Luke 23 RSV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Revised Standard Version (RSV) New International Version (NIV)
1 Then the whole company of them arose, and brought him before Pilate. 1 Then the whole assembly rose and led him off to Pilate.
2 And they began to accuse him, saying, "We found this man perverting our nation, and forbidding us to give tribute to Caesar, and saying that he himself is Christ a king." 2 And they began to accuse him, saying, "We have found this man subverting our nation. He opposes payment of taxes to Caesar and claims to be Christ, a king."
3 And Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" And he answered him, "You have said so." 3 So Pilate asked Jesus, "Are you the king of the Jews?" "Yes, it is as you say," Jesus replied.
4 And Pilate said to the chief priests and the multitudes, "I find no crime in this man. 4 Then Pilate announced to the chief priests and the crowd, "I find no basis for a charge against this man."#cr
5 But they were urgent, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, from Galilee even to this place." 5 But they insisted, "He stirs up the people all over Judea by his teaching. He started in Galilee and has come all the way here."
6 When Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean. 6 On hearing this, Pilate asked if the man was a Galilean.
7 And when he learned that he belonged to Herod's jurisdiction, he sent him over to Herod, who was himself in Jerusalem at that time. 7 When he learned that Jesus was under Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem at that time.
8 When Herod saw Jesus, he was very glad, for he had long desired to see him, because he had heard about him, and he was hoping to see some sign done by him. 8 When Herod saw Jesus, he was greatly pleased, because for a long time he had been wanting to see him. From what he had heard about him, he hoped to see him perform some miracle.
9 So he questioned him at some length; but he made no answer. 9 He plied him with many questions, but Jesus gave him no answer.
10 The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing him. 10 The chief priests and the teachers of the law were standing there, vehemently accusing him.
11 And Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him; then, arraying him in gorgeous apparel, he sent him back to Pilate. 11 Then Herod and his soldiers ridiculed and mocked him. Dressing him in an elegant robe, they sent him back to Pilate.
12 And Herod and Pilate became friends with each other that very day, for before this they had been at enmity with each other. 12 That day Herod and Pilate became friends--before this they had been enemies.
13 Pilate then called together the chief priests and the rulers and the people, 13 Pilate called together the chief priests, the rulers and the people,
14 and said to them, "You brought me this man as one who was perverting the people; and after examining him before you, behold, I did not find this man guilty of any of your charges against him 14 and said to them, "You brought me this man as one who was inciting the people to rebellion. I have examined him in your presence and have found no basis for your charges against him.
15 neither did Herod, for he sent him back to us. Behold, nothing deserving death has been done by him; 15 Neither has Herod, for he sent him back to us; as you can see, he has done nothing to deserve death.
16 I will therefore chastise him and release him." 16 Therefore, I will punish him and then release him. "
17 * [No text] 17 With one voice they cried out, "Away with this man! Release Barabbas to us!"
18 But they all cried out together, "Away with this man, and release to us Barabbas"-- 18 (Barabbas had been thrown into prison for an insurrection in the city, and for murder.
19 a man who had been thrown into prison for an insurrection started in the city, and for murder 19 Wanting to release Jesus, Pilate appealed to them again.
20 Pilate addressed them once more, desiring to release Jesus; 20 But they kept shouting, "Crucify him! Crucify him!
21 but they shouted out, "Crucify, crucify him! 21 For the third time he spoke to them: "Why? What crime has this man committed? I have found in him no grounds for the death penalty. Therefore I will have him punished and then release him."
22 A third time he said to them, "Why, what evil has he done? I have found in him no crime deserving death; I will therefore chastise him and release him." 22 But with loud shouts they insistently demanded that he be crucified, and their shouts prevailed.
23 But they were urgent, demanding with loud cries that he should be crucified. And their voices prevailed. 23 So Pilate decided to grant their demand.
24 So Pilate gave sentence that their demand should be granted. 24 He released the man who had been thrown into prison for insurrection and murder, the one they asked for, and surrendered Jesus to their will.
25 He released the man who had been thrown into prison for insurrection and murder, whom they asked for; but Jesus he delivered up to their will. 25 As they led him away, they seized Simon from Cyrene, who was on his way in from the country, and put the cross on him and made him carry it behind Jesus.
26 And as they led him away, they seized one Simon of Cyre'ne, who was coming in from the country, and laid on him the cross, to carry it behind Jesus. 26 A large number of people followed him, including women who mourned and wailed for him.
27 And there followed him a great multitude of the people, and of women who bewailed and lamented him. 27 Jesus turned and said to them, "Daughters of Jerusalem, do not weep for me; weep for yourselves and for your children.
