Matthew 16:1-12 CEBA/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Common English Bible w/ Apocrypha (CEBA) New International Version (NIV)
1 The Pharisees and Sadducees came to Jesus. In order to test him they asked him to show them a sign from heaven. 1 The Pharisees and Sadducees came to Jesus and tested him by asking him to show them a sign from heaven.
2 But he replied, "At evening you say, ‘It will be nice weather because the sky is bright red.' 2 He replied, "When evening comes, you say, 'It will be fair weather, for the sky is red,'
3 And in the morning you say, ‘There will be bad weather today because the sky is cloudy.' You know how to make sense of the sky's appearance. But you are unable to recognize the signs that point to what the time is. 3 and in the morning, 'Today it will be stormy, for the sky is red and overcast.' You know how to interpret the appearance of the sky, but you cannot interpret the signs of the times.
4 An evil and unfaithful generation searches for a sign. But it won't receive any sign except Jonah's sign." Then he left them and went away. 4 A wicked and adulterous generation looks for a miraculous sign, but none will be given it except the sign of Jonah." Jesus then left them and went away.
5 When the disciples arrived on the other side of the lake, they had forgotten to bring bread. 5 When they went across the lake, the disciples forgot to take bread.
6 Jesus said to them, "Watch out and be on your guard for the yeast of the Pharisees and Sadducees." 6 "Be careful," Jesus said to them. "Be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees."
7 They discussed this among themselves and said, "We didn't bring any bread." 7 They discussed this among themselves and said, "It is because we didn't bring any bread."
8 Jesus knew what they were discussing and said, "You people of weak faith! Why are you discussing among yourselves the fact that you don't have any bread? 8 Aware of their discussion, Jesus asked, "You of little faith, why are you talking among yourselves about having no bread?
9 Don't you understand yet? Don't you remember the five loaves that fed the five thousand and how many baskets of leftovers you gathered? 9 Do you still not understand? Don't you remember the five loaves for the five thousand, and how many basketfuls you gathered?
10 And the seven loaves that fed the four thousand and how many large baskets of leftovers you gathered? 10 Or the seven loaves for the four thousand, and how many basketfuls you gathered?
11 Don't you know that I wasn't talking about bread? But be on your guard for the yeast of the Pharisees and Sadducees." 11 How is it you don't understand that I was not talking to you about bread? But be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees."
12 Then they understood that he wasn't telling them to be on their guard for yeast used in making bread. No, he was telling them to watch out for the teaching of the Pharisees and Sadducees. 12 Then they understood that he was not telling them to guard against the yeast used in bread, but against the teaching of the Pharisees and Sadducees.