Parallel Bible results for "mark 14:1-31"

Mark 14:1-31

KJV

NIV

1 After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
1 Now the Passover and the Festival of Unleavened Bread were only two days away, and the chief priests and the teachers of the law were scheming to arrest Jesus secretly and kill him.
2 But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.
2 “But not during the festival,” they said, “or the people may riot.”
3 And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head.
3 While he was in Bethany, reclining at the table in the home of Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of very expensive perfume, made of pure nard. She broke the jar and poured the perfume on his head.
4 And there were some that had indignation within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made?
4 Some of those present were saying indignantly to one another, “Why this waste of perfume?
5 For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.
5 It could have been sold for more than a year’s wages and the money given to the poor.” And they rebuked her harshly.
6 And Jesus said,Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.
6 “Leave her alone,” said Jesus. “Why are you bothering her? She has done a beautiful thing to me.
7 For ye have the poor with you always, and whensoever ye will ye may do them good: but me ye have not always.
7 The poor you will always have with you,and you can help them any time you want. But you will not always have me.
8 She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.
8 She did what she could. She poured perfume on my body beforehand to prepare for my burial.
9 Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done shall be spoken of for a memorial of her.
9 Truly I tell you, wherever the gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her.”
10 And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them.
10 Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to betray Jesus to them.
11 And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
11 They were delighted to hear this and promised to give him money. So he watched for an opportunity to hand him over.
12 And the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, Where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover?
12 On the first day of the Festival of Unleavened Bread, when it was customary to sacrifice the Passover lamb, Jesus’ disciples asked him, “Where do you want us to go and make preparations for you to eat the Passover?”
13 And he sendeth forth two of his disciples, and saith unto them,Go ye into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him.
13 So he sent two of his disciples, telling them, “Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him.
14 And wheresoever he shall go in, say ye to the goodman of the house, The Master saith, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?
14 Say to the owner of the house he enters, ‘The Teacher asks: Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?’
15 And he will shew you a large upper room furnished and prepared: there make ready for us.
15 He will show you a large room upstairs, furnished and ready. Make preparations for us there.”
16 And his disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
16 The disciples left, went into the city and found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover.
17 And in the evening he cometh with the twelve.
17 When evening came, Jesus arrived with the Twelve.
18 And as they sat and did eat, Jesus said,Verily I say unto you, One of you which eateth with me shall betray me.
18 While they were reclining at the table eating, he said, “Truly I tell you, one of you will betray me—one who is eating with me.”
19 And they began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I? and another said, Is it I?
19 They were saddened, and one by one they said to him, “Surely you don’t mean me?”
20 And he answered and said unto them,It is one of the twelve, that dippeth with me in the dish.
20 “It is one of the Twelve,” he replied, “one who dips bread into the bowl with me.
21 The Son of man indeed goeth, as it is written of him: but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had never been born.
21 The Son of Man will go just as it is written about him. But woe to that man who betrays the Son of Man! It would be better for him if he had not been born.”
22 And as they did eat, Jesus took bread, and blessed, and brake it, and gave to them, and said,Take, eat: this is my body.
22 While they were eating, Jesus took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to his disciples, saying, “Take it; this is my body.”
23 And he took the cup, and when he had given thanks, he gave it to them: and they all drank of it.
23 Then he took a cup, and when he had given thanks, he gave it to them, and they all drank from it.
24 And he said unto them,This is my blood of the new testament, which is shed for many.
24 “This is my blood of thecovenant, which is poured out for many,” he said to them.
25 Verily I say unto you, I will drink no more of the fruit of the vine, until that day that I drink it new in the kingdom of God.
25 “Truly I tell you, I will not drink again from the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God.”
26 And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.
26 When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
27 And Jesus saith unto them,All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
27 “You will all fall away,” Jesus told them, “for it is written: “ ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’
28 But after that I am risen, I will go before you into Galilee.
28 But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.”
29 But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.
29 Peter declared, “Even if all fall away, I will not.”
30 And Jesus saith unto him,Verily I say unto thee, That this day, even in this night, before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice.
30 “Truly I tell you,” Jesus answered, “today—yes, tonight—before the rooster crows twice you yourself will disown me three times.”
31 But he spake the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.
31 But Peter insisted emphatically, “Even if I have to die with you, I will never disown you.” And all the others said the same.
The King James Version is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.