28 But Jesus turning to them said, "Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children. 28 For the time will come when you will say, 'Blessed are the barren women, the wombs that never bore and the breasts that never nursed!'
29 For behold, the days are coming when they will say, 'Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts that never gave suck!' 29 Then " 'they will say to the mountains, "Fall on us!" and to the hills, "Cover us!" '
30 Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us'; and to the hills, 'Cover us.' 30 For if men do these things when the tree is green, what will happen when it is dry?"
31 For if they do this when the wood is green, what will happen when it is dry?" 31 Two other men, both criminals, were also led out with him to be executed.
32 Two others also, who were criminals, were led away to be put to death with him. 32 When they came to the place called the Skull, there they crucified him, along with the criminals--one on his right, the other on his left.
33 And when they came to the place which is called The Skull, there they crucified him, and the criminals, one on the right and one on the left. 33 Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing." And they divided up his clothes by casting lots.
34 And Jesus said, "Father, forgive them; for they know not what they do." And they cast lots to divide his garments. 34 The people stood watching, and the rulers even sneered at him. They said, "He saved others; let him save himself if he is the Christ of God, the Chosen One."
35 And the people stood by, watching; but the rulers scoffed at him, saying, "He saved others; let him save himself, if he is the Christ of God, his Chosen One!" 35 The soldiers also came up and mocked him. They offered him wine vinegar
36 The soldiers also mocked him, coming up and offering him vinegar 36 and said, "If you are the king of the Jews, save yourself."
37 and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself!" 37 There was a written notice above him, which read: this is the king of the jews.
38 There was also an inscription over him, "This is the King of the Jews. 38 One of the criminals who hung there hurled insults at him: "Aren't you the Christ? Save yourself and us!"
39 One of the criminals who were hanged railed at him, saying, "Are you not the Christ? Save yourself and us!" 39 But the other criminal rebuked him. "Don't you fear God," he said, "since you are under the same sentence?
40 But the other rebuked him, saying, "Do you not fear God, since you are under the same sentence of condemnation? 40 We are punished justly, for we are getting what our deeds deserve. But this man has done nothing wrong."
41 And we indeed justly; for we are receiving the due reward of our deeds; but this man has done nothing wrong." 41 Then he said, "Jesus, remember me when you come into your kingdom. "
42 And he said, "Jesus, remember me when you come into your kingdom." 42 Jesus answered him, "I tell you the truth, today you will be with me in paradise."
43 And he said to him, "Truly, I say to you, today you will be with me in Paradise." 43 It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour,
44 It was now about the sixth hour, and there was darkness over the whole land until the ninth hour, 44 for the sun stopped shining. And the curtain of the temple was torn in two.
45 while the sun's light failed; and the curtain of the temple was torn in two. 45 Jesus called out with a loud voice, "Father, into your hands I commit my spirit." When he had said this, he breathed his last.
46 Then Jesus, crying with a loud voice, said, "Father, into thy hands I commit my spirit!" And having said this he breathed his last. 46 The centurion, seeing what had happened, praised God and said, "Surely this was a righteous man."
47 Now when the centurion saw what had taken place, he praised God, and said, "Certainly this man was innocent!" 47 When all the people who had gathered to witness this sight saw what took place, they beat their breasts and went away.
48 And all the multitudes who assembled to see the sight, when they saw what had taken place, returned home beating their breasts. 48 But all those who knew him, including the women who had followed him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
49 And all his acquaintances and the women who had followed him from Galilee stood at a distance and saw these things. 49 Now there was a man named Joseph, a member of the Council, a good and upright man,
50 Now there was a man named Joseph from the Jewish town of Arimathe'a. He was a member of the council, a good and righteous man, 50 who had not consented to their decision and action. He came from the Judean town of Arimathea and he was waiting for the kingdom of God.
51 who had not consented to their purpose and deed, and he was looking for the kingdom of God. 51 Going to Pilate, he asked for Jesus' body.
52 This man went to Pilate and asked for the body of Jesus. 52 Then he took it down, wrapped it in linen cloth and placed it in a tomb cut in the rock, one in which no one had yet been laid.
53 Then he took it down and wrapped it in a linen shroud, and laid him in a rock-hewn tomb, where no one had ever yet been laid. 53 It was Preparation Day, and the Sabbath was about to begin.
54 It was the day of Preparation, and the sabbath was beginning. 54 The women who had come with Jesus from Galilee followed Joseph and saw the tomb and how his body was laid in it.
55 The women who had come with him from Galilee followed, and saw the tomb, and how his body was laid; 55 Then they went home and prepared spices and perfumes. But they rested on the Sabbath in obedience to the commandment.
56 then they returned, and prepared spices and ointments. On the sabbath they rested according to the commandment. 56