Luke 2 WBT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
The Webster Bible (WBT) New International Version (NIV)
1 And it came to pass in those days, that there went out a decree from Cesar Augustus, that all the world should be taxed. 1 In those days Caesar Augustus issued a decree that a census should be taken of the entire Roman world.
2 ([And] this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.) 2 (This was the first census that took place while Quirinius was governor of Syria.)
3 And all went to be taxed, every one into his own city. 3 And everyone went to his own town to register.
4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem; (because he was of the house and lineage of David) 4 So Joseph also went up from the town of Nazareth in Galilee to Judea, to Bethlehem the town of David, because he belonged to the house and line of David.
5 To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child. 5 He went there to register with Mary, who was pledged to be married to him and was expecting a child.
6 And so it was, that while they were there, the days were accomplished that she should be delivered. 6 While they were there, the time came for the baby to be born,
7 And she brought forth her first-born son, and wrapped him in swaddling-clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn. 7 and she gave birth to her firstborn, a son. She wrapped him in cloths and placed him in a manger, because there was no room for them in the inn.
8 And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. 8 And there were shepherds living out in the fields nearby, keeping watch over their flocks at night.
9 And lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone around them; and they were in great fear. 9 An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.
10 And the angel said to them, Fear not: for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all people. 10 But the angel said to them, "Do not be afraid. I bring you good news of great joy that will be for all the people.
11 For to you is born this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord. 11 Today in the town of David a Savior has been born to you; he is Christ the Lord.
12 And this [shall be] a sign to you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling-clothes, lying in a manger. 12 This will be a sign to you: You will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger."
13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, 13 Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying,
14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good will towards men. 14 "Glory to God in the highest, and on earth peace to men on whom his favor rests."
15 And it came to pass, when the angels had departed from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even to Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord hath made known to us. 15 When the angels had left them and gone into heaven, the shepherds said to one another, "Let's go to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has told us about."
16 And they came with haste, and found Mary and Joseph, and the babe lying in a manger. 16 So they hurried off and found Mary and Joseph, and the baby, who was lying in the manger.
17 And when they had seen [it], they made known abroad the saying which was told them concerning this child. 17 When they had seen him, they spread the word concerning what had been told them about this child,
18 And all they that heard [it], wondered at those things which were told them by the shepherds. 18 and all who heard it were amazed at what the shepherds said to them.
19 But Mary kept all these things, and pondered [them] in her heart. 19 But Mary treasured up all these things and pondered them in her heart.
20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told to them. 20 The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things they had heard and seen, which were just as they had been told.
21 And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, who was so named by the angel before he was conceived in the womb. 21 On the eighth day, when it was time to circumcise him, he was named Jesus, the name the angel had given him before he had been conceived.
22 And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present [him] to the Lord; 22 When the time of their purification according to the Law of Moses had been completed, Joseph and Mary took him to Jerusalem to present him to the Lord
23 (As it is written in the law of the Lord, Every male that is the first born of his mother shall be called holy to the Lord) 23 (as it is written in the Law of the Lord, "Every firstborn male is to be consecrated to the Lord" ),
24 And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtle-doves, or two young pigeons. 24 and to offer a sacrifice in keeping with what is said in the Law of the Lord: "a pair of doves or two young pigeons."
25 And behold, there was a man in Jerusalem, whose name [was] Simeon; and the same man [was] just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Spirit was upon him. 25 Now there was a man in Jerusalem called Simeon, who was righteous and devout. He was waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
26 And it was revealed to him by the Holy Spirit, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ. 26 It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not die before he had seen the Lord's Christ.
27 And he came by the spirit into the temple; and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law, 27 Moved by the Spirit, he went into the temple courts. When the parents brought in the child Jesus to do for him what the custom of the Law required,
28 Then he took him up in his arms, and blessed God, and said, 28 Simeon took him in his arms and praised God, saying:
29 Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word: 29 "Sovereign Lord, as you have promised, you now dismiss your servant in peace.
30 For my eyes have seen thy salvation, 30 For my eyes have seen your salvation,
31 Which thou hast prepared before the face of all people; 31 which you have prepared in the sight of all people,
32 A light to enlighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel. 32 a light for revelation to the Gentiles and for glory to your people Israel."
33 And Joseph and his mother marveled at those things which were spoken concerning him. 33 The child's father and mother marveled at what was said about him.
34 And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Behold, this [child] is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against; 34 Then Simeon blessed them and said to Mary, his mother: "This child is destined to cause the falling and rising of many in Israel, and to be a sign that will be spoken against,
35 (And a sword shall pierce through thy own soul also) that the thoughts of many hearts may be revealed. 35 so that the thoughts of many hearts will be revealed. And a sword will pierce your own soul too."
36 And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher: she was of a great age, and had lived with a husband seven years from her virginity; 36 There was also a prophetess, Anna, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was very old; she had lived with her husband seven years after her marriage,
37 And she [was] a widow of about eighty four years, who departed not from the temple, but served [God] with fastings and prayers night and day. 37 and then was a widow until she was eighty-four. She never left the temple but worshiped night and day, fasting and praying.
38 And she coming in that instant, gave thanks likewise to the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem. 38 Coming up to them at that very moment, she gave thanks to God and spoke about the child to all who were looking forward to the redemption of Jerusalem.
39 And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth. 39 When Joseph and Mary had done everything required by the Law of the Lord, they returned to Galilee to their own town of Nazareth.
40 And the child grew, and became strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was upon him. 40 And the child grew and became strong; he was filled with wisdom, and the grace of God was upon him.
41 Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. 41 Every year his parents went to Jerusalem for the Feast of the Passover.
42 And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast. 42 When he was twelve years old, they went up to the Feast, according to the custom.
43 And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and Joseph and his mother knew not [of it]. 43 After the Feast was over, while his parents were returning home, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem, but they were unaware of it.
44 But they, supposing him to be in the company, went a day's journey; and they sought him among [their] relations and acquaintance. 44 Thinking he was in their company, they traveled on for a day. Then they began looking for him among their relatives and friends.
45 And when they found him not, they returned to Jerusalem, seeking him. 45 When they did not find him, they went back to Jerusalem to look for him.
46 And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions. 46 After three days they found him in the temple courts, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions.
47 And all that heard him were astonished at his understanding and answers. 47 Everyone who heard him was amazed at his understanding and his answers.
48 And when they saw him, they were amazed: and his mother said to him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing. 48 When his parents saw him, they were astonished. His mother said to him, "Son, why have you treated us like this? Your father and I have been anxiously searching for you."
49 And he said to them, How is it that ye sought me? knew ye not that I must be about my Father's business? 49 "Why were you searching for me?" he asked. "Didn't you know I had to be in my Father's house?"
50 And they understood not the saying which he spoke to them. 50 But they did not understand what he was saying to them.
51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject to them: but his mother kept all these sayings in her heart. 51 Then he went down to Nazareth with them and was obedient to them. But his mother treasured all these things in her heart.
52 And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and man. 52 And Jesus grew in wisdom and stature, and in favor with God and men.