Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Matthew 12 WYC/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Wycliffe (WYC) New International Version (NIV)
1 In that time Jesus went by corns in the sabbath day [on the sabbath day]; and his disciples hungered, and began to pluck the ears of corn, and to eat. 1 At that time Jesus went through the grainfields on the Sabbath. His disciples were hungry and began to pick some heads of grain and eat them.
2 And the Pharisees, seeing, said to him, Lo! thy disciples do that thing that is not leaveful to them to do in [the] sabbaths. 2 When the Pharisees saw this, they said to him, "Look! Your disciples are doing what is unlawful on the Sabbath."
3 And he said to them, Whether ye have not read, what David did, when he hungered, and they that were with him? 3 He answered, "Haven't you read what David did when he and his companions were hungry?
4 how he entered into the house of God, and ate loaves of proposition, which loaves it was not leaveful to him to eat, neither to them that were with him, but to priests alone? [+how he entered into the house of God, and ate loaves of proposition, or putting forth/either setting forth, which was not leaveful to him to eat, neither to them that were with him, no but to priests only?] 4 He entered the house of God, and he and his companions ate the consecrated bread--which was not lawful for them to do, but only for the priests.
5 Or whether ye have not read in the law, that in the sabbaths priests in the temple defoul the sabbaths, and they be without blame? 5 Or haven't you read in the Law that on the Sabbath the priests in the temple desecrate the day and yet are innocent?
6 And I say to you, that here is a greater than the temple. [Soothly I say to you, for this is more than the temple.] 6 I tell you that one greater than the temple is here.
7 And if ye knew, what it is, I will mercy, and not sacrifice, ye should never have condemned innocents. 7 If you had known what these words mean, 'I desire mercy, not sacrifice,' you would not have condemned the innocent.
8 For man's Son is Lord, yea, of the sabbath. [Truly man's Son is Lord also of the sabbath.] 8 For the Son of Man is Lord of the Sabbath."
9 And when he passed from thence [And when he passed thence], he came into the synagogue of them. 9 Going on from that place, he went into their synagogue,
10 And lo! a man that had a dry hand. And they asked him, and said, Whether it be leaveful to heal in the sabbath [And they asked him, saying, If it is leaveful to heal in the sabbath]? that they should accuse him. 10 and a man with a shriveled hand was there. Looking for a reason to accuse Jesus, they asked him, "Is it lawful to heal on the Sabbath?"
11 And he said to them, What man of you shall there be, that hath one sheep, and if it fall into a ditch in the sabbaths, whether he shall not (take) hold, and lift it up? 11 He said to them, "If any of you has a sheep and it falls into a pit on the Sabbath, will you not take hold of it and lift it out?
12 How much more is a man better than a sheep? Therefore it is leaveful to do good in the sabbaths [in the sabbath]. 12 How much more valuable is a man than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath."
13 Then he said to the man, Stretch forth thine hand. And he stretched forth; and it was restored to health as the other. 13 Then he said to the man, "Stretch out your hand." So he stretched it out and it was completely restored, just as sound as the other.
14 And the Pharisees went out, and made a council against him, how they should destroy him [how they should lose him]. 14 But the Pharisees went out and plotted how they might kill Jesus.
15 And Jesus knew it, and went away from thence; and many followed him, and he healed them all. 15 Aware of this, Jesus withdrew from that place. Many followed him, and he healed all their sick,
16 And he commanded to them, that they should not make him known; 16 warning them not to tell who he was.
17 that that thing were fulfilled [that that thing should be fulfilled], that was said by Esaias, the prophet, saying, 17 This was to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah:
18 Lo! my child, whom I have chosen, my darling, in whom it hath well pleased to my soul; I shall put my Spirit on him, and he shall tell doom to heathen men. 18 "Here is my servant whom I have chosen, the one I love, in whom I delight; I will put my Spirit on him, and he will proclaim justice to the nations.
19 He shall not strive, nor cry, neither any man shall hear his voice in streets. 19 He will not quarrel or cry out; no one will hear his voice in the streets.
20 A bruised reed he shall not break, and he shall not quench smoking flax, till he cast out doom to victory; 20 A bruised reed he will not break, and a smoldering wick he will not snuff out, till he leads justice to victory.
21 and heathen men shall hope in his name. 21 In his name the nations will put their hope."
22 Then a man blind and dumb, that had a fiend [having a devil], was brought to him; and he healed him, so that he spake, and saw. 22 Then they brought him a demon-possessed man who was blind and mute, and Jesus healed him, so that he could both talk and see.
23 And all the people wondered, and said, Whether this be the son of David? 23 All the people were astonished and said, "Could this be the Son of David?"
24 But the Pharisees heard, and said, He this casteth not out fiends, but in Beelzebub, prince of fiends [+This casteth not our fiends, no but in Beelzebub, prince of devils]. 24 But when the Pharisees heard this, they said, "It is only by Beelzebub, the prince of demons, that this fellow drives out demons."
25 And Jesus, witting their thoughts, said to them, Each kingdom parted against itself, shall be desolated [shall be desolate], and each city, or house, parted against itself, shall not stand. 25 Jesus knew their thoughts and said to them, "Every kingdom divided against itself will be ruined, and every city or household divided against itself will not stand.
26 And if Satan casteth out Satan [And if Satan cast out Satan], he is parted against himself; therefore how shall his kingdom stand? 26 If Satan drives out Satan, he is divided against himself. How then can his kingdom stand?
