Lamentations 3 CSB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Holman Christian Standard (CSB) New International Version (NIV)
1 I am the man who has seen affliction under the rod of God's wrath. 1 I am the man who has seen affliction by the rod of his wrath.
2 He has driven me away and forced [me] to walk in darkness instead of light. 2 He has driven me away and made me walk in darkness rather than light;
3 Yes, He repeatedly turns His hand against me all day long. 3 indeed, he has turned his hand against me again and again, all day long.
4 He has worn away my flesh and skin; He has shattered my bones. 4 He has made my skin and my flesh grow old and has broken my bones.
5 He has laid siege against me, encircling me with bitterness and hardship. 5 He has besieged me and surrounded me with bitterness and hardship.
6 He has made me dwell in darkness like those who have been dead for ages. 6 He has made me dwell in darkness like those long dead.
7 He has walled me in so I cannot escape; He has weighed me down with chains. 7 He has walled me in so I cannot escape; he has weighed me down with chains.
8 Even when I cry out and plead for help, He rejects my prayer. 8 Even when I call out or cry for help, he shuts out my prayer.
9 He has walled in my ways with cut stones; He has made my paths crooked. 9 He has barred my way with blocks of stone; he has made my paths crooked.
10 He is a bear waiting in ambush, a lion in hiding; 10 Like a bear lying in wait, like a lion in hiding,
11 He forced me off my way and tore me to pieces; He left me desolate. 11 he dragged me from the path and mangled me and left me without help.
12 He bent His bow and set me as the target for His arrow. 12 He drew his bow and made me the target for his arrows.
13 He pierced my kidneys with His arrows. 13 He pierced my heart with arrows from his quiver.
14 I am a laughingstock to all my people, mocked by their songs all day long. 14 I became the laughingstock of all my people; they mock me in song all day long.
15 He filled me with bitterness, sated me with wormwood. 15 He has filled me with bitter herbs and sated me with gall.
16 He ground my teeth on gravel and made me cower in the dust. 16 He has broken my teeth with gravel; he has trampled me in the dust.
17 My soul has been deprived of peace; I have forgotten what happiness is. 17 I have been deprived of peace; I have forgotten what prosperity is.
18 Then I thought: My future is lost, as well as my hope from the Lord. 18 So I say, "My splendor is gone and all that I had hoped from the LORD."
19 Remember my affliction and my homelessness, the wormwood and the poison. 19 I remember my affliction and my wandering, the bitterness and the gall.
20 I continually remember [them] and have become depressed. 20 I well remember them, and my soul is downcast within me.
21 Yet I call this to mind, and therefore I have hope: 21 Yet this I call to mind and therefore I have hope:
22 [Because of] the Lord's faithful love we do not perish, for His mercies never end. 22 Because of the LORD's great love we are not consumed, for his compassions never fail.
23 They are new every morning; great is Your faithfulness! 23 They are new every morning; great is your faithfulness.
24 I say: The Lord is my portion, therefore I will put my hope in Him. 24 I say to myself, "The LORD is my portion; therefore I will wait for him."
25 The Lord is good to those who wait for Him, to the person who seeks Him. 25 The LORD is good to those whose hope is in him, to the one who seeks him;
26 It is good to wait quietly for deliverance from the Lord. 26 it is good to wait quietly for the salvation of the LORD.
27 It is good for a man to bear the yoke while he is [still] young. 27 It is good for a man to bear the yoke while he is young.
28 Let him sit alone and be silent, for God has disciplined him. 28 Let him sit alone in silence, for the LORD has laid it on him.
29 Let him put his mouth in the dust- perhaps there is [still] hope. 29 Let him bury his face in the dust-- there may yet be hope.
30 Let him offer [his] cheek to the one who would strike him; let him be filled with shame. 30 Let him offer his cheek to one who would strike him, and let him be filled with disgrace.
31 For the Lord will not reject [us] forever. 31 For men are not cast off by the Lord forever.
32 Even if He causes suffering, He will show compassion according to His abundant, faithful love. 32 Though he brings grief, he will show compassion, so great is his unfailing love.
