Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Judges 8 NRS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard (NRS) New International Version (NIV)
1 Then the Ephraimites said to him, "What have you done to us, not to call us when you went to fight against the Midianites?" And they upbraided him violently. 1 Now the Ephraimites asked Gideon, "Why have you treated us like this? Why didn't you call us when you went to fight Midian?" And they criticized him sharply.
2 So he said to them, "What have I done now in comparison with you? Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer? 2 But he answered them, "What have I accomplished compared to you? Aren't the gleanings of Ephraim's grapes better than the full grape harvest of Abiezer?
3 God has given into your hands the captains of Midian, Oreb and Zeeb; what have I been able to do in comparison with you?" When he said this, their anger against him subsided. 3 God gave Oreb and Zeeb, the Midianite leaders, into your hands. What was I able to do compared to you?" At this, their resentment against him subsided.
4 Then Gideon came to the Jordan and crossed over, he and the three hundred who were with him, exhausted and famished. 4 Gideon and his three hundred men, exhausted yet keeping up the pursuit, came to the Jordan and crossed it.
5 So he said to the people of Succoth, "Please give some loaves of bread to my followers, for they are exhausted, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian." 5 He said to the men of Succoth, "Give my troops some bread; they are worn out, and I am still pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian."
6 But the officials of Succoth said, "Do you already have in your possession the hands of Zebah and Zalmunna, that we should give bread to your army?" 6 But the officials of Succoth said, "Do you already have the hands of Zebah and Zalmunna in your possession? Why should we give bread to your troops?"
7 Gideon replied, "Well then, when the Lord has given Zebah and Zalmunna into my hand, I will trample your flesh on the thorns of the wilderness and on briers." 7 Then Gideon replied, "Just for that, when the LORD has given Zebah and Zalmunna into my hand, I will tear your flesh with desert thorns and briers."
8 From there he went up to Penuel, and made the same request of them; and the people of Penuel answered him as the people of Succoth had answered. 8 From there he went up to Peniel and made the same request of them, but they answered as the men of Succoth had.
9 So he said to the people of Penuel, "When I come back victorious, I will break down this tower." 9 So he said to the men of Peniel, "When I return in triumph, I will tear down this tower."
10 Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their army, about fifteen thousand men, all who were left of all the army of the people of the east; for one hundred twenty thousand men bearing arms had fallen. 10 Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with a force of about fifteen thousand men, all that were left of the armies of the eastern peoples; a hundred and twenty thousand swordsmen had fallen.
11 So Gideon went up by the caravan route east of Nobah and Jogbehah, and attacked the army; for the army was off its guard. 11 Gideon went up by the route of the nomads east of Nobah and Jogbehah and fell upon the unsuspecting army.
12 Zebah and Zalmunna fled; and he pursued them and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and threw all the army into a panic. 12 Zebah and Zalmunna, the two kings of Midian, fled, but he pursued them and captured them, routing their entire army.
13 When Gideon son of Joash returned from the battle by the ascent of Heres, 13 Gideon son of Joash then returned from the battle by the Pass of Heres.
14 he caught a young man, one of the people of Succoth, and questioned him; and he listed for him the officials and elders of Succoth, seventy-seven people. 14 He caught a young man of Succoth and questioned him, and the young man wrote down for him the names of the seventy-seven officials of Succoth, the elders of the town.
15 Then he came to the people of Succoth, and said, "Here are Zebah and Zalmunna, about whom you taunted me, saying, "Do you already have in your possession the hands of Zebah and Zalmunna, that we should give bread to your troops who are exhausted?' " 15 Then Gideon came and said to the men of Succoth, "Here are Zebah and Zalmunna, about whom you taunted me by saying, 'Do you already have the hands of Zebah and Zalmunna in your possession? Why should we give bread to your exhausted men?' "
16 So he took the elders of the city and he took thorns of the wilderness and briers and with them he trampled the people of Succoth. 16 He took the elders of the town and taught the men of Succoth a lesson by punishing them with desert thorns and briers.
17 He also broke down the tower of Penuel, and killed the men of the city. 17 He also pulled down the tower of Peniel and killed the men of the town.