27 And if I in Beelzebub cast out devils, in whom your sons cast out? Therefore they shall be your doomsmen. 27 And if I drive out demons by Beelzebub, by whom do your people drive them out? So then, they will be your judges.
28 But if I in the Spirit of God cast out fiends, then the kingdom of God is come into you. 28 But if I drive out demons by the Spirit of God, then the kingdom of God has come upon you.
29 Either how may any man enter into the house of a strong man, and take away his vessels, but he first bind the strong man, and then he shall spoil his house? 29 "Or again, how can anyone enter a strong man's house and carry off his possessions unless he first ties up the strong man? Then he can rob his house.
30 He that is not with me, is against me; and he that gathereth not together with me, scattereth abroad. 30 "He who is not with me is against me, and he who does not gather with me scatters.
31 Therefore I say to you, all sin and blasphemy shall be forgiven to men, but [the] blasphemy of the Spirit shall not be forgiven. 31 And so I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.
32 And whoever saith a word against man's Son, it shall be forgiven to him; but who that saith a word against the Holy Ghost, it shall not be forgiven to him, neither in this world, nor in the tother. 32 Anyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but anyone who speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come.
33 Either make ye the tree good, and his fruit good; either make ye the tree evil and his fruit evil [or make ye the tree evil, and his fruit evil]; for a tree is known of his fruit. 33 "Make a tree good and its fruit will be good, or make a tree bad and its fruit will be bad, for a tree is recognized by its fruit.
34 Ye generation of adders, how be ye able to speak good things, when ye be evil? For the mouth speaketh of the plenty of the heart. [Ye generation of adders, how may ye speak good things, when ye be evil? Soothly the mouth speaketh of the great abundance of the heart.] 34 You brood of vipers, how can you who are evil say anything good? For out of the overflow of the heart the mouth speaks.
35 A good man bringeth forth good things of good treasure, and an evil man bringeth forth evil things of evil treasure. 35 The good man brings good things out of the good stored up in him, and the evil man brings evil things out of the evil stored up in him.
36 And I say to you, that of every idle word, that men speak, they shall yield reason thereof in the day of doom; 36 But I tell you that men will have to give account on the day of judgment for every careless word they have spoken.
37 for of thy words thou shalt be justified, and of thy words thou shalt be condemned. 37 For by your words you will be acquitted, and by your words you will be condemned."
38 Then some of the scribes and the Pharisees answered to him, and said, Master, we will see a token of thee. [Then some of the scribes and of the Pharisees answered to him, saying, Master, we would see a token of thee.] 38 Then some of the Pharisees and teachers of the law said to him, "Teacher, we want to see a miraculous sign from you."
39 Which answered, and said to them, An evil kindred and a spouse-breaker seeketh a token [An evil generation and adulterous seeketh a token], and a token shall not be given to it, but the token of Jonas, the prophet. 39 He answered, "A wicked and adulterous generation asks for a miraculous sign! But none will be given it except the sign of the prophet Jonah.
40 For as Jonas was in the womb of a whale three days and three nights, so man's Son shall be in the heart of the earth three days and three nights. 40 For as Jonah was three days and three nights in the belly of a huge fish, so the Son of Man will be three days and three nights in the heart of the earth.
41 Men of Nineveh shall rise in doom with this generation, and shall condemn it; for they did penance in the preaching of Jonas, and lo! here [is] a greater than Jonas. 41 The men of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and now one greater than Jonah is here.
42 The queen of the south shall rise in doom with this generation, and shall condemn it; for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and lo! here [is] a greater than Solomon. 42 The Queen of the South will rise at the judgment with this generation and condemn it; for she came from the ends of the earth to listen to Solomon's wisdom, and now one greater than Solomon is here.
43 When an unclean spirit goeth out from a man, he goeth by dry places, seeking rest, and findeth not. [+Forsooth when an unclean spirit is gone out from a man, he goeth by dry places, seeking rest, and he findeth none.] 43 "When an evil spirit comes out of a man, it goes through arid places seeking rest and does not find it.
44 Then he saith, I shall turn again into mine house, from whence I went out [Then he saith, I shall turn again into my house, from whence I came out]. And he cometh, and findeth it void, and cleansed with besoms, and made fair. 44 Then it says, 'I will return to the house I left.' When it arrives, it finds the house unoccupied, swept clean and put in order.
45 Then he goeth, and taketh with him seven other spirits worse than himself; and they enter [in], and dwell there. And the last things of that man be made worse than the former. So it shall be [and] to this worst generation. 45 Then it goes and takes with it seven other spirits more wicked than itself, and they go in and live there. And the final condition of that man is worse than the first. That is how it will be with this wicked generation."
46 Yet while he spake to the people, lo! his mother and his brethren stood withoutforth, seeking to speak with him. 46 While Jesus was still talking to the crowd, his mother and brothers stood outside, wanting to speak to him.
47 And a man said to him, Lo! thy mother and thy brethren stand withoutforth, seeking thee. 47 Someone told him, "Your mother and brothers are standing outside, wanting to speak to you."
48 And he answered to the man, that spake to him, and said, Who is my mother? and who be my brethren? 48 He replied to him, "Who is my mother, and who are my brothers?"
49 And he held forth his hand into his disciples, and said, Lo! my mother and my brethren; 49 Pointing to his disciples, he said, "Here are my mother and my brothers.
50 for whoever doeth the will of my Father that is in heavens, he is my brother, and sister, and mother. 50 For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother."