Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Luke 17 WNT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Weymouth New Testament (WNT) New International Version (NIV)
1 Jesus said to His disciples, "It is inevitable that causes of stumbling should come; but alas for him through whom they come! 1 Jesus said to his disciples: "Things that cause people to sin are bound to come, but woe to that person through whom they come.
2 It would be well for him if, with a millstone round his neck, he were lying at the bottom of the sea, rather than that he should cause even one of these little ones to fall. 2 It would be better for him to be thrown into the sea with a millstone tied around his neck than for him to cause one of these little ones to sin.
3 Be on your guard. "If your brother acts wrongly, reprove him; and if he is sorry, forgive him; 3 So watch yourselves. "If your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him.
4 and if seven times in a day he acts wrongly towards you, and seven times turns again to you and says, `I am sorry,' you must forgive him." 4 If he sins against you seven times in a day, and seven times comes back to you and says, 'I repent,' forgive him."
5 And the Apostles said to the Lord, "Give us faith." 5 The apostles said to the LORD, "Increase our faith!"
6 "If your faith," replied the Lord, "is like a mustard seed, you might command this black-mulberry-tree, `Tear up your roots and plant yourself in the sea,' and instantly it would obey you. 6 He replied, "If you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mulberry tree, 'Be uprooted and planted in the sea,' and it will obey you.
7 But which of you who has a servant ploughing, or tending sheep, will say to him when he comes in from the farm, `Come at once and take your place at table,' 7 "Suppose one of you had a servant plowing or looking after the sheep. Would he say to the servant when he comes in from the field, 'Come along now and sit down to eat'?
8 and will not rather say to him, `Get my dinner ready, make yourself tidy, and wait upon me till I have finished my dinner, and then you shall have yours'? 8 Would he not rather say, 'Prepare my supper, get yourself ready and wait on me while I eat and drink; after that you may eat and drink'?
9 Does he thank the servant for obeying his orders? 9 Would he thank the servant because he did what he was told to do?
10 So you also, when you have obeyed all the orders given you, must say, "`There is no merit in our service: what we have done is only what we were in duty bound to do.'" 10 So you also, when you have done everything you were told to do, should say, 'We are unworthy servants; we have only done our duty.' "
11 As they pursued their journey to Jerusalem, He passed through Samaria and Galilee. 11 Now on his way to Jerusalem, Jesus traveled along the border between Samaria and Galilee.
12 And as He entered a certain village, ten men met Him who were lepers and stood at a distance. 12 As he was going into a village, ten men who had leprosy met him. They stood at a distance
13 In loud voices they cried out, "Jesus, Rabbi, take pity on us." 13 and called out in a loud voice, "Jesus, Master, have pity on us!"
14 Perceiving this, He said to them, "Go and show yourselves to the Priests." And while on their way to do this they were made clean. 14 When he saw them, he said, "Go, show yourselves to the priests." And as they went, they were cleansed.
15 One of them, seeing that he was cured, came back, adoring and praising God in a loud voice, 15 One of them, when he saw he was healed, came back, praising God in a loud voice.
16 and he threw himself at the feet of Jesus, thanking Him. He was a Samaritan. 16 He threw himself at Jesus' feet and thanked him--and he was a Samaritan.
17 "Were not all ten made clean?" Jesus asked; "but where are the nine? 17 Jesus asked, "Were not all ten cleansed? Where are the other nine?
18 Have none been found to come back and give glory to God except this foreigner?" 18 Was no one found to return and give praise to God except this foreigner?"
19 And He said to him, "Rise and go: your faith has cured you." 19 Then he said to him, "Rise and go; your faith has made you well."
20 Being asked by the Pharisees when the Kingdom of God was coming, He answered, "The Kingdom of God does not so come that you can stealthily watch for it. 20 Once, having been asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, Jesus replied, "The kingdom of God does not come with your careful observation,
21 Nor will they say, `See here!' or `See there!' --for the Kingdom of God is within you." 21 nor will people say, 'Here it is,' or 'There it is,' because the kingdom of God is within you."
22 Then, turning to His disciples, He said, "There will come a time when you will wish you could see a single one of the days of the Son of Man, but will not see one. 22 Then he said to his disciples, "The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.
23 And they will say to you, `See there!' `See here!' Do not start off and go in pursuit. 23 Men will tell you, 'There he is!' or 'Here he is!' Do not go running off after them.
24 For just as the lightning, when it flashes, shines from one part of the horizon to the opposite part, so will the Son of Man be on His day. 24 For the Son of Man in his day will be like the lightning, which flashes and lights up the sky from one end to the other.
25 But first He must endure much suffering, and be rejected by the present generation. 25 But first he must suffer many things and be rejected by this generation.
26 "And as it was in the time of Noah, so will it also be in the time of the Son of Man. 26 "Just as it was in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of Man.
27 Men were eating and drinking, taking wives and giving wives, up to the very day on which Noah entered the Ark, and the Deluge came and destroyed them all. 27 People were eating, drinking, marrying and being given in marriage up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all.
28 The same was true in the time of Lot: they were eating and drinking, buying and selling, planting and building; 28 "It was the same in the days of Lot. People were eating and drinking, buying and selling, planting and building.
29 but on the day that Lot left Sodom, God rained fire and brimstone from the sky and destroyed them all. 29 But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all.
30 Exactly so will it be on the day that the veil is lifted from the Son of Man. 30 "It will be just like this on the day the Son of Man is revealed.
31 "On that day, if a man is on the roof and his property indoors, let him not go down to fetch it; and, in the same way, he who is in the field, let him not turn back. 31 On that day no one who is on the roof of his house, with his goods inside, should go down to get them. Likewise, no one in the field should go back for anything.
32 Remember Lot's wife. 32 Remember Lot's wife!
33 Any man who makes it his object to keep his own life safe, will lose it; but whoever loses his life will preserve it. 33 Whoever tries to keep his life will lose it, and whoever loses his life will preserve it.
34 On that night, I tell you, there will be two men in one bed: one will be taken away and the other left behind. 34 I tell you, on that night two people will be in one bed; one will be taken and the other left.
35 There will be two women turning the mill together: one will be taken away and the other left behind." 35 Two women will be grinding grain together; one will be taken and the other left. "
36 [] 36 "Where, LORD?" they asked. He replied, "Where there is a dead body, there the vultures will gather."
37 "Where, Master?" they inquired. "Where the dead body is," He replied, "there also will the vultures flock together." 37