Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Leviticus 27 CEBA/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Common English Bible w/ Apocrypha (CEBA) New International Version (NIV)
1 The LORD said to Moses, 1 The LORD said to Moses,
2 Speak to the Israelites and say to them: When a person makes a solemn promise to the LORD involving the value of a person, 2 "Speak to the Israelites and say to them: 'If anyone makes a special vow to dedicate persons to the LORD by giving equivalent values,
3 if it is the value for a male between 20 and 60 years old, his value is fifty silver shekels according to the sanctuary's shekel. 3 set the value of a male between the ages of twenty and sixty at fifty shekels of silver, according to the sanctuary shekel;
4 If the person is a female, her value is thirty shekels. 4 and if it is a female, set her value at thirty shekels.
5 If the age of the person is between 5 and 20 years, the value for a male is twenty shekels, for a female ten shekels. 5 If it is a person between the ages of five and twenty, set the value of a male at twenty shekels and of a female at ten shekels.
6 If the age of the person is between one month and 5 years, the value for a male is five silver shekels, for a female three silver shekels. 6 If it is a person between one month and five years, set the value of a male at five shekels of silver and that of a female at three shekels of silver.
7 If the age of the person is 60 years or more, the value is fifteen shekels if the person is male, ten shekels for a female. 7 If it is a person sixty years old or more, set the value of a male at fifteen shekels and of a female at ten shekels.
8 But if financial difficulty prevents the promise maker from giving the full value, they must set the person before the priest. The priest will assign the person a value according to what the promise maker can afford. 8 If anyone making the vow is too poor to pay the specified amount, he is to present the person to the priest, who will set the value for him according to what the man making the vow can afford.
9 If a solemn promise involves livestock that can be offered to the LORD, any such animal given to the LORD will be considered holy. 9 " 'If what he vowed is an animal that is acceptable as an offering to the LORD, such an animal given to the LORD becomes holy.
10 The promise maker cannot replace or substitute for it, either good for bad or bad for good. But if one should substitute one animal for another, both it and the substitute will be holy. 10 He must not exchange it or substitute a good one for a bad one, or a bad one for a good one; if he should substitute one animal for another, both it and the substitute become holy.
11 If the solemn promise involves any kind of unclean animal that cannot be offered to the LORD, the promise maker must set the animal before the priest. 11 If what he vowed is a ceremonially unclean animal--one that is not acceptable as an offering to the LORD--the animal must be presented to the priest,
12 The priest will assign it a value, whether high or low. Its value will be what the priest says. 12 who will judge its quality as good or bad. Whatever value the priest then sets, that is what it will be.
13 If the promise maker wishes to buy it back, they must add one-fifth to its value. 13 If the owner wishes to redeem the animal, he must add a fifth to its value.
14 When someone dedicates their house to the LORD as holy, the priest will assign a value to it, whether high or low. The value is fixed, whatever value the priest assigns to it. 14 " 'If a man dedicates his house as something holy to the LORD, the priest will judge its quality as good or bad. Whatever value the priest then sets, so it will remain.
15 If the one who dedicates the house wishes to buy it back, they must add one-fifth to its valued price, and it will be theirs again. 15 If the man who dedicates his house redeems it, he must add a fifth to its value, and the house will again become his.
16 If a person dedicates part of the land from their family property to the LORD, the value will be set according to the seed needed to plant it: fifty silver shekels per homer of barley seed. 16 " 'If a man dedicates to the LORD part of his family land, its value is to be set according to the amount of seed required for it--fifty shekels of silver to a homer of barley seed.
17 If the person dedicates the piece of land during the Jubilee year, its value will stay fixed. 17 If he dedicates his field during the Year of Jubilee, the value that has been set remains.
18 But if the person dedicates the piece after the Jubilee year, the priest will calculate the price according to the years that are left until the next Jubilee year, and the value will be reduced. 18 But if he dedicates his field after the Jubilee, the priest will determine the value according to the number of years that remain until the next Year of Jubilee, and its set value will be reduced.
19 If the one who dedicates the land wishes to buy it back, they must add one-fifth to its valued price, and it will be theirs again. 19 If the man who dedicates the field wishes to redeem it, he must add a fifth to its value, and the field will again become his.
20 But if they do not buy it back or if it was sold to someone else, it is no longer able to be bought back. 20 If, however, he does not redeem the field, or if he has sold it to someone else, it can never be redeemed.
21 When the piece of land is released in the Jubilee year, it will be holy to the LORD like a piece of devoted land; it will be the priest's property. 21 When the field is released in the Jubilee, it will become holy, like a field devoted to the LORD; it will become the property of the priests.
22 If the person dedicates land they purchased to the LORD—land that is not part of their family property— 22 " 'If a man dedicates to the LORD a field he has bought, which is not part of his family land,
23 the priest will calculate the amount of its value until the Jubilee year. The person must pay the value on that day as a holy donation to the LORD. 23 the priest will determine its value up to the Year of Jubilee, and the man must pay its value on that day as something holy to the LORD.
24 In the Jubilee year the piece of land will return to the seller, to the one who is the original owner of the family property. 24 In the Year of Jubilee the field will revert to the person from whom he bought it, the one whose land it was.
25 Every value will be according to the sanctuary's shekel. The shekel will be twenty gerahs. 25 Every value is to be set according to the sanctuary shekel, twenty gerahs to the shekel.
26 But note that a person cannot dedicate any oldest offspring from livestock, which already belongs to the LORD because it is the oldest. Whether ox or sheep, it belongs to the LORD. 26 " 'No one, however, may dedicate the firstborn of an animal, since the firstborn already belongs to the LORD; whether an ox or a sheep, it is the LORD's.
27 If it is an unclean animal, it may be bought back at its value plus twenty percent. If it is not bought back, it will be sold at its set value. 27 If it is one of the unclean animals, he may buy it back at its set value, adding a fifth of the value to it. If he does not redeem it, it is to be sold at its set value.
28 Also note that everything someone devotes to the LORD from their possessions—whether humans, animals, or pieces of land from their family property—cannot be sold or bought back. Every devoted thing is most holy to the LORD. 28 " 'But nothing that a man owns and devotes to the LORD--whether man or animal or family land--may be sold or redeemed; everything so devoted is most holy to the LORD.
29 No human beings that have been devoted can be bought back; they must be executed. 29 " 'No person devoted to destruction may be ransomed; he must be put to death.
30 All tenth-part gifts from the land, whether of seed from the ground or fruit from the trees, belong to the LORD; they are holy to the LORD. 30 " 'A tithe of everything from the land, whether grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD.
31 If someone wishes to buy back part of their tenth-part gift, they must add one-fifth to it. 31 If a man redeems any of his tithe, he must add a fifth of the value to it.
32 All tenth-part gifts from a herd or flock—every tenth animal that passes under the shepherd's staff—will be holy to the LORD. 32 The entire tithe of the herd and flock--every tenth animal that passes under the shepherd's rod--will be holy to the LORD.
33 The one bringing the tenth-part gift must not pick out the good from the bad, and cannot substitute any animal. But if one should substitute an animal, both it and the substitute will be holy and cannot be bought back. 33 He must not pick out the good from the bad or make any substitution. If he does make a substitution, both the animal and its substitute become holy and cannot be redeemed.' "
34 These are the commands that the LORD gave Moses on Mount Sinai for the Israelites. 34 These are the commands the LORD gave Moses on Mount Sinai for the Israelites.