18 Then he said to Zebah and Zalmunna, "What about the men whom you killed at Tabor?" They answered, "As you are, so were they, every one of them; they resembled the sons of a king." 18 Then he asked Zebah and Zalmunna, "What kind of men did you kill at Tabor?" "Men like you," they answered, "each one with the bearing of a prince."
19 And he replied, "They were my brothers, the sons of my mother; as the Lord lives, if you had saved them alive, I would not kill you." 19 Gideon replied, "Those were my brothers, the sons of my own mother. As surely as the LORD lives, if you had spared their lives, I would not kill you."
20 So he said to Jether his firstborn, "Go kill them!" But the boy did not draw his sword, for he was afraid, because he was still a boy. 20 Turning to Jether, his oldest son, he said, "Kill them!" But Jether did not draw his sword, because he was only a boy and was afraid.
21 Then Zebah and Zalmunna said, "You come and kill us; for as the man is, so is his strength." So Gideon proceeded to kill Zebah and Zalmunna; and he took the crescents that were on the necks of their camels. 21 Zebah and Zalmunna said, "Come, do it yourself. 'As is the man, so is his strength.' " So Gideon stepped forward and killed them, and took the ornaments off their camels' necks.
22 Then the Israelites said to Gideon, "Rule over us, you and your son and your grandson also; for you have delivered us out of the hand of Midian." 22 The Israelites said to Gideon, "Rule over us--you, your son and your grandson--because you have saved us out of the hand of Midian."
23 Gideon said to them, "I will not rule over you, and my son will not rule over you; the Lord will rule over you." 23 But Gideon told them, "I will not rule over you, nor will my son rule over you. The LORD will rule over you."
24 Then Gideon said to them, "Let me make a request of you; each of you give me an earring he has taken as booty." (For the enemy had golden earrings, because they were Ishmaelites.) 24 And he said, "I do have one request, that each of you give me an earring from your share of the plunder." (It was the custom of the Ishmaelites to wear gold earrings.)
25 "We will willingly give them," they answered. So they spread a garment, and each threw into it an earring he had taken as booty. 25 They answered, "We'll be glad to give them." So they spread out a garment, and each man threw a ring from his plunder onto it.
26 The weight of the golden earrings that he requested was one thousand seven hundred shekels of gold (apart from the crescents and the pendants and the purple garments worn by the kings of Midian, and the collars that were on the necks of their camels). 26 The weight of the gold rings he asked for came to seventeen hundred shekels, not counting the ornaments, the pendants and the purple garments worn by the kings of Midian or the chains that were on their camels' necks.
27 Gideon made an ephod of it and put it in his town, in Ophrah; and all Israel prostituted themselves to it there, and it became a snare to Gideon and to his family. 27 Gideon made the gold into an ephod, which he placed in Ophrah, his town. All Israel prostituted themselves by worshiping it there, and it became a snare to Gideon and his family.
28 So Midian was subdued before the Israelites, and they lifted up their heads no more. So the land had rest forty years in the days of Gideon. 28 Thus Midian was subdued before the Israelites and did not raise its head again. During Gideon's lifetime, the land enjoyed peace forty years.
29 Jerubbaal son of Joash went to live in his own house. 29 Jerub-Baal son of Joash went back home to live.
30 Now Gideon had seventy sons, his own offspring, for he had many wives. 30 He had seventy sons of his own, for he had many wives.
31 His concubine who was in Shechem also bore him a son, and he named him Abimelech. 31 His concubine, who lived in Shechem, also bore him a son, whom he named Abimelech.
32 Then Gideon son of Joash died at a good old age, and was buried in the tomb of his father Joash at Ophrah of the Abiezrites. 32 Gideon son of Joash died at a good old age and was buried in the tomb of his father Joash in Ophrah of the Abiezrites.
33 As soon as Gideon died, the Israelites relapsed and prostituted themselves with the Baals, making Baal-berith their god. 33 No sooner had Gideon died than the Israelites again prostituted themselves to the Baals. They set up Baal-Berith as their god
34 The Israelites did not remember the Lord their God, who had rescued them from the hand of all their enemies on every side; 34 and did not remember the LORD their God, who had rescued them from the hands of all their enemies on every side.
35 and they did not exhibit loyalty to the house of Jerubbaal (that is, Gideon) in return for all the good that he had done to Israel. 35 They also failed to show kindness to the family of Jerub-Baal (that is, Gideon) for all the good things he had done for them.