Judges 2 NRS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard (NRS) New International Version (NIV)
1 Now the angel of the Lord went up from Gilgal to Bochim, and said, "I brought you up from Egypt, and brought you into the land that I had promised to your ancestors. I said, "I will never break my covenant with you. 1 The angel of the LORD went up from Gilgal to Bokim and said, "I brought you up out of Egypt and led you into the land that I swore to give to your forefathers. I said, 'I will never break my covenant with you,
2 For your part, do not make a covenant with the inhabitants of this land; tear down their altars.' But you have not obeyed my command. See what you have done! 2 and you shall not make a covenant with the people of this land, but you shall break down their altars.' Yet you have disobeyed me. Why have you done this?
3 So now I say, I will not drive them out before you; but they shall become adversaries to you, and their gods shall be a snare to you." 3 Now therefore I tell you that I will not drive them out before you; they will be [thorns] in your sides and their gods will be a snare to you."
4 When the angel of the Lord spoke these words to all the Israelites, the people lifted up their voices and wept. 4 When the angel of the LORD had spoken these things to all the Israelites, the people wept aloud,
5 So they named that place Bochim, and there they sacrificed to the Lord. 5 and they called that place Bokim. There they offered sacrifices to the LORD.
6 When Joshua dismissed the people, the Israelites all went to their own inheritances to take possession of the land. 6 After Joshua had dismissed the Israelites, they went to take possession of the land, each to his own inheritance.
7 The people worshiped the Lord all the days of Joshua, and all the days of the elders who outlived Joshua, who had seen all the great work that the Lord had done for Israel. 7 The people served the LORD throughout the lifetime of Joshua and of the elders who outlived him and who had seen all the great things the LORD had done for Israel.
8 Joshua son of Nun, the servant of the Lord, died at the age of one hundred ten years. 8 Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of a hundred and ten.
9 So they buried him within the bounds of his inheritance in Timnath-heres, in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash. 9 And they buried him in the land of his inheritance, at Timnath Heres in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.
10 Moreover, that whole generation was gathered to their ancestors, and another generation grew up after them, who did not know the Lord or the work that he had done for Israel. 10 After that whole generation had been gathered to their fathers, another generation grew up, who knew neither the LORD nor what he had done for Israel.
11 Then the Israelites did what was evil in the sight of the Lord and worshiped the Baals; 11 Then the Israelites did evil in the eyes of the LORD and served the Baals.
12 and they abandoned the Lord, the God of their ancestors, who had brought them out of the land of Egypt; they followed other gods, from among the gods of the peoples who were all around them, and bowed down to them; and they provoked the Lord to anger. 12 They forsook the LORD, the God of their fathers, who had brought them out of Egypt. They followed and worshiped various gods of the peoples around them. They provoked the LORD to anger
13 They abandoned the Lord, and worshiped Baal and the Astartes. 13 because they forsook him and served Baal and the Ashtoreths.
14 So the anger of the Lord was kindled against Israel, and he gave them over to plunderers who plundered them, and he sold them into the power of their enemies all around, so that they could no longer withstand their enemies. 14 In his anger against Israel the LORD handed them over to raiders who plundered them. He sold them to their enemies all around, whom they were no longer able to resist.
15 Whenever they marched out, the hand of the Lord was against them to bring misfortune, as the Lord had warned them and sworn to them; and they were in great distress. 15 Whenever Israel went out to fight, the hand of the LORD was against them to defeat them, just as he had sworn to them. They were in great distress.
16 Then the Lord raised up judges, who delivered them out of the power of those who plundered them. 16 Then the LORD raised up judges, who saved them out of the hands of these raiders.
17 Yet they did not listen even to their judges; for they lusted after other gods and bowed down to them. They soon turned aside from the way in which their ancestors had walked, who had obeyed the commandments of the Lord; they did not follow their example. 17 Yet they would not listen to their judges but prostituted themselves to other gods and worshiped them. Unlike their fathers, they quickly turned from the way in which their fathers had walked, the way of obedience to the LORD's commands.
18 Whenever the Lord raised up judges for them, the Lord was with the judge, and he delivered them from the hand of their enemies all the days of the judge; for the Lord would be moved to pity by their groaning because of those who persecuted and oppressed them. 18 Whenever the LORD raised up a judge for them, he was with the judge and saved them out of the hands of their enemies as long as the judge lived; for the LORD had compassion on them as they groaned under those who oppressed and afflicted them.
19 But whenever the judge died, they would relapse and behave worse than their ancestors, following other gods, worshiping them and bowing down to them. They would not drop any of their practices or their stubborn ways. 19 But when the judge died, the people returned to ways even more corrupt than those of their fathers, following other gods and serving and worshiping them. They refused to give up their evil practices and stubborn ways.
20 So the anger of the Lord was kindled against Israel; and he said, "Because this people have transgressed my covenant that I commanded their ancestors, and have not obeyed my voice, 20 Therefore the LORD was very angry with Israel and said, "Because this nation has violated the covenant that I laid down for their forefathers and has not listened to me,
21 I will no longer drive out before them any of the nations that Joshua left when he died." 21 I will no longer drive out before them any of the nations Joshua left when he died.
22 In order to test Israel, whether or not they would take care to walk in the way of the Lord as their ancestors did, 22 I will use them to test Israel and see whether they will keep the way of the LORD and walk in it as their forefathers did."
23 the Lord had left those nations, not driving them out at once, and had not handed them over to Joshua. 23 The LORD had allowed those nations to remain; he did not drive them out at once by giving them into the hands of Joshua.