at Gilgal on the eastern border of Jericho.
20 Those twelve stones, which they had taken out of the Jordan, Joshua set up in Gilgal, 20 And Joshua set up at Gilgal the twelve stones they had taken out of the Jordan.
21 saying to the Israelites, "When your children ask their parents in time to come, "What do these stones mean?' 21 He said to the Israelites, "In the future when your descendants ask their fathers, 'What do these stones mean?'
22 then you shall let your children know, "Israel crossed over the Jordan here on dry ground.' 22 tell them, 'Israel crossed the Jordan on dry ground.'
23 For the Lord your God dried up the waters of the Jordan for you until you crossed over, as the Lord your God did to the Red Sea, which he dried up for us until we crossed over, 23 For the LORD your God dried up the Jordan before you until you had crossed over. The LORD your God did to the Jordan just what he had done to the Red Sea when he dried it up before us until we had crossed over.
24 so that all the peoples of the earth may know that the hand of the Lord is mighty, and so that you may fear the Lord your God forever." 24 He did this so that all the peoples of the earth might know that the hand of the LORD is powerful and so that you might always fear the LORD your God."