33 For He does not enjoy bringing affliction or suffering on mankind. 33 For he does not willingly bring affliction or grief to the children of men.
34 Crushing all the prisoners of the land beneath one's feet, 34 To crush underfoot all prisoners in the land,
35 denying justice to a man in the presence of the Most High, 35 to deny a man his rights before the Most High,
36 or suppressing a person's lawsuit- the Lord does not approve [of these things]. 36 to deprive a man of justice-- would not the Lord see such things?
37 Who is there who speaks and it happens, unless the Lord has ordained [it]? 37 Who can speak and have it happen if the Lord has not decreed it?
38 Do not both adversity and good come from the mouth of the Most High? 38 Is it not from the mouth of the Most High that both calamities and good things come?
39 Why should [any] living person complain, [any] man, because of the punishment for his sins? 39 Why should any living man complain when punished for his sins?
40 Let us search out and examine our ways, and turn back to the Lord. 40 Let us examine our ways and test them, and let us return to the LORD.
41 Let us lift up our hearts and [our] hands to God in heaven: 41 Let us lift up our hearts and our hands to God in heaven, and say:
42 We have sinned and rebelled; You have not forgiven. 42 "We have sinned and rebelled and you have not forgiven.
43 You have covered Yourself in anger and pursued us; You have killed without compassion. 43 "You have covered yourself with anger and pursued us; you have slain without pity.
44 You have covered Yourself with a cloud so that no prayer can pass through. 44 You have covered yourself with a cloud so that no prayer can get through.
45 You have made us disgusting filth among the peoples. 45 You have made us scum and refuse among the nations.
46 All our enemies open their mouths against us. 46 "All our enemies have opened their mouths wide against us.
47 We have experienced panic and pitfall, devastation and destruction. 47 We have suffered terror and pitfalls, ruin and destruction."
48 My eyes flow with streams of tears because of the destruction of my dear people. 48 Streams of tears flow from my eyes because my people are destroyed.
49 My eyes overflow unceasingly, without end, 49 My eyes will flow unceasingly, without relief,
50 until the Lord looks down from heaven and sees. 50 until the LORD looks down from heaven and sees.
51 My eyes bring me grief because of [the fate of] all the women in my city. 51 What I see brings grief to my soul because of all the women of my city.
52 For no [apparent] reason, my enemies hunted me like a bird. 52 Those who were my enemies without cause hunted me like a bird.
53 They dropped me alive into a pit and threw stones at me. 53 They tried to end my life in a pit and threw stones at me;
54 Water flooded over my head, and I thought: I'm going to die! 54 the waters closed over my head, and I thought I was about to be cut off.
55 I called on Your name, Yahweh, from the depths of the Pit. 55 I called on your name, O LORD, from the depths of the pit.
56 You hear my plea: Do not ignore my cry for relief. 56 You heard my plea: "Do not close your ears to my cry for relief."
57 You come near when I call on You; You say: "Do not be afraid." 57 You came near when I called you, and you said, "Do not fear."
58 You defend my cause, Lord; You redeem my life. 58 O Lord, you took up my case; you redeemed my life.
59 Lord, You see the wrong done to me; judge my case. 59 You have seen, O LORD, the wrong done to me. Uphold my cause!
60 You see all their malice, all their plots against me. 60 You have seen the depth of their vengeance, all their plots against me.
61 Lord, You hear their insults, all their plots against me. 61 O LORD, you have heard their insults, all their plots against me--
62 The slander and murmuring of my opponents attack me all day long. 62 what my enemies whisper and mutter against me all day long.
63 When they sit and when they rise, look, I am mocked by their songs. 63 Look at them! Sitting or standing, they mock me in their songs.
64 You will pay them back what they deserve, Lord, according to the work of their hands. 64 Pay them back what they deserve, O LORD, for what their hands have done.
65 You will give them a heart filled with anguish. May Your curse be on them! 65 Put a veil over their hearts, and may your curse be on them!
66 You will pursue [them] in anger and destroy them under Your heavens. 66 Pursue them in anger and destroy them from under the heavens of the LORD.